Сезон браконьеров
Шрифт:
– Мы будем прятаться здесь, или ты заманила нас в очередную ловушку? – спросил Наргис.
– Нет, – едва слышно прошептала Вира.
– Я предпочитаю выйти и сразиться, чем трусливо прятаться здесь, – с вызовом сказал Наргис.
– Нет. Браконьеры тут же снова наложат на тебя заклятье, – прошептала Вира. – На этом корабле вы бессильны. Я блокирую их заклинание, иначе вы и шагу не сможете ступить.
– Зачем тебе это? – спросил Ник. – Почему ты нам помогаешь?
– Потому что я… – Вира посмотрела на Ника и вдруг умолкла. – Потому что вас
Наргис молниеносно выкинул вперед руку, схватил Виру за рукав, и с силой дернул. Ткань перекрутилась вокруг ее кисти, и сдавила.
– Если окажется, что ты заманиваешь нас в новую ловушку, я успею отомстить, – вкрадчивым шепотом произнес он. – Можешь не сомневаться.
Вира даже и не пыталась высвободить руку, хотя ей было больно, пламя задрожало, освещая испуг на ее лице и выступившие слезы.
– Перестань, – сказал Ник. – Отпусти ее.
– Хватит уже прикидываться дураками, – разозлился Наргис. – Браконьеры не смогли у нас выведать то, что им нужно и решили использовать другую стратегию. Она одна из них. И неизвестно, куда она нас хочет завести. Я не верю во внезапные приступы благородства.
Наргис разжал руку.
– Я хочу помочь вам, – ответила Вира и нерешительно потерла запястье. – Вас уже никто не спасет. А завтра… Вам нельзя ждать того, что будет завтра. Поспешите за мной!
Нику показалось, или она и в самом деле с трудом подбирала слова, как это делают люди лишенные общества, и потому забывшие как разговаривать. Или так делают люди, не умеющие лгать, но вынужденные это делать.
Молча, они поднялись по лестнице. Черное небо было безоблачным, ярко светили звезды, словно в зеркале, отражаясь на морской поверхности. Ник, с наслаждением вдохнул свежий ночной воздух, пропитанный солью и запахом тины. Палуба, освещенная лунным светом, пустовала. Оставлено лишь несколько парусов, остальные спущены, «Оракул» очень медленно. Впереди, насколько Ник мог разглядеть, была лишь водная гладь, кораблей отца нет. Что находится позади, не было видно из-за надстройки на палубе. Вира повела их вперед к борту, туда, где свисала веревочная лестница.
– Я не оставлю свой меч, – внезапно сказал Наргис.
Вира застыла на секунду, взмахнула руками, и огонек, освещавший весь путь, исчез.
– Я знаю, где лежит твой меч, – прошептала она и взволновано покачала головой. – Но это опасно!
– При обращении ко мне, следует добавлять «ваше высочество», – ответил Наргис. – Помни, к кому ты обращаешься.
– Хорошо, ваше высочество, – послушно ответила она. В ее голосе не было ни капли издевки.
– Да не слушай ты его, – возмутился Темка. – К нему вообще лучше никак не обращаться.
Девочка растерянно посмотрела на Темку, потом перевела взгляд на Наргиса.
– Хватит, – сказал Ник. – Наргис, потом будешь хвастаться своим высокомерием.
– Ты мне приказываешь? – с угрозой прошипел Наргис.
– Нет, прошу! Пока на палубу не вышли браконьеры, пока мы не уплыли без тебя, пока Вира еще согласна нам помогать – прояви благоразумие. Если мы сможем выбраться отсюда, то позже разберемся между собой, – сказал Ник.
– Хорошо, я разберусь с тобой позже, – Наргис повернулся к Вире. – Можешь показать мне, где лежит мой меч.
– Пусть Вира сходит за мечом одна. Если ее увидят, то ничего не произойдет, а если заметят тебя, то выбраться уже не удастся.
– Я сам должен пойти! – тоном нетерпящим возражений, сказал Наргис. – К тому же я ей не доверяю. Ее нельзя отпускать одну.
Вира легко согласилась с этим, она сделала несколько шагов, но потом обернулась к Нику.
– Вы не стойте тут. Тут вас могут заметить, – прошептала она. – Спрячьтесь. Вон там накиданы снасти в них удобно прятаться. Мы быстро вернемся.
Вира с Наргисом исчезли, стоило только сделать несколько шагов, как тьма поглотила их.
– Я понял, – философски заметил Темка, идею прятаться он счел совершенно лишней. Корабль браконьеров казался пустым, ни малейшего шума, ни огонька, будто только они и плыли на нем. – Морские мотыльки тогда обратно в море сиганули. Ведь плаванье у нас какое-то не очень удачное.
– Если сбежим, то вполне удачное, – ответил Ник.
– Да, но всю дорогу приходилось Наргиса терпеть! Какая же тут удача? Упс, прячемся, – спохватился Темка, схватил Ника, оттащил его в сторону, и сам юркнул за бочонок.
Ник же с размаху налетел на эту саму бочонок и ощутил боль в руке, с опозданием он заметил стеклянный цветок, который видел еще перед допросом. Тот же самый бочонок стоял на том же самом месте. Острые грани стекол, склеенных воедино, светились, словно впитывали в себя лунную энергию.
Поспешно присев, Ник заметил капли крови, медленно проступающие из ранки на запястье. Он вытер кровь футболкой, не хватало еще оставить тут следы.
– Эй, – раздался тихий шепот Виры. – Вы где?
– Тьфу ты, – подскочил Темка. – А мы от вас прячемся.
– Ты, оборотень, можешь продолжать прятаться, – высокомерно заявил Наргис, на его поясе вновь красовался меч. – Ты слишком ничтожен, чтобы заботиться о твоем спасении.
– Я и сам о себе позабочусь, – ответил Темка.
Вира молча подошла к борту, лишь ее босые ноги шлепали по дереву. Она наклонилась, словно проверяя что-то.
– Возьмите эту лодку, – сказала Вира, указывая худеньким пальцем за борт. – Она самая обычная, но зато никто не заметит ее исчезновения.
Ник подошел ближе, с борта свисала крепкая веревочная лестница.
– Спасибо, – ответил Ник. – Как только мы отплывем от «Оракула», нам хватит собственной магии для управления. Там ведь заклятье браконьеров исчезнет.
– Да, – прошептала Вира.
Наргис первым спустился вниз, следом исчез и Темка. Ник задержался на палубе, он посмотрел на Виру, та выглядела все так же испугано и растеряно.
– Беги с нами, – сказал Ник.
– Не могу, – Вира печально покачала головой. – Я никогда не смогу уйти от браконьеров.