Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Бах. Бах. И от вражеской кавалерии и трети не осталось. Осознав, что впереди смерть, турки повернули. Поздно, им во фланг уже выезжали башкиры. Небо чёрным от стрел не стало, и на скаку точность не велика, но ведь тысячи стрел. Пару минут и всё, ни одного скачущего османа. Лишь несколько раненых, должно быть, лошадей без седоков удирают в сторону Азыка.

А всё поле перед щитами завалено трупами и ранеными людьми и лошадьми, и вой стоит над степью, хоть уши затыкай.

— Всего лишь предложил заголиться на пару минут, — брату — Густаву Бирону сообщил Брехт, — Вот так всегда, хочешь как лучше, а получается гора трупов. Отправляй, братец, народ добивать раненых. Ну и лошадей тоже. На нервы действует это ржание.

Отвлекшись на избиение

конницы Иван Яковлевич краем уха всё же слышал грохот пушек за спиной, но тут было горячей и пока конница турецкая не кончилась, пришлось стоять к реке спиной. Повернувшись, наконец, к Дону-батюшке передом, а к горе трупов задом, Брехт только присвистнул. Тут тоже побоище подходило к концу. Адмирал Бредаль, лишив галеры подвижности и согнав их в одно место, принялся с дистанции в полверсты обстреливать их шрапнельными гранатами. Свинцовые шарики быстро очистили верхнюю палубу от басурман и теперь на галерах никто в морской бой больше не играл.

Злой норвежец может быть и дальше бы тратил драгоценные шрапнельные гранаты, но над одним из кораблей османы подняли чью-то рубаху за рукава привязанную и, следуя правилам войны, адмирал бойню прекратил.

— Густав, — повернулся Иван Яковлевич к командиру Преображенского полка, — отправь разъезд вдоль Дона. Что-то мало корабликов турки прислали. Может это какая хитрая ловушка.

Бывшего командира полка Салтыкова Семёна Андреевича Брехт отправил командовать конницей, что должна пройтись по Приазовью и дойти до Кубани, зачищая степи от орды. Так что командиры гвардейских полков поменялись. Главным — Преображенским герцог Бирон поставил командовать младшего брата.

Событие шестьдесят девятое

Церковь говорит, что Земля плоская, а я знаю, что она круглая. Ибо я видел тень Земли на Луне, и я больше верю в тень, чем в Церковь.

Фердинанд Магеллан

Упивались они квасом, заедали ананасом. На самом деле упивались ромом, а вот закусывали, в том числе, и колечками этого экзотического… овоща, должно быть. Растёт как капуста, а капуста — это овощ. Адмирал Вильстер до того ананасы не пробовал и ему понравилось, не на жареное мясо налегал и всякую птицу, а засовывал в себя одно за одним жолто-прозрачные колечки. Напротив, на резном троне из красного дерева сидел вице-король Португальской Индии граф де Сандомил. Чуть с боку на стуле немного поменьше, но также искусно украшенном сложной растительной резьбой, сидела, проглотив палку и мило улыбалась почти чёрными зубами, графиня. Смотреть на неё было неприятно. Судя по всему, жена дона Педро болела малярией, и кожа у неё приобрела жёлтый оттенок, а вся графиня высохла, и кожа обтянула кости черепа. Мумией эдакой жёлтой смотрелась Амалия де Маскаренас. С левой стороны стола восседали две девицы — дочери губернатора и пацан лет тринадцати — наследник. Дочери были разными, нет не одна блондинка высокая, а вторая брюнетка пышечка, обе были среднего роста и чернявы, как большинство испанцев. Просто одна, всяко разно, тоже схватила малярию, а вторая нет. У старшей — Анны кожа была, как у матери, жёлтая, а худоба прямо выпирала из платья с открытыми плечами. Кости, обтянутые кожей жёлтой.

— Адмирал, а расскажите ещё раз для донны Амалии и детей про вашу стычку с маврами, — дон Педро широко повёл рукой семейство своё обозначая.

— Конечно. Это малярия? — повернул он голову к графине.

— Совершенно замучила, — натянула улыбку на кости бедная женщина.

— У меня в каюте есть целебная настойка и сбор, который нужно отваривать и пить горячим…

— Это кора хинного дерева? — махнула рукой в перчатке, скрывающей кости, Амалия. Не помогает, должно быть.

