Школота 2
Шрифт:
– Ларек? Тачка? Докси, ты где этого нахвататься успела?
Командир егерей печально усмехнулась:
– Тебе лучше не знать, в каком дерьме я успела покувыркаться в свое время в столице. А гопота – она везде одинаковая. И если ты показал кому-то красивые игрушки, то народ пойдет за тобой. Потому что ты разговариваешь с ними как с равными. Ты предлагаешь им что-то реальное. И у тебя есть репутация. Которую ты подтвердил при первой же попытке на тебя наехать. Другие в них пальцем тыкали и смеялись над манерами и происхождением. Ты же предлагаешь вместе превратиться в местную элиту,
Подошедший полковник откозырял и извинился:
– Прошу прощения, что прерываю, но куда подарок девать?
– Подарок?
– Зверя ты ухлопал, но у него детеныш остался. Маленький пока, с бочонок размером. Но уже зубастый. Хозяина ты хлопнул, зверюга осталась. Вот и презентовали.
Школота заинтересовался, подошел к огромному корыту, которое стояло на палубе и заглянул внутрь. Полюбовался и расплылся в улыбке:
– Ой ты мое чучело хвостатое! Ой ты мое золотце... Ну, Жуть порадую. Выкормит нам собаку речную на погибель супостатам! Зуб даю, мы еще всю округу не один раз напугаем!..
– Хр-р-р! – донеслось в ответ из корыта...
Мама Би с некоторой оторопью разглядывала чек в руках. Поднимала глаза, задумчиво шевелила губами, вспоминала доходы за этот и прошлый месяц. Затем снова разглядывала количество нулей на бумажке и пыталась найти хоть какое-нибудь оправдание уже принятому решению.
– Ведь это мой магазин. Привычный, родной... И клиентура... И переезд – это же куча нервов!.. Да и с какой стати? Всю жизнь почти тут провела...
Охранник сунул голову в двери и спросил:
– Хозяйка, коробок сколько брать? Или подождем, когда грузчики со своими приедут?
– Грузчики? Ты хочешь, чтобы я этим грязным поцам доверила упаковывать имущество?! Нет, хрен им моржовый, а не мои раритеты... Значит, сделаем так. Объявим рапродажу. Помещение и остатки скопом сбагрю соседям, те давно на мой угол облизываются. В прошлый раз обещали заплатить в три раза больше, чем я мечтала. Чуть ценник еще подниму и отдам... Все равно зал в новом магазине будем обставлять заново. И всякие полезности из кладовки сама переправлю...
Похоже, Мама Би лишь для проформы изображала тяжкие думы. На самом деле она уже готова была открыть новый антикварный магазин в будущем торговом центре на главной улице города. Как раз напротив модного театра, спешно приводимого в порядок. Если столь уважаемый клиент готов щедро спонсировать твой бизнес и предлагает скидку на разные диковинки, то стоит ухватиться за предложение руками и ногами. А то как-то уже пылью покрылась, нехорошо. Ну и попутно всякие полезности доделать. Тайный проход в канализацию, несколько закладок оружия и провианта. Скрытую телефонную и телеграфную линии в подсобку. И личную маленькую типографию, в которой начнет печатать красочные буклеты. А еще господин барон обмолвился о том, как неплохо будут смотреться аукционы древностей, на которые наверняка слетятся все толстосумы с округи.
– Решено. Завтра с утра настоящие ценности перевозим. На следующей неделе мебель и барахло. Ну и через месяц закончим ремонт в новом здании... Кстати, Брай, ты весной интересовался, нет ли у меня знакомых, кто взял бы братьев на работу охранниками. Считай, что я объявляю о вакансиях. Если твои лоботрясы не только пиво могут сосать литрами, то место они получат. Но – головой отвечаешь!
Верный телохранитель и мастер на все руки вытянулся во фрунт и гаркнул:
– Я их в ежовых рукавицах держать буду! Не волнуйтесь, хозяйка, все будет в лучшем виде!
– Тогда вот тебе десять золотых. Выплатишь им аванс и чтобы завтра как штык тут были. Начнем собираться потихоньку...
Аккуратно убрав чек “в благодарность за оказанную помощь”, Мама Би прикрыла глаза и прошептала:
– У барона будет лучший театр на побережье. А у меня – лучший антикварный магазин. Единственный и неповторимый.
Похоже, семейка из Сколково действительно собиралась перетряхнуть Дарры до основания...
Генерал Ши-Зу стоял на пристани Тагатуса и с недоумением разглядывал странный корабль, который бодро разрезал волны и собирался скоро швартоваться. Высокие борта, угловатая бронированная рубка. Оружейные башни на носу и корме. Округлые колпаки по бокам с гордо торчащими оттуда рылами пулеметов. Ничего подобного он раньше не видел.
Сооружение венчал гордо стоящий на верхнем мостике гном, наряженный в темно синий сюртук и безразмерную фуражку с золотым якорем прямо по центру. Похоже – капитан. Но ведь это абсурд – чтобы бородатый коротышка – и капитан? Хотя, какие-то на всю голову отмороженные гномы болтались на своих гремящих лоханках по реке, но это когда еще было?..
Наконец причальная команда подхватила концы и споро их закрепила на тумбах. Двигатель еще чуть попыхтел и замолк. По сходням вниз спустились трое, из которых Ши-Зу узнал одного: полковник Фикс. Старый знакомец отсалютовал и начал знакомить беглого генерала с остальными:
– Прошу любить и жаловать: барон Школота, нынешний хозяин Сколково. И его адьютант, госпожа Докси, командующий силами специального назначения.
– Это какие именно силы? – полюбопытствовал Ши-Зу, на что девушка мило улыбнулась и расшифровала:
– Егеря и диверсионные отряды. Воплощаю полученный раньше опыт в личной карательной службе почившего императора.
Стоявшие за спиной генерала бойцы втянули животы и расправили плечи. Про карателей все были наслышаны. Фактически – пожарная команда умершего правителя для решения любых вопросов максимально эффективными и кардинальными средствами. Если барон смог такие кадры под себя прибрать, это рекомендует его как как лучше любых слухов и сплетен.
– Очень приятно, – в свою очередь раскланялся Школота и огорошил встречающих вопросом: – Вы не знаете, где тут поблизости аптека есть, чтобы прикупить бочку-другую слабительного?