Школа жизни: Вера
Шрифт:
– Ах, тогда я завяжу ленточку покрепче!
Девочка воскликнула, пытаясь дотянуться до ленты.
Артур присел на корточки и помог крепче завязать ленточку. Его порадовало, когда милая Тори радостно поблагодарила его. Кивнув, Артур поднялся в свою комнату за учебными материалами.
Он являлся студентом одной из лучших академий в стране. В этом месяце ему надо было сделать доклад по наблюдению за магическими явлениями. Он собирался написать о созревании плодов эйры, влиянии на них эфира и поведении существ,
Девочка же взяла свой рюкзачок, переобулась и пошла на улицу, заранее предупредив маму.
На улице было слегка прохладно, но утреннее солнце уже начало согревать землю. Были видны белые пушистые облака на небе. Птицы пели и летали. Прохладный ветер мирно гулял по полям, разнося отчаянные крики дяди Тонни.
Тори хмыкнула, глубоко вздохнула свежий воздух и пошла по мощеной дороге в сторону восточного входа в город. Семья Тори жила на окраине южной стороны города, в местности, где домов было меньше, но участки под огороды и сады выделялись по объему больше.
Маленькой Тори нравилось, что у ее семьи есть свой садик, в котором мама выращивает вкусные овощи и травы, богатые эфиром. Соседи, такие как тетя Анна, приносят угощения или продукты на продажу и обмен со своих огородов и ферм. У соседей также были дети примерного возраста Тори.
Хоть соседские дети не желали просыпаться так рано, как и сама она, ее это не расстраивало. В конце концов у Тори есть друзья в восточной части города, которые встают также рано и идут собирать всякое разное в лес. Отпускать детей гулять взрослые не боялись. Этот город был мирным местом с хорошим хозяином, графом Фенгом.
Граф Фенг полюбился местным жителям своей доброжелательностью и чувством справедливости. Как объясняли Тори, его имя означало «ветер». Ветер свободный и вездесущий. У имени было также и другое значение, а именно «острое лезвие». Ветер, который защищает свой народ в случае опасности.
Тори проходила белоснежные пятиэтажные здания, рассматривала лавки, которые уже принимали покупателей. Кивнув и улыбнувшись, Тори зашагала еще усерднее. Пройдя еще несколько домов, девочка увидела красивый белоснежный храм. Окна храма светились разными цветами, а под определенным углом можно было увидеть фигуры божеств из мозаики.
Каждое утро храм открывал свои двери для верующих. Тори была внутри молельни несколько раз. В стране, в которой они жили, молились многим богам, что покровительствуют эфиру и помогают жителям. Девочке больше всего нравился светлый эфир, которому покровительствовал Древний Бог Солнца, но она любила и всех остальных божеств.
Девочка заглянула в открытую дверь и услышала мягкий бархатный голос. Высокий мужчина в светло-зеленых одеяниях с изумрудными глазами и золотыми волосами, спадающими на плечо, негромко, но четко читал писания. Это был отец Лука.
***
…
Тогда они услышали слова, разнесшиеся эхом: «Вера одного может спасти всех».
Они повернулись, ища этот чистый голос, но не увидели его обладателя. Люди не поняли, а потому и не поверили в то, что услышали, и придали голосу злое намерение.
И только маленький мальчик радовался и пел песни маленькому ростку, который, казалось, светился под его объятиями. Позже этот мальчик стал первым человеческим жрецом Богини Плодородия Мэй и спасителем покинутых земель…
***
Тори с искрящимися глазами внимательно слушала, но опомнилась, когда в храм вошли несколько человек. Тори смутилась и отправилась дальше.
Прохожие улыбались, видя веселую маленькую девочку, а одна тетушка из лавки с выпечкой даже дала девочке мясной пирожок.
Радостная девочка наконец дошла до трехэтажного домика, у входа в который столпились дети. Один мальчик заметил Тори и сказал что-то остальным. Все остальные повернулись в сторону идущей девочки и радостно помахали ей. Девочка также помахала в ответ и побежала к толпе.
Дети выкрикивали имя Тори. Объединившись, все смело пошли в лес с корзинками, различными инструментами и перекусом. Чтобы выйти из города, надо пройти пропускной пункт у ворот. Всего ворот в городе два: восточные и западные, как и в любом другом крупном городе.
На стенах, как и на некоторых других каменных ограждениях были вырезаны узоры. Вечером эти узоры начинали светиться. Ночью становится очень красиво, а фонари становятся не нужны. Я помню, мама говорила про какие-то бактерии.
Солдаты у ворот взглянули на группу из тринадцати детей возрастом от шести до десяти и пропустили их. Эти дети пару раз в неделю в разном составе выходили из города, чтобы собрать ягоды, грибы, травы, фрукты, рыбу и мелких птиц. Они возвращались до закрытия врат, а на следующий день продавали в лавки, принадлежащие гильдии авантюристов, часть собранного.
Таким образом дети, которые были на самом деле сиротами по различным причинам, хотели уменьшить бремя их воспитателя. Воспитывала детей бабушка Химая, а старшие из детей помогали ей в делах.
– Эй-эй, Тори, а ты знаешь, что вчера в храме Вергаз пробудился?
Один из детей восторженно заговорил с Тори. Тори расширила глаза и посмотрела на крупного мальчика, идущего впереди группы.
– Ух ты! Вергаз, как круто. И какое наследие ты пробудил?
Глаза детей замерцали в ожидании, не всем Вергаз раскрыл свое наследие.