Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Давай вместе выпьем, — предложил командующий. — Ты достойна самых цветистых здравиц, Имэй.

Девушка вежливо отказалась, заверив генерала, что не пьет вина. Она и вправду не любила хмельного. Оно её сразу сшибало с ног.

— Ты просто не знаешь, от чего отказываешься, — горячо уверял её Хоу Цзин. — Император подарил мне несколько кувшинов. Попробуем его вместе, а?

И крепко сжал в ладонях тонкие запястья стратега Ли. Имэй попыталась осторожно высвободиться.

— Я не хочу… я не пью…

— Не ломайся. Меня твой Мастер угощал отличным вином. Или он его держит только для гостей? Ни за что не поверю! А! Понятно, тебя не ценит твой собственный

наставник. Ха-ха…

Он нес какую-то чушь, распаляясь прямо на глазах изумленной таким поворотом девушки.

— Отпустите мне, пожалуйста, — взмолилась она. — Мне… мне больно…

Наверное, не следовало выглядеть столь беззащитной. Некоторых людей… некоторых мужчин чужая слабость только провоцирует. Генерал Хоу оказался из их числа. Он тут же подхватил девушку на руки и направился прямиком к её кровати.

— Отпустите! Нет! Немедленно прекратите! Вы слышите? Что вы творите?

Вместо ответа Хоу Цзин впился губами в её губы, чтобы стратег Ли даже не сомневалась в его намерениях. Казалось, в её рот заползла ледяная змея ужаса, ворвалась через сцепленные зубы и нырнула в пищевод. Все внутренности Имэй мгновенно заледенели. Тело стало глиняным кувшином, наполненным камнями. Потряси — зазвенит. И еще этот страх… Она отлично знала, каков этот нутряной дикий страх на вкус и цвет, на ощупь и на запах. Он — пряно-соленый, желтый, липкий и тошнотворный. Он растекался по жилам, выжигая остатки человеческого достоинства.

— Будь умницей, детка…

У генерала на тонком благородном лице жили глаза безумного зверя. Только что он был человеком, молодым и вполне привлекательным мужчиной, отважным воином и ловким политиком, а стал — опасной бешеной тварью.

— Отпусти! — взвизгнула Имэй и каким-то чудом выскользнула из рук генерала.

И тогда Хоу Цзин её ударил. Сначала несильно, вроде как вразумить. Затем сильнее, чтобы окончательно дошло, кто тут хозяин положения. Наотмашь по лицу. И остановиться уж не смог. Ударил еще раз, и еще. От хлынувшей носом крови Имэй почти перестала дышать, звон в голове мешал услышать, что кричал генерал Хоу. А тот бил и рвал одежду, надавив коленом на грудь. Бил, превращал её шеньи и нижнее бельё в клочки и умудрялся раздеваться сам. А Имэй ничего не могла противопоставить, тело, вообще-то, умеющее дать отпор, совершенно перестало подчиняться.

— Вот так-то лучше… — повторял Хоу Цзин в промежутке между оплеухами. — Так совсем хорошо…

И тогда Имэй сотворила заклинание, пользоваться которым Мастер призывал лишь в самом крайнем случае. Отдать всю духовную силу так же больно, как вырвать собственные глаза из глазниц, или самому себе откусить язык.

Наставник нашел её возле алтаря Доу-му — полуголую, избитую и оплакивающую утрату шэнь кровавыми слезами.

Разумеется, трое поручителей, среди которых был родной дядя генерала Хоу Цзина, умерли той же ночью в страшных мучениях. Но кому от этого стало легче? Не Ли Имэй, точно.

— Верно я говорю, стратег Ли? — повторил упрямо да-цзян. — То была ошибка.

Ошибка?! Имэй до боли стиснула зубы. Но Мастер Дон Син не дал встрепенувшейся ученице возмущенно возразить.

— На этом наш разговор окончен, генерал Хоу. Я вас более не задерживаю, — молвил он невозмутимо. — И если вдруг снова окажетесь в Аньчэне, проходите мимо Школы Северного Пути, не задерживайтесь.

Бессмертный Дон Син никому не отказывал в праве и возможности сохранить лицо в постыдной ситуации, но ради да-цязна Хоу он сделал исключение. Дал своим ученикам, а особенно Имэй, насладиться унижением генерала сполна: его пылающим взглядом, его побелевшими от напряжения пальцами, сжимающими ножны, бисеринками пота над верхней губой, его страхом, в конце концов. Хоу Цзину, должно быть, до смерти хотелось обнажить меч, но тогда бы он точно не ушел отсюда живой. И страшно даже представить, что сделал бы Мастер с его подлой преступной душой после смерти.

— Тогда… — для того, чтобы выдавить из горла несколько слова, генерал собрал всю свою волю в кулак, — я хотел бы откланяться.

— Не смею задерживать доблестного да-цзяна, — кивнул наставник. — Доброй дороги и вам, помощник Юэ.

Кланялся Хоу Цзин так, словно был сделан из цельного куска дерева — кривого и пересушенного. Имэй даже почудился скрип в его плохо гнущихся от сдерживаемого бешенства суставах.

«Поделом тебе, сволочь, — мстительно думала она, прожигая взглядом ровную прямую спину генерала-перебежчика. — Тебя надо в цепи заковать и отправить живьем в Вэй, а не даровать власть над девятью провинциями»

— Думаешь, он отступится? — шепотом спросил Хань.

Чжу Юань, к которому тот обращался, снова гневно щелкнул ярко-синим веером.

— Тебе следовало убить его, Ли Имэй. Твоей духовной мощи хватило бы завалить троих таких ублюдков.

Имэй и сама знала, что упустила отличный шанс избавить Поднебесную от этого человека. Позорно облажалась, так и не сумев преодолеть свой страх.

— Хватит! — рявкнул Мастер, не терпевший пререканий между учениками. — Всё уже обговорено тысячу раз. — И нетерпеливо хлопнул ладонью по гладко отполированному подлокотнику, на который опирался. — Лю Хань, проследи, чтобы генерал благополучно покинул поместье. А вы двое — сюда!

Шаман и каллиграф безропотно простерлись ниц перед наставником, готовые выслушать приказ.

— Отправитесь в Цзянькан, поступите в распоряжение сян-го [13] Чжу И, уладите беспорядок в связи со смертью наложницы Дин, — объявил Мастер. — На всё — про всё вам дано 10 дней.

Каждое слово он ронял, как каплю воды в медный таз.

— Контракт с лянским сян-го? — не поверил своим ушам Юань. — Как это понимать?

— Плевать мне, как ты его будешь понимать. Но либо ты справляешься с заданием ровно за неделю, либо остаешься служить Чжу И на целый год. А ты… — Мастер перевел тяжелый взгляд на Имэй, — снова напортачишь — отдам в Чанъань!

13

сян-го — чин, соответствующий премьер-министру;

Угроза подействовала на обоих учеников как ушат ледяной воды, вылитой на головы спросонок. В Чанъани шла отчаянная драка за престол Восточной Вэй, и там уж Ли Имэй совершенно точно пришлось бы убивать, чтобы самой не помереть. И не при помощи чжэньшэнь [14] , а как все люди — кинжалом, ядом и подлостью.

— Ученица Ли принимает контракт, — прошептала Имэй и ущипнула замешкавшегося от потрясения Юаня. Мол, поторопись, дурень, не зли наставника.

14

чжэньшэнь — духовная сила;

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х