Шанс для дознавателя
Шрифт:
– Я рассчитываю, что вы мне поможете, – усмехается он, а я пораженно качаю головой.
Не то чтобы я всё это не ела…
Когда приносят чай, я уже успеваю освоиться. Помещение теплое и заполнено такими знакомыми отголосками эмоций. Я привычно их игнорирую – сказывается пятилетний опыт и уже заполненный эмоциями резерв. К Тревору нужно зайти не позже понедельника – если я не сброшу накопленное, проблемы у меня начнутся уже к следующей пятнице.
Решено! Выеду из дома пораньше, перед работой и заскочу.
– О чём думаете, мисс Локуэл? – инквизитор
– О своем, – коротко информирую мужчину о нежелании сближаться.
– Простите мое любопытство, – зеленые глаза искрятся весельем, – у вас просто такая выразительная мимика…
“Знал бы ты, о чем я думаю, так бы не веселился” – про себя проговариваю я, мило улыбаясь. Инквизиторам положено опустошать резерв реже – но на них и нагрузка вдвое меньше. Интересно, как он справляется?
Тем временем приносят чай и инквизитор проявляет себя прекрасным хозяином – наполняет чашки темной ароматной жидкостью, кладет на мое блюдце румяный пирожок и вообще ведет себя так, будто я в гостях у него дома, а не в краевой таверне. Он ничего не говорит – но улыбается при этом так, что мне становится не по себе.
– Хорошая погода, – начинаю осторожный разговор я, отламывая кусок еще теплой выпечки.
– Отличная, – серьезно кивает он, будто понимая мое смущение, – говорят, в Лаерж снега приходят редко.
– Иногда вообще не приходят, – улыбаюсь, – мы привыкли довольствоваться поздней осенью до весны.
– Значит, мне повезло.
Мы замолкаем. Я обеими руками вцепляюсь в чашку. Чай крепкий, заварен правильно. Только зеленые глаза напротив не дают покоя – я глотаю горячую жидкость, почти не чувствуя вкуса.
– Вы надолго?
– Боюсь, что да, – улыбается он, разводя руками, – инквизиторов ведь у вас не осталось. Со мной заключили контракт на полгода.
Я киваю. Со мной тоже заключали договор на тот же срок. И я ещё наивно надеялась, что по истечению контракта меня сочтут непригодной для службы.
– Почему вы выбрали такую тяжелую должность, мисс Локуэл? – зеленые глаза уже не смеются – напротив, инквизитор предельно серьезен, – женщин на службе короны мало. Я бы сказал, единицы.
– Из-за моего дара, – решаю я не делать из очевидного тайны: все-равно рано или поздно узнает, – у меня большой резерв, а ещё я эмпат четвертой категории. Как вы понимаете, особого выбора у меня нет.
– Понимаю, – Максвелл откидывается на спинку стула и стучит пальцами по столешнице, – да, здесь момент тонкий…
– А вы? – задаю вопрос я прежде, чем разговор перейдет туда, куда не хотелось бы, – почему стали инквизитором?
– Примерно по той же причине. Резерв, правда, у меня небольшой…
“Значит, опустошать надо ещё реже” – думаю я, размешивая сахар. Понятно, почему он держится так спокойно.
– … но в отличии от вас, я эмпат шестой степени.
Услышанное заставляет меня замереть и удивленно посмотреть на мужчину.
Шестой. Последний, высший уровень эмпатии! В прошлом веке таких называли видящими, а в позапрошлом – еретиками. Собственно, из-за позапрошлого века их и осталось мало – Инквизиция хорошо проехалась по королевству, повсеместно истребляя эмпатов. А, учитывая, что свойство к эмпатии передается из поколение в поколение, то…
– Мистер Максвелл, а зачем вам это нужно? – вопрос срывается у меня с губ прежде, чем я успеваю включить голову. Инквизитор удивленно поднимает голову и я вынуждена продолжить, хотя больше всего мне хочется провалиться под землю, – с вашим уровнем вы можете работать консультирующим инквизитором, без заключения контрактов, без этой…
Я не заканчиваю – вижу, что он понял и слово “кабала” так и остается непроизнесенным.
Максвел отвечать не торопится – берет с блюда пирожок, добавляет в чай два кусочка сахара, неторопливо орудует ложкой.
– Понимаете, мисс Локуэл, – наконец разражается он, – к сожалению, здесь дело во мне. Понимаете…
Он допускает паузу. Я терпеливо жду.
– Я трудоголик.
Это неожиданное признание заставляет меня рассмеяться. Смеюсь я долго, вначале прикрывая рот ладонью, а затем и без нее – заливисто, взахлеб. Максвелл вначале весело пялится на меня, а затем внезапно поддерживает – и вот уже мы смеемся в два голоса, заставляя оглядываться многочисленных посетителей таверны.
Как ни странно, эта неловкая ситуация здорово разряжает атмосферу и следующие полчаса я провожу, увлеченно слушая нашего нового инквизитора. И он меня не разочаровывает – вдохновенно рассказывает какие-то забавные эпизоды из службы, сыплет байками о столичной жизни и в какой-то момент я даже забываю, что мы сидим в битком набитой забегаловке. Мне интересно – давно у меня уже не было таких ни к чему обязывающих разговоров. И инквизитор это понимает, потому что подливает мне чай и срывается в ещё одну историю. Он не спрашивает, не интересуется – он дает мне возможность просто провести время в приятной компании. И я за это благодарна.
Наконец, после очередной истории и уже непонятно какой по счету чашки чая я случайно бросаю взгляд на окно и ойкаю, углядев за ним синие сливки сумерек. Часы обреченно демонстрируют мой провал – большая стрелка медленно ползет к трем. Кажется, мы засиделись…
– Кажется, мы засиделись, – транслирую мысль Максвеллу.
Тот удивленно поднимает бровь, но не спорит – просит подавальщицу принести счет и завернуть с собой пару несъеденных пирожков. И – вновь лукаво смотрит на меня.
– Вас проводить, мисс Локуэл?
– Не стоит. У меня ещё здесь планы. Спасибо за чай, мистер Максвелл.
– Просто Риндан, – поправляет он меня.
В этот раз спорить я не хочу.
– Хорошо.
Я набрасываю на голову платок, обматываю его концы вокруг шеи и инквизитор помогает мне надеть тулуп. Странное ощущение мужского тепла за спиной аукается мне очень скоро – сходя с крыльца таверны, я подскальзываюсь и падаю. Но не успеваю – меня быстро подхватывают и ставят на ноги, а я с сожалением констатирую в гортани знакомый спазм.