Шпион номер раз
Шрифт:
С Джоан Старт, своей второй супругой, Томас Деннинг прожил сорок шесть лет. За два года до нашей встречи ее не стало.
— Мы порой останавливались с ней на том мостике над рекой, — пустился по волнам своей памяти лорд Деннинг, — смотрели на темные воды и долго беседовали.
Для своего немалого возраста лорд Томас выглядел весьма неплохо. Его лицо покрывал нежный, хотя и не детский румянец. Глаза смотрели живо и даже немного поблескивали под светом домашней лампы. Легкая сутулость при ходьбе не портила его все еще стройной фигуры. Он был подтянут, поджар и опрятен,
— Доклад мне было поручено сделать в июне 1963 года, — вспоминал хронологию своего участия в деле Профьюмо лорд Деннинг. — Через три месяца я его закончил. Первый тираж в виде приложения к «Санди телеграф» полностью разошелся за час или два в первый же день продаж. Ни один доклад подобного рода в Англии никогда не был столь популярен, как мой.
После завершения порученной Гарольдом Макмилланом работы лорд Деннинг сдал все материалы проведенного им расследования премьер-министру страны. Лишь небольшая их часть в форме доклада был отдана в печать. И стала достоянием гласности.
Еще двадцать лет после этого Томас Деннинг верой и правдой служил в Апелляционном суде Великобритании, прежде чем в 1982 году подать, наконец, в отставку.
— Между прочим, очень скоро, этой осенью, выходит книга обо мне. Ее написала одна милая дама, — не без удовольствия заметил лорд Деннинг. — В ней кое-что рассказано о моей ужасно долгой жизни, о работе в качестве Верховного третейского судьи. И о составлении доклада по делу Профьюмо.
Сказав это, барон вытер платком навернувшиеся на глаза слезы и смущенно улыбнулся.
— Надеюсь, она будет прекрасным дополнением к первой вашей биографии, — заметил я. — Та вышла, кажется, в 1990 году. И написал ее, если не ошибаюсь, ваш давний друг Эдмунд Хьюард?
— Вы читали эту книгу? — Деннинг был искренне удивлен.
— Да, сэр, но на десять томов ваших собственных трудов по истории юриспруденции моего терпения, увы, не хватило, — ответил я.
Мы дружно рассмеялись.
Тридцать лет тому назад этот мужчина с безукоризненной репутацией честного человека и непререкаемым авторитетом бескорыстного судьи был призван вывести родную страну из глубочайшего кризиса. В личном дневнике тогдашнего премьер-министра Гарольда Макмиллана я прочитал такую запись, сделанную им в разгар «скандала века»: «Они атакуют меня каждый день с новой силой, главный удар направлен именно на меня — старого, некомпетентного, замученного человека».
Макмиллан надеялся на защиту от этих атак в лице Верховного третейского судьи. Лорд Деннинг был готов к бою.
Я предложил хозяину дома снова вернуться на три десятилетия назад и немного поговорить о порученной ему премьер-министром работе. Исторические события начала 60-х годов, видимо, без труда воскрешались в памяти сэра Томаса. Он любезно согласился сделать это.
— Спрашивайте, что вас интересует, мистер Соколов.
Первый вопрос, как мне казалось, напрашивался сам собой. С него я и начал.
— Милорд, какую цель ставил перед вами премьер-министр Гарольд Макмиллан, поручая вам взяться за этот доклад в самый разгар
— Вы спрашиваете, в чем была главная задача моего расследования? — переспросил лорд Деннинг.
Хозяин дома на минуту задумался, вздохнул и медленно заговорил.
— В том деле, если брать его последствия для национальной безопасности страны, было два главных действующих лица. Первым был ваш соотечественник Евгений Иванов, военный дипломат и разведчик, стремившийся получить интересовавшую его информацию о работе наших государственных структур. Вторым был доктор Стивен Уард, человек, симпатизировавший коммунистам и Советскому Союзу. Моя задача заключалась в том, чтобы определить, были ли упущения в работе с этими действующими лицами со стороны наших специальных служб — полиции, службы безопасности и разведки.
— И к какому же выводу вы пришли, милорд?
— Вывод, который я тогда сделал, всем известен. Я утверждал, что сотрудники наших секретных служб работали в соответствии со своими должностными обязанностями. И ущерб государственным интересам страны не был нанесен.
— Вы и сейчас остаетесь при том же мнении, милорд? — задал я свой главный вопрос.
Лорд Деннинг устало вздохнул и взглянул на меня. Наши взгляды встретились.
— Выключите ваш магнитофон, мистер Соколов, — попросил он, дав понять, что готов мне сказать нечто конфиденциальное.
Я остановил запись и затаил дыхание.
— Материалы моего расследования засекречены и находятся в спецхране правительства до 2014 года. О них я никогда не говорил. Эти материалы не подлежат разглашению. Если лет через двадцать вам удастся познакомиться с ними, вы, возможно, узнаете о том, что не попало в мой доклад и не было обнародовано. Кроме того, не все сведения, касающиеся дела Профьюмо, были для меня доступны летом 1963 года. Кое о чем весьма существенном я узнал лишь много позже, когда мой отчет уже был написан.
— Эти новые сведения изменили вашу оценку? — спросил я в нетерпении.
Лорд Деннинг глотнул чаю, развел руками и с какой-то умиротворенно-глубокой интонацией человека, для которого все в этой жизни уже позади, который не боится признать никакие ошибки, спокойно, с чувством собственного достоинства заговорил:
— Видимо, я был не прав тогда, заявив в своем отчете, что деятельность русских не угрожала безопасности Великобритании. Евгений Иванов смог добыть значительно больше информации и оказался куда более эффективным агентом, чем я предполагал. Ему и Уарду удалось перехитрить «МИ-5»…
Среди многочисленных документов моего архива, относящихся к делу Профьюмо, есть один изрядно потрепанный временем отчет. Это первое издание доклада лорда Деннинга, вышедшее в форме приложения к воскресному выпуску лондонской «Санди телеграф» от 29 сентября 1963 года. За годы, прошедшие с тех пор, этот доклад издавался не раз и стал бестселлером в Великобритании среди документов такого рода, принеся немалый доход «Книгоиздательскому офису Ее Величества». Цена его за первые тридцать лет выросла многократно — с 7 шиллингов до 5 фунтов стерлингов.