Сфера
Шрифт:
Усадив посетителя, майор вернулся на место и еще пару мгновений молча смотрел на Двоора, продлевая приятное ожидание.
– А теперь небольшое шоу… – сказал он и, открыв папку, положил перед капитаном документ с размашистой визой.
– Каково, а? Теперь еще вот это, это и это!
Понан, словно карточный фокусник, разбросал перед капитаном еще несколько документов, припасая напоследок разрешения самых высоких инстанций.
– Оркестр, как говорится, – туш!
Двоор тоже улыбнулся. Теперь было
– И через сколько же они ее доставят? – спросил Двоор.
– В течение месяца! Со дня на день обещали прислать точный график перемещения по этапам. Когда и где. В тыловой отдел уже спустили разнарядку на размещение двадцати пяти человек обслуживающего персонала. Каково, а?
– Да, сэр, похоже, в этот раз они нас услышали, – согласился капитан и откинулся на спинку стула, слегка расслабляясь.
Весть была, безусловно, добрая, вот только как скрыть ее от «крота»? А в том, что «крот» имелся, Двоор уже почти не сомневался.
С другой стороны – а что они смогут сделать, если и узнают о прибытии «голиафа»? Эта пушка может ударить даже из-за гор и все равно дотянется.
И все же следовало быть осторожнее. Двоор решил, что максимально закроет эту тему даже для самых верных и приближенных.
86
Оказавшись в Ферне, Веллингтон по рекомендации Тукана наведался в кабачок «Телега», где нашел пару полезных информаторов.
Отрекомендовавшись другом Тукана и влив в каждого по полторы бутылки стерха, Веллингтон выяснил, где можно отыскать бойцов из группы Егеря.
Оказалось, что пока у них не были налажены дела в Ферне, солдаты Егеря обходили город стороной, гуляя в своей «столице» Винцеле или в деревне Бро, расположенной на границе территорий, подконтрольных Егерю и союзу бандитских шаек, до поры властвовавших над Ферном.
– Как у них там вообще климат? Чем пахнет от этого Егеря? – поинтересовался Веллингтон уже перед тем, как второй, вслед за первым информатором, должен был упасть лицом в недоеденную капусту со свининой.
– Климат? Климат пахнет хреново…
– Бойцы Егеря ценят? Уважают его? – настаивал Веллингтон, видя что информатор вот-вот отключится.
Можно было, конечно, задать этот вопрос, когда парни были потрезвее, однако тогда они могли бы заподозрить в нем агента полиции или просто отказаться говорить на такие скользкие темы.
– Егерь… он дерьмо собачье…
– Кто так говорит?
– Ф… се…
– Мало платит?
– Много, но не ф… сем. Кто ему в рот заглядывает и… с… тучит на других – платит хорошо, а другим…
Информатор посмотрел на Веллингтона расфокусированным взглядом и сказал:
– А налей-ка еще…
И в следующее мгновение упал головой в тарелку.
Ночь Веллингтон провел в паршивой гостинице, зато не бросался в глаза и, расплатившись еще с вечера, утром, с тощей сумкой через плечо, выскользнул через пожарный выход.
Недалеко от гостиницы находилась транспортная биржа, и вскоре Веллингтон сговорился с одним из водителей, который вез груз по дороге через деревню Бро.
– Сам-то откуда будешь? – спросил бородатый савояр, когда Веллингтон забрался к нему в кабину.
– А по говору не понял?
– Габеркун?
– Точно.
Водитель завел двигатель и начал выруливать с площадки на улицу.
– Была у меня баба в Габеркуне, из ваших, из бледнолицых. Хорошая была баба, но на другого сменяла.
– На постоянного?
– Точно! От нас-то какой толк – приехал, переночевал и дальше. А бабы они постоянство любят. Тебе зачем в Бро? Там только воры живут да скупщики краденого. Наш брат шофер объезжает это гадюшник.
– Да я ненадолго, знакомого одного повидать.
– Лихой, видать, знакомый?
– Лихой. А ты чего возишь? Запах вроде знакомый.
– Ха! Ну ты сказал! Этот запах, брат, каждому знакомый, потому как – дерьмо, а точнее удобрения. Мы их каждый год на север возим первые три месяца.
– На хутора?
– Да, по крестьянским хозяйствам.
До деревни Бро пришлось трястись два с половиной часа по грунтовой дороге, и все это время Веллингтону приходилось развлекать водителя разговорами. На окраине деревни Веллингтон слез, но от платы, о которой договорились, водитель отказался.
– Оставь себе. Выпей лучше в Бро за шоферскую удачу!
– Ну возьми хоть за горючку.
– Нет, ты меня так уболтал, что я и не заметил, как до Бро доехали, теперь скучно будет.
И он уехал, а Веллингтон забросил на плечо сумку и пошел в деревню, где скупщик краденого по кличке Кролик держал лавку для местных и харчевню для заезжих клиентов.
Это было очень выгодное дело, поскольку многие из доставлявших краденый товар предпочитали тут же пропивать полученные деньги, в результате Кролик получал шмотки практически даром.
Выйдя на центральную и, похоже, единственную улицу деревни, Веллингтон побрел по пыльным обочинам к заведению Кролика, которое без труда можно было определить по относительному богатству построек и полудюжине автомобилей у дверей, три из которых были полувоенными джипами, почти что новыми – как и описывали Веллингтону многочисленные информаторы и Штоллер, столкнувшийся с егерскими солдатами в бою.
87
Для начала Веллингтон зашел в лавку, где нашел ее владельца – Кролика. Тот и правда напоминал грызуна из-за выпиравших передних зубов.