Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления
Шрифт:
атмавасйам идам вишвам йат кинчидж джагатйам джагат
тена тйактена бхунджитха ма гридхах касйа свид дханам
атма — Сверхдуша; авасйам — пребывающая повсюду; идам — эта вселенная; вишвам — все вселенные, все места; йат — любой; кинчит — все, что существует; джагатйам — в этом мире повсюду; джагат — все, живое и неживое; тена — Им; тйактена — наделил; бхунджитхах — можно наслаждаться; ма — не; гридхах — принимать; касйа свит — чью-либо еще; дханам — собственность.
В пределах этой вселенной Верховная Личность Бога пребывает повсюду в Своем аспекте Сверхдуши, в живом и в неживом. Следовательно, нужно принимать только то, что предназначено тебе и не иметь желания посягать на собственность других.
КОММЕНТАРИЙ: Указав
Наставления Ману предназначены не только для его собственных сыновей и внуков, но и для всего человеческого общества. Слово «человек», на е манушйа, происходит от имени Ману, ибо все члены человеческого общества являются потомками изначального Ману. Имя Ману упоминается в «Бхагавад-гите» (4.1), где Господь говорит:
имам вивасвате йогам проктаван ахам авйайам
вивасван манаве праха манур икшвакаве 'бравит
«Я обучил этой вечной науке йоги и бога Солнца, Вивасвана, Вивасван обучил Ману, отца человечества, Ману в свою очередь передал ее Икшваку». Сваямбхува Ману и Вайвасвата Ману имеют схожие обязанности. Вайвасвата Ману был рожден от бога Солнца Вивасвана, его сыном был Икшваку, царь Земли. Поскольку Ману считается изначальным отцом человечества, то человеческое общество должно следовать его наставлениям.
Сваямбхува Ману учит, что все сущее не только в духовном, но даже и в материальном мире является собственностью Верховной Личности Бога, которая пребывает повсюду как Сверхсознание. Как подтверждается в «Бхагавад-гите» (13.3): кшетра-гйам чапи мам виддхи сарва-кшетрешу бхарата. В каждом поле, иными словами, в каждом теле Верховный Господь существует как Сверхдуша. Индивидуальному живому существу дается тело, в котором оно может жить и действовать согласно наставлениям Верховной Личности, и потому Верховная Личность находится в теле каждого. Мы не должны считать себя независимыми, напротив, следует понять, что нам выделена определенная часть от всей собственности Бога.
Понимание этого приведет к идеальному коммунизму. Коммунисты мыслят в рамках свой собственной нации, но духовный коммунизм, о котором говорится здесь, распространяется не только на одну нацию, но и на всю вселенную. Нации или отдельной личности не принадлежит ничего, все принадлежит Верховнои Личности Бога. Таков смысл данного стиха. Утмавасйам идам вишвам: все сущее в этой вселенной является собственностью Верховной Личности Бога. Современную коммунистическую теорию, а также идею, положенную в основу Организации Объединенных Наций, можно на самом деле улучшить, исправить, поняв, что все принадлежит Верховной Личности Бога. Господь — не творение нашего разума, напротив, мы — Его творение. Утмавасйам идам вишвам. ншавасйам идам сарвам. Такой вселенский коммунизм сможет решить все проблемы в мире.
Из ведической литературы следует уяснить, что тело также не является собственностью индивидуальной души, а дается ей в пользование в соответсвии с ее кармой. Кармана дайва-нетрена джантур дехопапаттайе. 8400000 различных видов тел — это машины, которые даются в пользование индивидуальной душе. Это подтверждается в «Бхагавад-гите» (18.61):
ишварах сарва-бхутанам хрид-деше 'рджуна тиштхати
бхрамайан сарва-бхутани йантрарудхани майайа
«Верховный Господь пребывает в сердце каждого, о Арджуна, и Он направляет скитания всех живых существ, которые словно находятся в машине, сделанной из материальной энергии». Господь в аспекте Сверхдуши обитает в сердце каждого и видит разнообразные желания индивидуальной души. Господь так милостив, что дает живому существу возможность наслаждаться разнобразием желаний в подходящих для этого телах, которые не более чем машина (йантрарудхани майайа). Эти машины созданы из материальных элементов внешней энергии, и таким образом живое существо наслаждается или страдает в соответствии со своими желаниями. Эта возможность предоставляется ему Сверхдушой.
