Шторм из тени
Шрифт:
– Хорошо.
Хумало, не говоря ни слова, секунд десять изучал его лицо, затем пожал плечами.
– Не могу сказать, что очень уж удивлен слышать это, капитан, – сказал он. – Учитывая все обстоятельства, тем не менее, я подумал, что Вы захотите присутствовать, когда я буду записывать мой официальный ответ на требования президента Тайлера о немедленном дезавуировании Ваших действий, отстранении Вас от командования, помещении Вас под арест с последующей отдачей под трибунал, принесении официальных извинений перед Союзом Моники и согласии отдать данное происшествие под «беспристрастное» расследование и арбитраж Управления Пограничной Безопасности.
Терехов задался вопросом, действительно ли
Хумало одарил молчание Терехова еще одной своей тонкой улыбкой, затем нажал кнопку на своем рабочем терминале.
– Связь, – прозвучал голос. – Лейтенант Мастерс.
– Говорит адмирал, лейтенант. Начните запись послания для президента Роберто Тайлера.
– Да, сэр. Секунду. – После короткой паузы Мастерс заговорил снова. – Микрофон включен, адмирал. Прошу Вас.
– Президент Тайлер, – начал Хумало, обратившись к камере на терминале, – я приношу свои извинения за то, что не ответил Вам раньше. Как Вы знаете, нынешняя задержка связи в один конец до станции «Эройка» составляет более сорока минут. Приняв во внимание эту неизбежную задержку, я решил, что мудрее будет поговорить непосредственно с капитаном Тереховым и услышать его версию всех плачевных событий здесь, в Монике, прежде чем обращаться к Вам.
Услышать мою версию событий, так? мысленно фыркнул Терехов.
– Безусловно, я глубоко опечален всеми смертями, как со стороны Моники, так и мантикорскими. – мрачно продолжил Хумало. – Потеря стольких кораблей и уничтожение такого количества инфраструктуры Союза также глубоко меня огорчает. И я должен сообщить Вам, что капитан Терехов в своем докладе признает, что все его действия не были санкционированы вышестоящим руководством.
Контр-адмирал покачал головой, и продолжил с серьезным лицом.
– Я тщательно обдумал Ваше требование о дезавуировании его действий, отстранении его от командования, принесении официальных извинений перед правительством Моники и согласии передать расследование и арбитраж по данному трагичному инциденту в руки Управления Пограничной Безопасности. Я также уверен, что очень мало вещей в Галактике столь же желанны моей королевой, как быстрое, справедливое и беспристрастное разрешение всех бесчисленных вопросов, взаимных обвинений и требований, порожденных событиями в системе Моники.
Хумало скосил глаза, мельком глянув на застывшую, безучастную маску, в которую превратилось лицо Терехова, а затем снова обратился к камере.
– К сожалению, господин президент, – продолжил он, – хотя все это и так, я также придерживаюсь мнения, что моя королева испытывает гораздо большее желание услышать объяснения, как Ваши так и Вашего правительства, по поводу оказываемой Вами прямой помощи по найму, поддержке, поощрению и вооружению террористических организаций, ответственных за кампании убийств и разрушений, направленных против граждан других суверенных звездных наций, выразивших желание присоединиться к Звездному Королевству Мантикора. Также я придерживаюсь мнения, что она считает моей первичной обязанностью оградить данных граждан от дальнейших атак и предельно точно выяснить, кто снабдил ответственных за эти атаки несколькими тоннами современного оружия производства Солнечной Лиги, которое капитан Терехов конфисковал в системе Сплит. Более того, боюсь, что Ее Величество вряд ли питает глубокую уверенность в беспристрастность проведения расследования Управлением Пограничной Безопасности Солнечной Лиги и будет чрезвычайно огорчена, если два выживших линейных крейсера, очевидно предоставленных Вам заинтересованными лицами из Лиги, таинственно исчезнут до того, как расследование будет завершено к полному удовлетворению обеих сторон.
Терехов почувствовал, что у него отвисла
– Безусловно, сейчас мы слишком далеки от Мантикоры, чтоб быть уверенными, какое именно решение примет Ее Величество, когда всё взвесит, – продолжил Хумало. – Но мое решение, как старшего по рангу офицера Королевского Флота, заключается в том, что пока я не буду извещен о ее выборе, я буду сохранять текущее положение дел в этой звездной системе, ожидая прибытия значительных подкреплений, запрошенных мной у Флота Метрополии, которые несомненно прибудут с инструкциями с Мантикоры. Как только я их получу, и если моя королева решит выполнить все Ваши требования, я с радостью именно так и поступлю. До того же, я безоговорочно поддерживаю все действия капитана Терехова и спешу уведомить Вас, что выражаю полное согласие с его выводами и намереваюсь продолжать его политику в отношении местоположения военных кораблей, принятую им на вооружение с момента прискорбного конфликта с Вашим флотом.
– Искренне надеюсь, что вся ситуация будет разрешена в рамках мирного соглашения дипломатическим путем, как и подобает двум цивилизованным звездным нациям, без дальнейшей потери жизней и уничтожения имущества, частного или общественного. Если же вы решите избрать путь – это Ваше неотъемлемое право – военного противостояния оставшихся под Вашим командованием сил с любым кораблем Королевского Флота или же если у меня появятся причины уверовать в то, что Вы предпринимаете шаги по уничтожению, сокрытию или же перемещению улик со станции «Эройка», я, не колеблясь, предприниму все те действия, о которых Вас уже поставил в известность капитан Терехов.
Аугустус Хумало пристально смотрел в монитор и его глубокий голос звучал очень ровно.
– Решение за Вами, господин президент. Я уверен, Вы сделаете правильный выбор.
ГЛАВА 7
Мишель Хенке мягко, без малейшего признака жгучего нетерпения или нервозности, подняла взгляд от ридера, как только мастер-стюард Биллингсли откашлялся в проеме открытого люка.
– Да, Крис?
– Прошу прощения за беспокойство, мэм, – серьезным тоном произнес Биллингсли, покорно позволив ей притвориться, будто она не испытывала ни одного из этих чувств, – но капитан просил меня передать Вам, что мы выйдем из гипера в течение следующих двадцати минут. Он просит Вас присоединиться к нему на мостике как можно скорее.
– Ясно, – Мишель аккуратно поставила закладку, отложила ридер и встала. – Пожалуйста, передайте капитану, что я присоединюсь к нему через пятнадцать минут. Я хотела бы привести себя в порядок.
– Конечно, мэм.
Биллингсли исчез, и Мишель, пройдя в узкое начало своей крохотной каюты, позволила себе криво усмехнуться зеркалу в уборной.
Она прекрасно понимала, что ей не удалось провести Биллингсли. Да она, кстати, особо и не пыталась. Просто покорно исполняла роли, которые возлагали и на нее и на лейтенанта Туссэ Бранжера, капитана корабля ФРХ «Комета», их звания.
И все же, мы столь же взвинчены, как древесный кот, который крадется мимо гексапумы у которой на лапе болячка. Она кивнула адмиралу в зеркале. Я чертовски уверена, что я не единственная на борту, желающая, чтоб у нас было достаточно времени задействовать официальные дипломатические каналы вместо этого драматичного выкидона! Незапланированный переход – лучший способ как можно быстрее доставить послание Причарт, но только если нам удастся остаться в живых. Учитывая обстоятельства, интересно, Бранжер больше переживает от вероятности превратиться в космическую пыль от огня одного из наших пикетов или же из-за возможности войти в историю капитаном, прихватившим с собой на тот свет кузину королевы Мантикоры впридачу с ее дипломатической миссией?