— Нет… Там другие травы. — Чуть не проболтался Юрий Данилович, что основой сбора является полынь. Герцог

Бирон предупреждал, чтобы сильно о составе лекарства, которого им несколько мешков на борт загрузили перед отплытием, не распространялись.

— Будем очень признательны, адмирал…

— А можно сейчас послать? — впервые вступила в разговор дочь.

— Конечно, прикажите позвать Ивана Солдатова, ну, боцмана, что со мной при… прибежали.

— Ох, Ваше Превосходительство, простите уже этих дураков, я прикажу их сослать в Восточный Тимор, чтобы прежде думали, чем руками махать.

Дальше была отправка боцмана на корабль в сопровождении десятка гвардейцев, на всякий случай, и рассказ адмирала Вильстера о своих боях с маврами, под вздохи девиц. Когда Митрич принёс зеленого стекла бутылку с зелёной спиртовой настойкой полыни и мешочек с растёртой в порошок этой полынью… (Возможно, там и другие травы были, но герцог Бирон о том не говорил, а узнать, из чего сделан порошок, было невозможно, только терпкий, щекочущий ноздри запах полыни и чувствовался). Юрий Данилович изрядно набрался рому. Потому и сам не заметил, как влез в очередную историю.

— Не беспокойтесь, адмирал, — похлопал его по плечу вице-король, — обязательно накажу этих невежд. Они непременно будут сосланы в нашу самую далёкую колонию в Восточный Тимор. Как только туда корабль пойдёт… А вы, Ваше Превосходительство, не желаете туда наведаться? Там можно довольно дёшево купить пряности. Корица, гвоздика… Мне нужно отправить туда для пополнения гарнизона сотню солдат, вот было бы удачно, если бы вы туда отправились. И обидчиков ваших прихватили и солдатиков наших и пряностей бы там дешево прикупили, продав их в Лондоне, скажем, можно стать сразу богатым человеком.

— Тимор? — Вильстер прикрыл глаза.

Отправляя флотилию в плавание, герцог Бирон задачу Вильстеру поставил такую. Главное — это доставить груз с корабельной оснасткой в Охотск. На втором месте — довезти в целости и сохранности туда плотников, корабелов и переселенцев. В-третьих — закупить в Макао максимальное количество продуктов — риса, в основном, или другой крупы и доставить это в Охотск.

Но было и в четвёртых. После выполнения этого похода четыре корабля надлежало оставить с командами в распоряжении адмирала Беринга, а с двумя оставшимися сделать на обратном пути небольшой крюк. Да! Даже если не все шесть кораблей дойдут до Охотска, то оставить Берингу сколько получится, а на двух всё же вернуться в Ригу. Только на обратной дороге после Макао нужно взять южнее и дойти до самой дальней колонии Португалии острова Тимор.

Герцог Бирон, рассказывая об этой задаче, достал из секретера от руки нарисованную карту и протянул её Вильстеру.

— Юрий Данилович, к югу от острова Тимор… Прямо к югу, есть тот самый пятый материк — Австралия. Он не очень большой. Вот на этой карте, я его примерно нарисовал. Наши разведчики добыли карту одного Голландца, который был на севере и северо-западе Австралии. Вам же нужно обследовать её восточную часть. Ну, примерный маршрут я нарисовал. Расстояния точные я не знаю. Одно точно могу сказать, если от острова Тимор поплывёте на юг, то не промахнётесь. И осторожнее там с местными, не пускайте их на корабль и не ввязывайтесь в их склоки между собой. Слышали же, что как погиб Фернан Магеллан.

Вот сейчас в хмельной голове Вильстера и промелькнула мысль. А что, если сделать немного не так. Он же теперь не шесть кораблей имеет, а одиннадцать. Восемь можно отправить в Макао и дальше в Охотск, а самому на «Принцессе Анне» и двух бригантинах, довезти солдат до Восточного Тимора, в самом деле набрать там пряностей на ту долю денег, что досталась ему при дележе добычи пиратов, потом обследовать Австралию и тем самым на веки вписать своё имя в анналы Истории, как первооткрыватель Австралии, а затем добраться до Охотска, ну а после повернуть назад. Это не только не удлинит его плавания в целом, но и немного сократит, тем более что до Тимора он пойдёт с опытным штурманом, который на нём уже бывал, как пообещал дон Педро.

Поделиться:
Популярные книги

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Пятое правило дворянина

Герда Александр
5. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пятое правило дворянина

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7