Все принадлежит Всевышнему, и поэтому никому не следует присваивать чужую собственность. Мы склонны производить массу вещей. Эта склонность особенно проявляется в наше время, когда мы возводим небоскребы и совершенствуем другие материальные удобства. Однако нам следует знать, что материалы, которые идут на строительство небоскребов и машин, не может создать никто кроме Верховной Личности Бога. Весь мир есть ничто иное, как сочетание пяти материальных материальных (теджо-вари-мридам йатха
Все принадлежит Верховной Личности Бога, и потому все нужно предлагать Господу как подношение, нам же следует принимать только прасад (тена тйактена бхунджитхах). Не нужно сражаться друг с другом за то, чтобы взять себе больше того, что нам нужно. Как сказал Нарада Махарадже Юдхиштхире:
йавад бхрийета джатхарам тават сватвам хи дехинам
адхикам йо 'бхиманйета са стено дандам архати
«Человек может заявлять права на ту часть собственности, которая необходима ему для того, чтобы поддерживать душу в теле, но тот, кто стремится обладать большим, должен быть признан вором. По законам природы он заслуживает наказания» (Ш.-Б., 7.14.8). Конечно, нам необходимо удовлетворять потребности тела в еде, сне, совокуплении и самозащите. Но раз Всевышний Господь, Личность Бога, дает все необходимое птицам и пчелам, то неужели Он обделит род людской? Нет никакой необходимости в развитии экономики; все итак уже есть. Следует лишь понять, что все принадлежит Кришне, и осознав это, принимать прасад. Однако, посягнув на долю выделенную другому, человек становится вором. Мы не должны брать больше того, что нам действительно нужно. Если же, по воле случая, нам достается богатство, то всегда следует понимать, что оно принадлежит Верховной Личности Бога. Мы, преданные общества Сознания Кришны, имеем достаточно денег, но нам никогда не следует думать, что эти деньги наши; они принадлежат Верховной Личности Бога, и должны быть в равной мере распределены между работниками, преданными. Никто из преданных не должен считать, что ему принадлежат какие-то деньги или собственность. Если кто-нибудь думает, что в этой огромной вселенной хоть что-то принадлежит ему, то его следует считать вором; по законам природы он заслуживает наказания. Дайви хй еша гунамайи мама майа дуратйайа: никто не может усыпить бдительность материальной природы или скрыть от нее свои намерения. Если человеческое общество незаконно заявляет свое право собственности на целую вселенную, или ее часть, то оно, как общество воров, будет проклято и наказано по законам природы.
йам пашйати на пашйантам чакшур йасйа на ришйати
там бхута-нилайам девам супарнам упадхавата
йам — тот, кто; пашйати — живое существо видит; на — не; пашйантам — хотя и видит всегда; чакшух — глаз; йасйа — чей; на — никогда; ришйати — ослабляет; там — Ему; бхута-нилайам — изначальный источник всех живых существ; девам — Верховная Личность Бога; супарнам — кто как друг сопровождает живое существо; упадхавата — каждому следует поклоняться.
Хотя Верховная Личность, Бог постоянно наблюдает за тем, что происходит в мире, никто не видит Его. Но не стоит думать, что если никто не видит Его, то и Он не видит, ведь Его способность видеть неослабна. Поэтому нужно поклоняться Сверхдуше, которая будучи другом индивидуальной души всегда пребывает вместе с ней.
КОММЕНТАРИЙ: Вознося молитвы Кришне, Шримати Кунтидеви, мать Пандавов, сказала: алакшйам сарва-бхутанам антар бахир авастхитам. «Кришна, Ты пребываешь как внутри, так и во вне всего сущего, и все же неразумные обусловленные души не видят Тебя». В «Бхагавад-гите» говорится, что Верховную Личность Бога можно увидеть глазами знания, джна(гйа)на-чакшушах. Того, кто открывает эти глаза знания, называют духовным учителем. Поэтому вознося молитвы духовному учителю, мы произносим следующую шлоку: