Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сестры Гримм 2. Необычные подозреваемые
Шрифт:

– Что значит «пренебрегаете»? – спросила Дафна.

– Это значит, что эта женщина заботится о вас из рук вон плохо, – рявкнула миз Смирт, опередив Сабрину, которая уже приготовилась объяснять Дафне очередное непонятное слово. – Это значит, что она не выполняет обязанности, возложенные на нее законом. Это значит, что вам с ней жить нельзя!

– Неправда! – закричала Дафна.

– С самого своего приезда вы ни разу не посетили школу, – продолжала соцработница. – Я послала вашей бабушке письмо и напомнила ей о том, что по закону дети должны учиться, но она мне

так и не ответила. Я написала ей еще раз, и еще, и еще. Но так ни разу и не дождалась ответного письма. И поскольку ваша бабушка не сумела выкроить ни минуты, чтобы написать пару строк и заверить меня в том, что вы получите хорошее образование, я вынуждена была сесть на пятичасовой поезд и целых два часа ехать рядом с человеком, который обнюхивал собственные подмышки. Вообразите же мое возмущение, когда наихудшие мои подозрения оправдались: вы не только целый месяц не показывались в школе, но и не мылись!

– Это что за тетка? – спросил Пак. – Ведьма, что ли?

– Ее зовут Минерва Смирт. Она из приюта, соцработник, – ответила Сабрина.

– Вот же злющая карга, – заметил мальчишка. – Нет, она ведьма, точно тебе говорю.

Смирт грозно прочистила горло и раздула ноздри.

Сабрина улыбнулась. «Умеет Пак уколоть», – подумала она.

– А ты кто такой? – поинтересовалась миз Смирт. – Король грубиянов и малолетних преступников?

Пак просиял:

– Ну хоть кто-то обо мне слышал!

– Это мой племянник, он приехал погостить из… э-э… Экрона, штат Огайо, – зачастила бабушка и сдернула у Пака с головы корону. – Уверяю вас, миз Смирт, сегодня девочки непременно пойдут в школу. Просто мы были немного заняты – гости и все такое…

Сабрине стало стыдно за все те поводы, которые она выдумывала, чтобы не ходить в школу: тошнит, болит голова, ноют зубы, ужасное настроение, колет под ложечкой… На самом же деле они с сестрой попросту сошлись на том, что школа может подождать, по крайней мере, до тех пор, пока не вернутся мама с папой.

– Вы же понимаете, миз Смирт, – говорила в это время бабушка Рельда.

– Я все прекрасно понимаю. Вы не в состоянии заботиться о детях!

С этими словами соцработница схватила сестер за руки и потащила к двери.

– Надевайте куртки. Поезд ждать не станет. За остальными вещами я пришлю.

Тут в комнату неторопливо вбежал Элвис. При виде миз Смирт его добродушная морда преобразилась в злобный оскал. Пес бросился на соцработницу, та отпрянула, споткнулась о стопку книг и повалилась на пол. Элвис встал над ней, обнажил зубы и зарычал.

– Немедленно уберите собаку! Я буду жаловаться! – завопила миз Смирт, размахивая первой попавшейся книжкой в бесплодной попытке отогнать пса. Бабушка Рельда шагнула было вперед, но Сабрина с Дафной удержали ее и сами встали по обе стороны от Элвиса, сверху вниз глядя на соцработницу.

– Уберите собаку!

– Нет, сначала давайте договоримся, – потребовала Сабрина. – Мы с сестрой пойдем наверх, вымоемся и приведем себя в порядок. Потом переоденемся, и бабушка отведет нас на уроки. Вы запишете нас в школу, а потом уедете в Нью-Йорк. Без нас.

– Нечего тут командовать! – отрезала миз Смирт.

– Не буду. Я и не командую вовсе. Это Элвис командует, правда, Элвис? А ты что думаешь? Как нам следует поступить? – спросила Сабрина.

Элвис сердито гавкнул.

– По-моему, Элвис согласен, – сообщила Дафна и потрепала пса по голове. – Но если вы против, пожалуйста – договаривайтесь с ним без нас.

Элвис грозно зарычал.

Долгое мгновение миз Смирт смотрела на девочек и наконец свела брови.

– Ладно! А теперь уберите собаку! Она обслюнила мне костюм, – прошипела соцработница.

Сабрина понимала, что школа – это просто очередная помеха, которая будет отвлекать ее от поиска родителей, но старалась смотреть на вещи позитивно. В школу ходят самые обычные люди, а вот как раз общества обычных людей Сабрине и не хватало. Если начальная школа в Феррипорт-Лэндинге такая же, как и везде, там наверняка будут и занудные учителя, и скучающие ученики, и все будут то и дело поглядывать на часы в ожидании того мига, когда можно будет наконец пойти домой. И никакого Серого Волка, никаких летучих мальчишек и говорящих свиней!

Семейство в сопровождении миз Смирт ступило на дорожку, ведущую ко входу в школу. Сабрина предвкушала целый день унылой скуки. Она смешается с толпой и постарается не привлекать к себе внимания. Она не станет вступать ни в какие клубы, не будет поднимать руку, а только плыть невидимкой сквозь один урок за другим. Она найдет себе приятелей, и в столовой они будут сидеть вместе, а может быть, станут перебрасываться записочками на уроках. Словом, это будет самая обычная жизнь. Долгое, скучное, спокойное счастье.

К сожалению, миз Смирт одним махом разрушила все планы Сабрины. Трудно смешаться с толпой, если тебя ведут сквозь нее под конвоем. Впрочем, если честно, причиной всеобщего внимания была не только и не столько миз Смирт, сколько сами девочки. Они трижды вымыли головы, но до конца избавиться от Паковой липучей гадости так и не смогли. Волосы у Сабрины торчали в разные стороны, словно щупальца взбесившегося осьминога. Дафна поступила иначе и выложила из волос целую вавилонскую башню по моде пятидесятых. В уложенных спиралью локонах прятались ручки, карандаши, линейка, транспортир, два ластика и упаковка печенья с арахисовым маслом на всякий случай, а что еще могло там скрываться – знала только сама Дафна. Сабрина не сомневалась, что к моменту, когда сестры Гримм оказались у кабинета директора, вся школа уже знала: привезли беглых из психушки.

– Здравствуйте! Меня зовут Минерва Смирт, я из нью-йоркского отдела по защите детей! – объявила миз Смирт, нетерпеливо трезвоня в стоящий на краю конторки звонок. Обе секретарши, женщины средних лет, суетились в углу кабинета, брызгая вокруг себя средством от насекомых. При этом секретарша в толстых очках лупила по полу свернутым в трубку журналом, а ее пухленькая товарка топтала что-то ногами так энергично, словно отплясывала степ.

Пухленькая секретарша наклонилась и пригляделась.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну