Шелковистый кошмар
Шрифт:
– Я буду вторым Эйнштейном, – пообещал я.
– Меня похитили и держали в той ужасной камере пять дней, правильно? – спросила она.
– Правильно, – ответил я очень четким и, как мне показалось, умно звучащим голосом.
– С субботы до среды, – продолжала она, – эти пять умножаем на двадцать четыре и отнимаем двадцать один.
– Я понимаю, что это глупый вопрос, – признался я скромно, – но почему отнимаем двадцать один?
– Я работала бы в офисе три дня из этих пяти по семь часов, – терпеливо разъяснила она, – остается ровно девяносто девять сверхурочных часов, которые я преданно
– Эй, – вырвалось у меня, – а теперь послушай! Ты помнишь…
– Моя зарплата составляет около трех долларов в час, – продолжала она безжалостно, – но за сверхурочные ставка двойная. Вот почему девяносто девять умножаем на шесть долларов в час, и выходит почти шестьсот долларов, которые ты мне должен.
– И это благодарность за то, что я, рискуя жизнью, спас тебя от ужасов в десять раз более страшных, чем смерть? – горько улыбнулся я. – Как сказал Шекспир: «Есть ли что-нибудь более жестокое, чем человеческая неблагодарность?» – и под словом «человеческая», держу пари, он подразумевал и женщин.
Фрэн неожиданно зашлась в безумном хохоте, не обращая внимания на мой убийственный взгляд.
– О, бедненький! – Ее плечи беспомощно тряслись. – Я знала, что это наверняка сработает.
– Сначала ты устраиваешь истерику, теперь – смеешься, – прорычал я. – Что сработает? Или ты сама не знаешь, что говоришь?
Она с огромным усилием подавила свой идиотский смех и мрачно уставилась на меня своими зелеными глазами.
– Тебе, Дэнни, я открою свои тайные мысли, – пообещала она дрогнувшим голосом. – Когда ты подал мне бокал, я подумала, что хорошо было бы сесть на диван, расслабиться и сполна насладиться содержимым бокала после пяти дней вынужденного воздержания. Но как только села, я подумала, что твой эгоизм приведет тебя к неверному выводу и ты решишь, что я открыла сезон твоих ненасытных распутных инстинктов уже одним только фактом своего присутствия на твоем диване. Поэтому как еще я могла отвлечь тебя, чтобы спокойно выпить? Есть ли в мире что-либо, что имеет для тебя большее значение, чем секс? Мне сразу пришло в голову – деньги!
– Ты хочешь сказать, что все это придумала для того, чтобы я не распускал руки прежде, чем ты допьешь бокал? – Я почти выстреливал каждое слово.
– Но это сработало на все сто процентов. – Фрэн сделала последний глоток, осторожно опустила пустой бокал мне на колени и нежно улыбнулась. – Не так ли?
Мне нечего было ответить, что бывает со мной нечасто. Фрэн повернулась ко мне и снова улыбнулась, потом подняла руку и мягко погладила по голове.
– Какая прекрасная стрижка, – сказала она нежно. – У меня неодолимое желание задрать юбку и пробежать по ней босиком ранним утром, пока роса еще свежая!
– А у меня неодолимое желание тебе юбку повыше задрать – жаль, что у тебя ее нет, – и отшлепать за то, что ты не перестаешь поддевать меня с тех пор, как вышла из ванной.
– Прости, Дэнни. – Она надула губы, демонстрируя поведение ранимой девочки. – Думаю, это просто реакция на все, что я испытала в той ужасной комнате.
Она повернулась ко мне спиной, закинула ноги на спинку дивана, затем удобно вытянулась, и я едва успел убрать пустой бокал со своих колен, как ее голова заняла освободившееся место.
– До
– Конечно. Твое похищение было настоящим, и рубцы на спине Бенареса тоже были настоящими, так почему же ее рассказ о предложении выполнить задание, пока она держит тебя, не может также быть правдой?
– Теперь это кажется фантастикой, – пробормотала она, – но должна признать, что тогда это было до ужаса реально. – Неожиданно ее губы приоткрылись в тихой понимающей улыбке. – Скажи, Дэнни, вся эта суматоха со сборами и твои уговоры, чтобы я провела ночь у тебя, потому что намного безопаснее быть рядом с тобой, чем одной в своей квартире, – передразнила меня Фрэн, – скажи, ты все это придумал для того, чтобы я была сегодня с тобой?
– Нет, – честно сказал я. – После того, что случилось, я не думаю, что Полночь, или Луис, или остальные из их компании так просто отступятся. Вот почему уже сегодня ты отправишься в отпуск. Есть ли у тебя тетя во Флориде, которую ты до смерти жаждешь увидеть, или старая школьная подруга, живущая где-нибудь на Аляске?
– Ты это серьезно?
– Абсолютно, – заверил я. – Я хочу, чтобы ты на пару недель уехала подальше от Нью-Йорка. Как тебе это?
– Думаю, никто не отказался бы от дополнительного оплачиваемого отпуска, какая бы причина для этого ни была, – сказала она сдержанно. – Я могу поехать навестить своего школьного друга в Техас на пару недель.
– Это интересно, – оживился я.
– Он развелся полгода назад, и недавно они с приятелем открыли новую нефтяную скважину, – щебетала она. – Как раз теперь ему нужна женщина-компаньон! Никакой мужчина не будет готов потратить столько денег.
– Может, разумнее будет отвезти тебя назад, в ту подвальную комнату, и оставить там? – сказал я тихо.
– Бедный Дэнни! – Она взяла мою руку и положила ее поверх своей великолепной правой груди, потом сдавила мои пальцы с неожиданной силой, так, что я почувствовал теплую упругость ее тела под прозрачным шелком пижамы. – Я хотела только подразнить тебя, – сказала она легко. – Что ты будешь делать, когда я уеду, Дэнни?
– Я уже думал об этом, – признался я. – В этом случае у меня будет свободный выбор, и возможно, я приму предложение Полночи, но, естественно, только за плату.
Фрэн невольно вздрогнула.
– Иногда у тебя бывают мрачные шутки, Дэнни Бойд! Забудь, что я тебя об этом спрашивала.
Затем последовала тишина, длившаяся достаточно долго, чтобы моя рука осторожно полезла под шелковую преграду.
– У вас прекрасная правая грудь, мисс Джордан! – честно признался я.
– Я рада, что вы это заметили, мистер Бойд, – сказала она спокойным голосом. – Левая тоже хороша, вы можете проверить это, если желаете!
Жалкие остатки совести нанесли мне предательский удар и парализовали мою свободную руку в нескольких дюймах от цели. Фрэн с любопытством посмотрела на нее, затем покачала головой.