Шила в мешке не утаишь – девушки под замком не удержишь
Шрифт:
32 в чистоте святой / в чистоте и в святой (ЦР ‹›)
35 политики ювелирского / политики и ювелирского (ЦР ‹›)
37 злонравная и… / злонравная -- (АР ‹›, ЦР ‹›)
37 около того… / а. и около того! (АР ‹›) б. и… около того… (ЦР ‹›)
С. 226.
4
11 ее нескоро запугаешь / ее не напугаешь (АР ‹›, ЦР ‹›)
584
12 около того. (Ей.) Нечувствительная / а. около того… нечувствительная (АР) б. около того… (вслух) нечувствительная (АР ‹›, ЦР ‹›)
15 так по мне / так и около того… ~ мне {АР)
17 накажет тебя / а. Как в окончательном тексте (АР) б. накажет тебя около того… (АР ‹›, ЦР ‹›)
С. 227.
6-7 он тогда рассчитывался с небом / а. Есть ли тут здравая политика! (АР) б. он тогда рассчитывался с небом… и около того… Есть ли тут здравая политика! (АР ‹›, ЦР ‹›)
13 около того. А / и около того… А (АР ‹›, ЦР ‹›)
16 около того ~ купите / около того… купите (АР)
20 голландская ключница / немецкая ключница (АР)
38 говорит то ~ с расстановкою / говорит с расстановкою (АР ‹›, ЦР ‹›)
С. 228.
13 Руперт (тихо). Розина! / Руперт. Розина! (АР ‹›, ЦР ‹›)
15(Ему.) Чему / Чему (АР, ЦР ‹›)
17После: около того… --
Фортункин. А то, что предки мои -- Германию спасли. Вникаете? Вы, плебеи, не учились истории, так не понимаете, что это значит -- снасти какое-нибудь государство.
Руперт (в сторону). Какой туз! около того {и около того (АР)}…
Фортункин. Это значит, что они отбросили тень знаменитости на всё свое родословное дерево… и избавили потомков своих от хлопот сделать что-нибудь великое… вникаете?
Руперт. Как же-с? за честь поставляю быть… около того… позвольте спросить, что вам угодно? (АР ‹›, ЦР ‹›)
23
24-25 не подсыхало / не умирало (АР ‹›, ЦР ‹›)
31-32 Всепокорнейше прошу садиться. / Прошу садиться наивсепокорнейше. (АР ‹›, ЦР ‹›)
36 ювелир / человек (АР)
С. 229.
1 сохранять / сохранить (АР ‹›, ЦР ‹›)
32 Как, помилуйте / Как-с, помилуйте (АР ‹›, ЦР ‹›)
34 Да, мне / Итак мне (АР, ЦР ‹›)
39 Нет… около того. / а. Нет еще… (АР) б. Нет еще… около того (АР ‹›, ЦР ‹›)
С. 230.
3 пошло бы скорее / пошло бы быстрее (АР ‹›, ЦР ‹›)
6 прелестная / прекрасная (АР)
6-7 будущая жена моя / будущая моя жена (АР ‹›, ЦР ‹›)
11Слов: (отходя от нее, громко) – - нет (АР ‹›, ЦР ‹›)
24 вникаете чем / как думаете… чем (АР)
25-26 приличнее всего / всегда приличнее (АР ‹›, ЦР ‹›)
30 дядя мой / дядя мой, знаменитый сучок нашего родословного дерева (АР ‹›, ЦР ‹›)
32-33 сумму? вникаете? / а. сумму? или около того… (АР) б. сумму? (АР ‹›, ЦР ‹›)
39 жаль слова-то было! / а. жаль слова-то было? (АР) б. жаль слова-то было? Вишь как много говорит… видно не на медные деньги учился… (АР ‹›,ЦР ‹›)
С. 231.
7-8 вникаете? ~ принимать / а. вникаете? (АР) б. Коротко сказать: одно‹ю› рукою будете давать вещи, другою брать (АР ‹›) в. вникаете? коротко сказать одной рукой будете давать вещи, другой будете брать (ЦР ‹›)
16 самых лучших / а. Как в окончательном тексте (АР), б. самой лучшей воды (АР ‹›, ЦР ‹›)