Шептунья
Шрифт:
— Так мы сегодня, получается, в сады не идём? — грустно проанализировала ситуацию Мэйли.
— Видимо нет, — так же печально отозвалась я и молча направилась к себе в комнату.
— До встречи!
— Угу, — задумчиво откликнулась в ответ.
Хорошо, что это трехэтажное здание было полностью отведено только учащимся магической школы. В каждом новом потоке по четырем стихиям нас ежегодно набиралось не больше двадцати человек, выпускалось примерно столько же, а жили за пределами города из всего потока от силы десять. Поэтому комнаты были отведены под одного ученика и свободно могли вместить и кого-нибудь из семьи или из слуг для помощи и присмотра. Такое, конечно, позволяли
И почему она не приехала сейчас? Хотя на днях я обязательно сюда заскочу.
Сбор вещей в дорогу не занял и пяти минут, потому как собирать особо и нечего было. Да и зачем школьная форма дома? У нас там все и так знают, что я хоть и не совсем маг как надо, но маг! Всё что нужно с простором уместилось в рюкзак с эмблемой Земли в виде узорчатого кружка, внутри которого стояли величественные глыбы камня рядом с маленькой травкой.
Заниматься ничем не хотелось, и я просто рухнула на кровать и прикрыла глаза. Лучше о чём-нибудь полезном подумать, например, какие растения в следующей вылазке в сад Его Величества стоит изучить в первую очередь. Там ведь так много интересного!
Летая в мечтах, даже не заметила, как пролетело около получаса и после парочки требовательных стуков в дверь в комнату вихрем влетела Синди.
— Коляска уже ждёт! — с прежним азартом в глазах сообщила мне младшая сестрёнка. — Ты уже собралась?
— Да-да, — забормотала я, поднимаясь. — Иду.
— Жду внизу, — крикнула она, уже выбегая.
И мне ничего не оставалось как последовать за ней, а потом и сесть в открытую коляску и около получаса трястись по ухабистой дороге в родовое поместье в компании болтушки сестры и её служанки.
Глава 2. Ужин с предложением
До начала ужина оставалось добрых сорок минут. Прическу мне уже давно сделали, в платье замуровали и теперь изнемогая от безделья я решила всё же прогуляться по саду. Синди, как я и предполагала, не могла усидеть на месте сгорая от любопытства и желания встретится с таким великим и прекрасным, по её словам, Сентьоном Кельном. Не переставая что-то поправляла в волосах и, если замечала не верно лежащий локон жутко нервничала и суетилась. Как так, ведь с минуту на минуту приедет такой важный гость, а она выглядит как чучело! Ну да, столько раз перемерить самые шикарные платья, воспользоваться лучшим парикмахером города и выглядеть при этом как чучело может только воображение моей впечатлительной сестры.
Интересно, это так стихия меняет человека или это человек со временем подстраивается под стихию? Ведь раньше в детстве у неё был более сдержанный характер, а теперь такой же непостоянный и изменчивый как ветер.
Размышляя о превратностях судьбы, я неспешно шагала по зеленой траве, интуитивно сканируя поверхность земли на какие-то изменения или на непрошенных гостей. К моему счастью, в нём я сейчас находилась одна и помешать мне заняться любимым делом никто не мог. Бодрым шагом направилась к ближайшим кустам белых роз. Именно они были более податливы к цветовым изменениям, и я активно этим пользовалась, пытаясь изменить цвет бутона изменяя структуру цветка на уровне клеток. В начале они поголовно погибали уже через пару минут моего вмешательства, но со временем, особенно когда я с помощью дарованной магией могла сравнивать разные расцветки цветов у одних и тех же растений, они стали принимать самые различные оттенки. К сожалению, выяснить, что именно заставляет принять их тот или иной цвет, я так и не сумела.
Вот и сейчас я сделала незаметные обычному глазу преобразования и белый бутон стал постепенно приобретать тёмно-фиолетовый оттенок.
— Ух ты, такого насыщенного у меня ещё не получалось! — с восхищением отметила я спустя пару минут. — Надо обязательно показать маме.
Осторожно перекрыла поток питательных веществ на половине длинного стебля, а потом и вовсе заставила несколько миллиметров быстро истлеть. Всего несколько мгновений и у меня в руках лежит новый вид роз.
— Вот, истинное счастье селекционера! — счастливо заулыбалась я и, окрыленная своим успехов, легким бегом покинула вечерний сад.
Найти маму сразу не получилось, зато удачно наткнулась на весь день скрывающегося от меня по всему поместью отца.
— Папа! — радостно возгласила я, подбегая к вышедшему из своего кабинета седоволосого мужчину с чуть натянутой улыбкой на губах. — Я вывела новый вид роз! Посмотри на эту красоту!
— Очень красиво, — похвалил отец и быстро перешел на волнующую его новость. — Ты мне как раз была нужна, только хотел отправить за тобой Льюиса.
— Эм, зачем? — удивленно взглянула я на папу, совершенно не понимая для чего могла понадобиться ему именно сейчас. Ведь совсем скоро начнется ужин, а до него нужно хотя бы чисто из вежливости перекинуться парой фраз с нашим важным гостем, он же наверняка уже приехал. Обычно эти занимался именно отец, а сейчас он сидит в своём кабинете.
Что происходит?
— Нужно поговорить, — серьёзно произнёс папа и я слегка заволновалась.
Что могло заставить его избегать меня весь день? К чему эта какая-то странная секретность? Почему он не выходит из кабинета к гостю?
— Что случилось, пап? — недоуменно спросила, когда, приоткрыв дверь, он сделал приглашающий жест рукой.
— Твою мать я уже ввел в курс дела и теперь всё осталось за малым, — произнёс он непонятное для меня предложение и подтолкнул в кабинет. — Не стой столбом, нам скоро идти на ужин.
— В курс какого дела ты ввёл маму? — спросила я и тут же замерла, увидев на одном из кожаных тёмно-коричневых кресел никого иного как самого господина Сентьона Кельна.
Что он здесь делает? — вспыхнул в голове вопрос, когда молодой на вид вампир взглянул на меня своими янтарными, безразличными глазами. По коже невольно прошелся холодок. С красивыми чертами лица, как, впрочем, и у всех представителей их вида, с неширокими костями тела, но наверняка очень сильный он напоминал идеального мужчину многих сопливых романчиков, по которому чуть ли не все женщины сходили с ума. Но его холодные, бесстрастные глаза меня не то чтобы пугали, но здорово настораживали. Такому я бы не стала доверять ни при каких обстоятельствах и уж точно не повернулась бы к нему спиной. — Зачем его вообще позвали?
— Корнелия, ты умная девочка и уже наверняка догадалась насколько крупную сделку мы заключили, — начал отец, подходя к своему столу. — И должна понимать, чем это обычно заканчивается.
С каждым словом отца мне становилось не по себе и, к своему ужасу, я начинала осознавать всю трагичность ситуации, в которую попала. Крупные сделки не заключаются без брака, если в обоих семьях есть свободные от уз дети или свободны сами члены договора.
Только не это… Ведь у этого вампира точно нет детей и сам он, как известно, не женат…