Школа Северного пути
Шрифт:
— Все люди разные. Сыновья почтительность порой лишь желаемое, а не действительное качество характера.
— Может быть, не зря матушка отдалила его от себя в последние годы.
— Вот как?!
— Да, моему брату запрещено было посещать дворец Сияющей Непорочности. А если… — было заметно, что наследного принца посетила некая тревожная мысль. — На тот пир, на который Бай Фэн явился вместо матушки, второй брат был приглашён впервые за пять лет. Вдруг это как-то связано? Что скажешь, стратег Ли?
Усталость Имэй смыло, точно
«Расслабься, Ли Имэй, — приказала она самой себе. — Не суди без доказательств и неопровержимых фактов, не торопись с выводами. У тебя есть время, половина ночи впереди».
— Брат Бай Фэн ведь исчез, не предупредив вас ни единым словом?
— Именно. Сразу после пира. Утром служанки нашли тело матушки, посему возможность послать гонца к Мастеру Дон Сину появилась у меня лишь спустя несколько дней.
— А принц Сяо Ган? Вел ли он себя как-то подозрительно все это время?
— Не более, чем обычно. Он сказался захворавшим от горя, расплёл волосы, облачился в траурные одежды и затворился в своей резиденции, выходя только помолиться возле гроба матери. А я уехал в монастырь советоваться насчёт погребения. Всем остальным занимались чиновники из управления императорской семьи.
«Угу. Превращением матери в упырицу занимался непосредственно младший сыночек, — подумала Имэй, пересиливая тошноту. — И, в самом деле, за что же он так ненавидел родительницу?»
Собственно, постепенно из мешанины малопонятных штрихов вырисовывалась общая картина. Бродяга стерёг гуйфэй до самой её смерти, а попутно выяснил кое-что про её сына. И решился удостовериться лично. А так как на колдуне, обычно, никогда не написано, что он колдун, то пришлось знакомиться с подозрительным принцем поближе. Чем же это кончилось для Бай Фэна? Пленом или смертью?
Если стратег Ли могла думать об этом почти спокойно, как о простом факте, то девушка Имэй вся трепетала от ужаса. Мастер, выходит, отлично знал, что с Бродягой беда, поэтому и приказал сделать амулеты из зелёного шелка.
— У вашего брата, Ваше высочество, много сторонников, хотя он упустил шанс уничтожить вашу репутацию и опорочить вас в глазах Императора при помощи дзянши, но вряд ли он сдался, — рассуждала она самым спокойным тоном, на какой была только способна. — Вы, зная о сегодняшней встрече с генералом Хоу, и к чему она привела, можете попробовать перетянуть военачальника на свою сторону.
— Не уверен, что я хочу иметь такого союзника, — отрезал принц. — Мне нечего предложить этому наглецу, кроме услуг палача.
В это время пламя в светильнике дрогнуло.
— Кто там?
Маленький, неопределённого возраста евнух буквально просочился в кабинет тайцзы и простёрся
— Что у тебя?
Слуга подполз к ногам принца и вложил ему в ладонь записку.
— О! Помяни вслух Цао Цао, он и появится! — хмыкнул тайцзы, прочитав послание. — Генерал Хоу Цзин жаждет встретиться с тобой рано утром. В городе.
— Что-то мне не хочется…
— А придётся, — вздохнул Сяо Тун, подставляя уголок записки язычку пламени. — Потому что, как он пишет, мой второй брат намерен захватить вас обоих — тебя и ученика Сяо Чу.
— Вот ведь сволочь! — тут же подал голос мгновенно пробудившийся лучник. — Не даст честным людям нормально отдохнуть!
По всему выходило, что гостеприимный Восточный дворец им придётся покидать в спешке и небрежении всеми правилами.
Глава 12 Огонь и дым
В свите Наследного принца Сяо Туна на мальчишку-коротышку никто не обратил внимания. Целая армия слуг, разве всех упомнишь? Но Имэй все равно старалась держаться тише воды и ниже травы. И не рискнула пользоваться талисманами. Немного самой простой маскировки, чтобы изменить пропорции лица, чужая одежда да камушек в туфле для изменения походки — вот и весь арсенал уловок. Но даже принц её не сразу признал.
— Что если я найму тебя шпионить в Лоян? — с усмешкой спросил он.
— На всё воля Мастера, Ваше высочество, но такой контракт будет стоить дорого, предупреждаю сразу. Как стратег я лучше.
— И что же ты как стратег посоветуешь мне сделать, чтобы разоблачить и покарать второго брата?
Мысленно Имэй понимающе хмыкнула. Никто, даже принц, не может удержаться от попытки бесплатно воспользоваться чужим умом. Наверное, прав наставник — такова человеческая натура.
— В «Законах войны» сказано, что для победы над врагом нужно прежде всего знать его слабости. Выведайте истинную причину вражды между матерью и сыном. Наверняка вашему брату есть что скрывать и чего стыдиться. Заставьте его бояться разоблачения. Испугавшись, он наделает ошибок и выдаст себя сам.
— То есть за руку мне его не поймать?
— Вряд ли.
Больше тайцзы вопросов не задавал.
На самом деле, возможная тайна принца Сяо Гана не волновала Имэй нисколечко. Мало ли каким способом он настроил против себя наложницу Дин. Дворец полон ловушек, тут выживает только самый хитрый и дальновидный или самый опасный.
Главный вопрос — куда делся Бродяга?
Тасуя, как опытный карточный шулер, игральные пластинки между пальцами, известные ей факты, Ли Имэй только сильнее расстроилась. Знать, что с братцем Фэном случилось что-то плохое, подозревать, кто в этом виноват, и совершенно не представлять, где начинать поиски — невыносимо. Без Бродяги она в Аньчэн возвращаться не собиралась. Пусть Сяо Чу сам отнесет туда Пуговку и, если хочет, возвращается, вдруг у Мастера новости какие появились.