Шарлатанка в Академии драконов
Шрифт:
Интересно, это я на них такое впечатление произвожу или сама ситуация?
— Обязательно обсуждать при всех? — попыталась увильнуть я, но не тут то было.
— Рамш! — отрывисто крикнул Вилберн, и из первого ряда по-военному выступил студент, — Веди квадрат на поле. Тренируйтесь, как обычно. Я подойду позже.
Как мне всё это не понравилось! Прямо печенкой почувствовала, что Вилберн не отвяжется просто так. И что я ему скажу, чем объясню свой визит в пресловуюу кладовку? Что решила поболтать сама с собою без свидетелей?
Парень кивнул, квадрат снова соединился и потопал на выход.
Я изо всех сил вцепилась ногтями в локти, чтобы не задрожать. Будем стоять на смерть, нам не привыкать. Важно в такой ситуации одно — врать слажено и уверенно. Тогда никакой Вилберн не подкопается!
Брюнет хищно нахмурился и кивнул в сторону кладовки.
Серьезно, собирается провести допрос без свидетелей? А я выживу или не как пойдет?
Нет. На просматриваемой и нейтральной территории!
–
безапелляционно заявила я.
Вот еще, буду я вести с ним разговоры в кладовке! Кроме того, что небезопасно, так еще обязательно кто-нибудь увидит, и слухи пойдут, что зажимаюсь в углу с симпатичным преподавателем. Никто ж не поверит, что он — изверг и хам, и докапывается до меня на пустом месте!
— Тогда пойдем в мой кабинет, — нахально усмехнулся брюнет, — Там для тебя достаточно нейтральная территория?
Ага, как же! Кабинет с закрытыми дверьми и на вражеской территории никак не может быть безопасным местом! Издевается надо мной, что ли? Или просто хочет выбить почву из- под ног, чтобы я созналась во всех грехах?
— Нет, лучше пойдем на свежий воздух! — категорично заявила я.
— Тебе не угодишь! — вспылил почему-то Вилберн и резко развернулся, — Пошли.
Мы вышли из Академии так быстро, что я не успела продумать пути отступления. Этот невозможный дракон подавлял мою волю и разум, а его чеканный шаг не оставлял времени на раздумья. Я семенила за ним, едва поспевая.
На красивой зеленой лужайке перед Академией о чем-то переговаривались два садовника в серых рабочих костюмах, невдалеке маячила фигура женщины в длинном платье и с солнечным зонтиком.
С радостью отметила, что люди — свидетели, вернее, драконы в людском обличье все-таки на улице были. И я надеялась, что Вилберн тоже заметил этот факт.
А еще то, что на улице поднялся сильный ветер, рьяно сгибающий верхушки деревьев. Но рассерженного неизвестно почему преподавателя абсолютно не пугала надвигающаяся непогода: не сбавляя шага, он упрямо вел меня вправо. Мы прошли мимо клумб и открытого проглядывающегося пространства, и остановились у лавочки за большим можжевеловым кустом.
— Садись! — отрывисто приказал дракон, и меня взяла досада.
— Не буду! — уперла руки в боки я.
— Надо поговорить!
— Можно это сделать и стоя!
Сдаваться в мелочах — значит, проиграть
— Почему ты такая упрямая?!! — в сердцах выпалил Вилберн и плюхнулся на деревянную лавку, — Никак не могу понять, что ты есть.
Я опешила. Прозвучавшая формулировка добила окончательно и бесповоротно. Я что ему — неодушевленный предмет? Совсем тут с ума все посходили из-за своей драконьей сущности?
— Кто я есть — так нужно говорить. Я — одушевленное существо, к вашему сведению. И пусть я — всего лишь человек, но у меня тоже есть чувство собственного достоинства и гордость! А ваш приказной тон и беспардонность — грубы и неуместны!
Мне думалось, что после такой тирады нормальная личность устыдится и скажет что-то примирительное, но не сделала поправку на драконов. Чем больше узнаю эту расу, тем меньше она мне нравится — потому что Вилберн сначала серьезно смотрел на меня, как будто вместо моей фигуры, ему демонстрировали фильм, а потом откинул голову назад и рассмеялся.
Причем так свободно и искренне, что я снова опешила.
— Драконам совесть не выдавали?
После моего вопроса Вилберн рассмеялся еще пуще — до слез. Причины такого безудержного веселья я не понимала.
А еще начал накрапывать дождик.
— Ну отчего же!… - отсмеявшись и вытирая слезы из глаз, ответил он, — Выдавали когда-то, но я променял ее на звание. Теперь у меня нет деликатности, так необходимой тебе, и лишних треволнений нет. И я плохо понимаю, как ее должен проявлять по отношению к тебе.
— Почему вы притащили меня сюда?
— Может, перейдем на «ты» — раз я второй раз застаю тебя на месте преступления? — с намеком улыбнулся Вилберн.
На душе заскребли кошки. Я подавила очередную волну дрожи и хмуро спросила:
— Какое еще преступление?!
— Как сообщила мне охранная система, из кладовки, в которой была ты, в неизвестном направлении переместился субъект, укравший документы со стола ректора, — уже серьезней произнес Вилберн, — Понимаю, что вряд ли ты обучилась так быстро пользоваться магией и телепортироваться, но я должен задать тебе несколько вопросов…
Смахнув попавшую в глаз крупную каплю дождя, я перебила дракона:
— Документы, которые принес Юнор?
Секунда испепеляющего взгляда и улыбка окончательно спала с лица Вилберна. Как будто невидимый бог взял и стер ее ластиком.
— Откуда ты знаешь? — напряженно спросил он и поднялся со скамьи. Нависая надо мной черной грозовой
тучей, он неожиданно схватил меня за плечи и потряс, — Признавайся! Тебя подослали?
Пальцы его были грубыми и сильными. И мне стало крайне неприятна эта фривольность. К тому же, от подобных нажатий остаются синяки.