Шпион
Шрифт:
— А что, есть информация, что Воннегут что-то замышляет? Тогда опять же непонятно, зачем продавать оружие на сторону, если они и сами задумали мятеж?
— Не горячитесь с выводами. Мятеж венгерской оппозиции — это просто мое предположение. Мы должны просчитывать все шаги. И мы не знали, что Франц-Иосиф отправит на Дунай почти все войско, оголив тылы.
— Так значит нам выгодно, чтобы Франц-Иосиф все же удержал власть?
— На текущий момент нам это действительно выгодно. Тем более сейчас, когда молодой король в открытую выступил против русского царя
— Вопросов больше нет,– улыбнулся Томас.
Я не мог поверить вышесказанному. Значит австрийская армия все же выдвинулась в Валахию. Но как предупредить об этом фельдмаршала Паскевича? Неужели Редклиф не передал в Вену, что мне нужен контакт с местными русскими агентами? Если австрийцы вскоре ударят в спину — это будет настоящим крахом и поражением на Дунайском фронте…
Вечером майор Барк уехал навстречу с Карлом Воннегутом. Я остался в номере и слегка маялся от скуки. Хотел прогуляться по вечернему городу, но вспомнил, что Тотлебен наказал лишний раз не выходить на улицу. Я даже не знал, чем вызвана такая предосторожность, но не стал искушать судьбу. Возможно за нами уже вели наблюдение.
Я сидел в номере и размышлял. Пока все складывалось не очень хорошо. Из под носа уходила большая партия оружия. Австрийская армия выдвинулась к Силистрии и вскоре окружит русские корпуса, к тому же нам поручили убрать крупного промышленника Карла Воннегута, который дружен с оппозицией. А ведь для венгров выпадает действительно неплохой шанс. Пока вся армия отправилась на Дунай, они могли бы легко начать мятеж и захватить Вену. Внутренний мятеж в Австрии сейчас был бы только на руку России.
Майор Барк вернулся почти в одиннадцать вечера. Веселый и в хорошем расположении духа.
— Томас, ты светишься, прямо как новый шиллинг!
— Карл Воннегут поверил, что я поляк Моравецкий и прибыл от графа Орлова. Мы сразу же заключили сделку. Воннегуту надоело уже полгода держать оружие на складах. Осталось только дождаться золота и мы заберем винтовки.
— Золота?
— Да. Этому богатому ублюдку нужно только золото. Он не доверят больше никакой валюте. Тотлебен уже занимается финансовым вопросом.
— И все же почему Воннегут отказался продавать винтовки англичанам?
— Что поделать, у каждого свои заскоки…– пожал плечами Томас.– В Австрии все очень странно. Наверняка спецслужбы давно пронюхали про эту партию оружия, однако делают вид, что ничего не знают. Ты можешь представить такое в Англии?
— Нет. У нас такое невозможно. Может это какая-то политическая комбинация? Сто пятьдесят тысяч винтовок — серьезная партия. Кстати, где он хранит это оружие?
— За городом, арендует небольшой склад на каретном заводе, с заездом через задние ворота. На ящиках маркировка: «амортизаторы для карет», а внутри новенькие винтовки, еще в масле…
— Ты уже был там?
— Конечно. Я же потенциальный покупатель и должен все тщательно проверить…– напарник зевнул.– Кстати, завтра у нас выходной. Можно покататься на прогулочной лодочке по реке или сходить в зоопарк. Сделка все равно назначена только на послезавтра.
— Так быстро доставят золото?
— Уже везут. Тотлебен обещал что доставят послезавтра к полудню.
Томас уснул почти сразу, как только его голова коснулась подушки. Да, у майора Барка и вправду железные нервы. Если люди Воннегута нас раскроют, мы запросто можем оказаться на дне реки, с привязанными к ногам гирями. Очень уж высокие ставки в этой игре…
Утром я вышел купить свежих газет и заметил на углу гостиницы чистильщика обуви. Вчера и позавчера этого парнишки здесь точно не было. Он смотрел на меня с нескрываемым любопытством. Я подошел и поставил ботинок на деревянную подставку.
Парнишка обмакнул щетку кремом и быстро натер до блеска ботинок. Затем следующий. Я небрежно бросил в коробочку мелочь.
— В три часа. Цирюльня на Валден-штрассе,– тихо произнес юноша. К нему уже спешил тучный господин с пыльными туфлями.
Я вернулся в номер. Томас уже побрился, надел свежую рубашку и сбрызнул шею гвоздичным одеколоном.
— Джеймс, так как насчет прогулки по реке?
— Отлично! Через пять минут буду готов!
Я мельком взглянул на часы. Половина девятого.
Мы выпили по чашечке кофе в трактирчике у гостиницы и направились к набережной. Наняли пожилого лодочника Августина. Старик узнал что мы «поляки» и тут же произнес на польском:
— Значит вы туристы… Что же, добро пожаловать! Вена — удивительный город. Один из старейших городов в Европе. Здесь сочетается роскошь, изящество и гротеск. На каждом шагу — исторический памятник или музей… впрочем скоро и сами все увидите!
Августин оказался хорошим экскурсоводом и почти все время рассказывал историю Вены. Через несколько минут мы проплывали мимо величественного особняка с конусообразной крышей и готическими окнами. Следом показалось удивительное здание в форме амфитеатра. Издалека раздавались звуки духового оркестра. Вдоль набережной прогуливались нарядные горожане, стайками бегали веселые детишки. По старому мосту медленно и величественно проехала двухъярусная карета-империал, а сзади конка с вооруженными солдатами в серых мышиных мундирах. Действительно, Вена — город изящества и гротеска.
Когда речная прогулка закончилась, мы расплатились с лодочником и Августин строго наказал:
— Обязательно посетите собор Святого Стефана и сходите в Венскую оперетту!
— Хорошо! — улыбнулся Томас.
Мы слегка проголодались и Томас предложил пообедать в кафе у старой часовни. Как только официант принес блюда, напарник с аппетитом набросился на мясную запеканку.
Я заметил что с самого утра за нами следят. Причем довольно непрофессионально. Невысокий шатен крутился в холле гостиницы, а сейчас заказал кофе за дальним столиком.