Сеть для игрушек
Шрифт:
– Ладно, мне пора… Смотри, веди себя хорошо в зале.
– У меня же нет с собой Шлема, – заявил Рик.
Он проводил широкую спину Гора долгим взглядом, а потом пересек вестибюль и пристроился в очередь к буфетной стойке.
– Представляешь, – говорила перед ним девица в мотоциклетной курточке долговязому парню в очках типа «хамелеон», – сегодня одна придурочная старуха попросила меня купить ей пирожок!.. Стою я за столиком, сосу пиво из банки, а она хватает меня за рукав и тычет скрюченным пальцем в витрину!..
– А ты что? – осведомился долговязый.
– А ничего. Пошла и купила ей пирожок. Хотя первым моим побуждением было послать ее ко всем чертям…
Девица оглянулась на Рика и прикусила язык.
Не
– О, нет! – театрально воскликнула Рола, поднеся ко лбу ладонь. – Этого не может быть, но это он, собственной персоной!..
Она неожиданно взяла двумя руками лицо Рика и поцеловала его в губы. На них оглядывались со всех сторон, но они, обнявшись, постояли, улыбаясь друг другу. На Роле были огромные серьги, много браслетов на руках и еще куча других побрякушек. Медальон с «заглушкой», впрочем, тоже наличествовал, и Рик сразу успокоился.
– Уже нашел себе новую жену? – спросила она.
– Нет, – попробовал отшутиться Рик. – Какой смысл? Все жены одинаковы. Только и знают, что пилят несчастного супруга.
– Это еще неизвестно, кто кого пилит. Во всяком случае, в цирке всегда мужчина перепиливает женщину, а не наоборот.
Она выхватила у Рика стакан и, отпив несколько глотков, осведомилась:
– Скоро будет уже год, как мы с тобой разошлись?..
– Да, – грустно сказал Рик. – Целый год. – Он с трудом удержался от того, чтобы снова обнять ее. – Знаешь, я тут как-то чуть было не позвонил тебе…
– Наверное, тебе нужна была выглаженная рубашка, – предположила Рола.
– Да ну тебя! – отмахнулся Рик. – Лучше скажи, как там Катерина?
– О, почти невеста! Ты бы не узнал ее сейчас.
Рик усмехнулся. Не далее, как два дня назад он долго наблюдал за тем, как дочка сдает в школе экзамен по этике, и никак не мог решиться на то, чтобы подсказать ей правильный ответ.
– А как поживают твои родители? – вежливо спросила она, в свою очередь. Ни мать, ни отец Рика так и не смогли отнестись к ней как к настоящей жене своего сына, и отношения между ней и ними так и не сложились.
– В настоящее время бороздят просторы мирового океана, – ответил Рик. – Повезло им: выиграли путевку в кругосветное путешествие. Почти как у Жюль Верна, только вокруг света они обернутся не за восемьдесят, а за сорок пять дней.
– Что ж, хорошо иметь заботливого сына, – проговорила с пониманием Рола. Она сделала паузу. – Скажи, Рик, ты взаправду бросил нас с Катериной или это – в рамках тех игр, которыми ты был занят?.. Но ведь теперь все это закончится, правда?
Тут она попала в самую точку.
