Шедевр
Шрифт:
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
notes
Примечания
1
Галерея Тейт (Tate Gallery) — Национальная галерея живописи Великобритании, осн. в 1897 г. (Здесь и далее примечания редактора, если не указано
2
Харди (Гарди) Томас (1840–1928) — английский писатель-реалист.
3
Тэсс д’Эрбервилль — героиня романа Т. Харди «Тэсс из рода д’Эрбервиллей» (1891).
4
Натурфилософия — философия природы, умозрительное истолкование природы, рассматриваемой в ее целостности.
5
Густав Климт (1862–1918) — австрийский живописец. Для его творчества характерны плоскостные, орнаментальные символические портреты и пейзажи в стиле модерн, выполненные мозаичными цветовыми пятнами.
6
Ханс Гольбейн Младший (1497–1543) — немецкий живописец и график. Представитель Возрождения. Точным, четким портретам кисти Г. и картинам на религиозные темы свойственны реализм, ясность и величие искусства Ренессанса, монументальная цельность композиции.
7
Фрэнсис Бэкон (1561–1626) — английский философ, родоначальник английского материализма.
8
Таксидермист (от греч. taxis — устройство и d`erma — кожа, шкура) — мастер по изготовлению чучел животных.
9
Симона де Бовуар — французская писательница, жена Ж.-П. Сартра.
10
Первая империя — период правления во Франции императора Наполеона I (1804–1814 гг. и 1815 г.).
11
Францисканцы — члены первого «нищенствующего» монашеского ордена, основанного в Италии в 1207–1209 гг. Франциском Ассизским.
12
Прерафаэлиты — английские художники и писатели второй половины XIX в., стремились к возрождению «наивной религиозности» средневекового и раннеренессансного искусства.
13
По-английски имя героини пишется Esther
14
Анри де Тулуз-Лотрек (1864–1901) — французский график и живописец. Мастер острых, порой язвительных, характеристик.
15
Джексон Полок (1912–1956) — американский живописец, в 40-х гг. выступил как глава «абстрактного экспрессионизма».
16
Раушенберг Роберт (р. 1925) — американский живописец, график, основоположник поп-арта.
17
Уорхол Энди (1931–1987) — американский художник, график, основоположник поп-арта.
18
Оден Уистен Хью (1907–1973) — англо-американский поэт, драматург, критик, оказавший большое влияние на современную поэзию мастерским использованием повседневного языка и разговорных ритмов.
19
Так называли поэтов, выступавших на улицах и читавших свои стихи под аккомпанемент джаза. Течение в американской литературе. К нему принадлежали Лоуренс Ферлингхетти и Ален Гинсберг.
20
Гартман Виктор Александрович (1834–1873) — русский художник и архитектор, один из основоположников «русского стиля» в архитектуре.
21
Имеется в виду Вена.
22
Альбрехт Дюрер (1471–1528) — немецкий живописец и график. Основоположник немецкого Возрождения.
23
Я хочу поехать в больницу.
24
Вы больны, мадмуазель?
25
Моя мать Эва. Я хотела бы увидеться с врачом. (фр.) (Прим. перев.)
26
Т. е. «скандал с Эстер». См. «Уотергейт» — знаменитый скандал в истории США, связанный с тотальным телефонным прослушиванием.
27
Зеркало по-английски звучит так же, как и фамилия героини — «glass». (Прим. перев.)