Шлюха
Шрифт:
— Забрать откуда?
Иззи сделала глубокий вдох и выдохнула с болезненным стоном. У меня перехватило дыхание, пока я ждала, когда она заговорит, и молилась, чтобы каждое ее слово не стало последним.
— Он в патронатном доме. Я связалась с плохими людьми и совершила ужасные ошибки. Я потеряла свой…
Я возненавидела эту тишину.
— Потеряла свой что, Иззи? Иззи?
— Я
Мое сердце забилось сильнее в груди, когда я услышала ее всхлип и после ничего.
— Иззи? Иззи, оставайся со мной. Расскажи больше. Иззи!
Ничего. Я не слышала больше ничего, кроме безумия, творившегося вокруг. Неистовая река, яростный ветер, льющийся, словно из ведра, дождь.
— Иззи, пожалуйста, — плакала я.
— Я здесь. Послушай меня, Гэбби. Ты должна забрать его. Должна позаботиться о нем. Он нуждается в тебе.
— Нет, я помогу тебе позаботиться о нем. С тобой все будет хорошо. С нами все будет хорошо. Нас кто-то найдет, как только закончится шторм. Мы заберем его. Не волнуйся, Иззи.
Иззи фыркнула, издав смешок.
— Хочешь знать, как я тебя нашла?
— Конечно. Рассказывай. Я все хочу услышать.
— Просто совпадение. Увидела объявление твоего мужа на задней обложке одного журнала. Рождественская открытка с его логотипом и его семьей. Это была ты, Гэбби. Ты, твоя семья, вы стояли на фоне красивого двора, спереди бассейна с голубой подсветкой. — Еще один саркастический смешок. — Я даже не представляю, как этот журнал оказался в Мичигане. Это был какой-то журнал о садоводстве, издающийся в Сарасоте, во Флориде. Рождественское издание лежало в гараже, где я ждала, пока мне на машину поставят новые тормоза.
— Я помогу тебе. Мы заберем его, Иззи.
Ее тон стал отчаянным.
— Ты должна пообещать, что позаботишься о нем, Гэбби. У него больше никого нет. Ты его единственная семья. Он нуждается в тебе, Гэбби. Пообещай, что позаботишься о нем. Пообещай мне, Гэбби. Пообещай.
— Мы вместе позаботимся о нем, Иззи. Не сдавайся. Не смей.
— Он очень умный, но быстро начинает скучать. Похож на тебя. Ему все время нужно чем-то заниматься. Я столько раз ему рассказывала об этом.
— Ты говорила ему обо мне, Иззи?
— О, да. Он все о тебе знает.
Меня накрыло чувство вины, когда я не смогла ответить тем же. Я никогда не рассказывала Роуэн и Фи о своей сестре. Не могла.
— Не
— Он заслуживает гораздо лучшего, чем то, что я ему дала.
— Мы все исправим. Просто оставайся со мной. Я не могу потерять тебя снова. Мне столько всего нужно рассказать тебе.
— Ты не потеряешь меня. Ты носишь мое имя. Я всегда буду частью тебя. — Иззи захлебнулась и закашлялась, пока не потеряла способность дышать.
И снова звук моего сердцебиения в ушах стал слишком громким.
— Иззи?
— Гэбби, я просто закрою глаза и отдохну. С тобой все будет хорошо. Я это знаю.
Я попыталась оттолкнуть машину со своих ног, но безуспешно. Чтобы сдержать крик, я прикусила внутреннюю сторону щеки. Не хотела пугать Иззи, но было очень больно. Достаточно, чтобы я отключилась на секунду, возможно, из-за задержки дыхания.
— Нет. Ты не будешь отдыхать. Продолжай говорить со мной, Иззи. Не бросай меня. Не смей. Ты нужна мне. Твой мальчик в тебе нуждается.
Прошло несколько секунд, прежде чем она ответила. Мне показалось, что она умерла. Я так думала много раз во время этого испытания, похожего на ночной кошмар.
— У меня тоже есть мой Клайд, Гэбби. Не могу дождаться, когда ты встретишься с ним.
Я с облегчением выдохнула, счастливая, почувствовав, как моя грудь поднялась при выдохе.
— Поэтому с тобой все будет хорошо.
Иззи не шевелилась, ни малейшего движения.
— Иззи, ты слышишь меня? Иззи, проснись! Пожалуйста, не оставляй меня. Иззи! Пожалуйста! Кто-нибудь, помогите! На помощь! — я кричала в агонии, снова и снова.
Ветер отправил локон волос мне в лицо, прямо в правый глаз, но я не могла убрать его. Одна рука застряла у меня за спиной, а другая держала что-то металлическое, чтобы уберечь тело от скольжения. Наверное, дверная рама. Поверх воя ветра раздался резкий вздох, и я запаниковала. Я не хотела терять ее. Я только ее нашла. Я стольким хотела с ней поделиться. Ей многое нужно было мне рассказать. Она была нужна мне.
— Я здесь.
— Не делай так. Продолжай говорить. Нас кто-то найдет, — произнесла я пустое обещание. Никто нас не найдет. Здесь никого не было. Иззи нужна была помощь немедленно. Не на рассвете, не после шторма.
— Вандер Клайд Делгардо. Так его зовут. По большей части я называю его Вэн, если только он не натворит ничего. Он типичный мальчишка, всегда во что-то встревает. За ним нужно следить…
— Иззи? — повторила я в пятидесятый раз, когда снова услышала вздох и затем тишину.