Еще когда война с «барышниками» и «плейбоями» только предугадывалась, Мит, помнится, спросил Рика: «Послушай, старик, а ты не боишься, что у тебя есть уязвимое место, которое открыто для любого возможного противника почище ахиллесовой пяты?». И добавил: «Ты же понимаешь, что мы не сможем вечно прикрывать твоих от неприятностей». Рик тогда отшутился, но разговор этот запал ему в душу, и вскоре он принял, как ему казалось, единственно верное решение. Как-то раз, используя очередное ворчание Ролы в качестве предлога, он возмутился, накричал на нее, даже разбил что-то из посуды, а затем шумно хлопнул дверью, и в течение следующих двух дней постарался, чтобы история разрыва между супругами Любарскими стала достоянием как можно большего количества людей. С тех пор он ни разу больше не появился дома, проживая на различных «гостевых квартирах», где не задерживался больше суток. Не раз ему хотелось послать к чертям собачьим всю эту дурацкую конспирацию, все эти игры в фиктивные разводы, бросить все и примчаться к двум самым родным в мире существам. Но в самый последний момент он все-таки сдерживал себя, и, может
И сейчас он колебался, не зная, что ответить Роле. С одной стороны, соблазн возвращения в лоно счастливой семейной жизни был велик. Так же, как и риск навсегда потерять для себя любимую женщину. Но с другой стороны, не следовало уповать на то, что с обнародованием информации о геймерах все проблемы безопасности будут в одночасье решены. Лучше перестраховаться…
Он не успел ответить Роле. Прозвенел сигнал, оповещающий о начале пресс-конференции, люди потянулись на второй этаж, и Рик только успел сказать:
– Как-нибудь на днях я позвоню тебе.
На лицо Ролы набежала тень.
– Нет уж, – сказала она, – свои рубашки гладь себе сам, милый.
В зале он сел в одном из задних рядов, с краю от прохода. Еще раз огляделся. Никого из знакомых ему геймеров видно не было. Что ж, этого и следовало ожидать. Однако, Рик чувствовал всей кожей, что они все-таки присутствуют в этом зале, правда, опосредованно, через «игрушек»…
На сцене стоял длинный стол, заставленный микрофонами. За ним сидели трое: мэр города Аксентий Невенгловский, главный редактор «Интер-вильских вестей» Рауль Кушпель и, наконец, Гор.
Мэр торжественно поднялся со своего места и голосом, привыкшим вещать с разных трибун, объявил:
– Дорогие сограждане! – (Из-под потолка зала по столу тут же ударили лучи прожекторов, и сбоку в проход перед сценой выкатилась тележка оператора со стереокамерой). – Мы собрались сегодня сюда, чтобы послушать известного журналиста господина Гора Баглая. Поводом для этой встречи, как вам известно, является публикация в городской газете его статьи, в которой речь идет об очень любопытных… гм… фактах, касающихся всех жителей нашего города. Признаться, я как мэр города колебался, прежде чем дать согласие на проведение этого мероприятия. И дело не в том, что в статье господина Баглая излагаются невероятные и, я бы сказал, фантастические вещи… Меня больше волновало другое: как вы, мои дорогие земляки, воспримете подобную информацию? В конце концов, мне стало ясно, что лучше сразу расставить все точки над "и", чем давать пищу для слухов и, я бы сказал, легенд, которые длительное время будут будоражить наш город, отрывая всех нас от повседневного выполнения важных задач… Разумеется, этот зал не может вместить все население нашего родного города, но, поскольку ведется прямая трансляция, то фактически нас с вами сейчас слышит каждый житель Интервиля… А сейчас я с удовольствием предоставляю слово господину Баглаю, который, надеюсь, разрешит все наши сомнения.
Он поклонился Гору и сел.
Главный редактор смотрел куда-то в потолок. Уши и лицо его были красными. Он, наверное, уже тысячу раз успел пожалеть, что подписал статью Гора в печать.
Гор вышел на край сцены и остановился, рассматривая зал. Потом сказал:
– Собственно говоря, речь моя будет совсем небольшой, так что не стесняйтесь, задавайте мне вопросы, господа. Можете делать это либо с места, либо в письменном виде – как вам будет удобнее. Вы можете прерывать меня без разрешения. Я хочу, чтобы сегодняшняя встреча прошла не как пресс-конференция, а как обычная беседа… Но для начала несколько слов. Я надеюсь, что все вы прочли мою статью. Я могу предположить, что вы жаждете каких-то фактических подтверждений того, что все описанное в ней – правда. Если это так, то мне придется разочаровать вас: к сожалению, у меня нет ни одного вещественного доказательства того, что мы с вами ежедневно подвергаемся воздействию геймеров…