Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Несомненно, были и другие причины нового мышления Адмиралтейства Белой Гавани, но в комбинации они объясняли, почему 106-я Эскадра линейных крейсеров состояла из восьми единиц, а не из шести. И, чтобы быть совершенно откровенной, Мишель действительно не волновали эти другие причины. Она была слишком занята приведением в порядок этих двух дополнительных линейных крейсеров.

«Не то, чтобы большинство стран считало бы их «линейными крейсерами», – сказала она себе. Массой в два с половиной миллиона тонн, новые корабли класса «Ника» приближались к размеру старых линкоров, которых никто не строил уже, по меньшей мере, последние пятьдесят или шестьдесят стандартных лет, но у некоторых флотов,

таких как Флот Солнечной Лиги, подумала она мрачно, все еще определяют тип судов по тоннажу, хотя это устарело еще до Первой Хевенитской Войны. Но даже при том, что «Ники» были улучшенными крейсерами и были в два раза больше ее мертвого «Аякса», «Артемида» была способна выжимать максимальное ускорение почти в семьсот g при необходимости. И ее погреба были переполнены более чем шестью тысячами ракет «Марк-16» с двумя двигателями.

Меня не волнует, сколь бы большой она ни была, она все еще линейный крейсер, подумала Мишель. Это – функция, доктрина, не просто тоннаж. И, с этой стороны, «Артемида» является линейным крейсером, и этого у нее не отнять. Пусть и вытащенным на свет из самой бездны ада, но все же линейным крейсером…. А еще у меня таких восемь.

Ей было это по плечу, призналась она себе, наблюдая, как буксиры передвигают ее новую эскадру все дальше от «Гефеста», что ж ранг флаг-офицера имел свои преимущества.

* * *

– Нас приветствуют, мэм, – сообщил Лейтенант-Коммандер Эдвардс.

– Ну, это было быстро, – сухо заметила Мишель. «Артемида» только что вышла из терминала Рыси, на расстоянии чуть более шестисот световых лет от двойной Системы Мантикоры. В самом деле, они едва закончили перестраивать паруса Варшавской в нормальное состояние импеллерного клина, и остальные корабли эскадры еще не появились за ней.

Эдвардс в ответ на ее слова только улыбнулся, и она широко улыбнулась в ответ, потом философски пожала плечами.

– Давай, Билл.

– Да, мэм.

Эдвардс ввел команду, которая включила передатчик «Артемиды», идентифицируя ее почти законченным фортам и двух эскадрам кораблей стены, оборонявших станцию.

– Нас опознали, мэм, – сказал он мгновение спустя.

– Хорошо, – ответила Мишель. И это хорошо, что местный пикет явно был в состоянии готовности, – подумала она. Надо отметить, что никаких враждебных сил, вероятно, не придет из Мантикоры. Или, в любом случае, Звездное Королевство должно быть готовым так хорошо, чтобы действительно не имело значения, какая заварушка затевается в секторе Талботт. По-прежнему, бдительность оставалась скорее состоянием души, и если кто-то проявил небрежность в одном аспекте своих обязанностей, было маловероятно, чтобы то же самое не произойдет и в других аспектах. Не теперь, когда любой Мантикорский адмирал, скорее всего, не позволит этому произойти после того, что флот Томаса Тейсмана сделал с ними в операции «Удар Молнии».

«И лучше уж нам не пролететь опять», – подумала она мрачно, затем встряхнулась. Ну, где наши манеры.

– Вызови «Лизандера», пожалуйста, Билл, – сказала она, возвращаясь обратно через мостик к своему командирскому креслу. Жерве Арчер посмотрел со своего места в ее сторону, когда она села.

– Мои приветствия Вице-Адмиралу Блейну, – продолжала она, – и спросите, когда ему будет удобно поговорить со мной.

– Так точно, мэм, – Эдвардс ответил точно так, как если бы он не знал, что она хотела сказать именно это… и точно как будто была, фактически, самая отдаленная возможность, что Вице-Адмирал Блэйн не будет считать удобным говорить с недавно прибывшим адмиралом, проходящим через его зону ответственности.

– Адмирал Блейн на связи, мэм, – сказал Эдвардс несколько минут спустя.

– Переключи

его на мой дисплей, пожалуйста.

– Да, мэм.

Вице-Адмирал Джессап Блэйн был довольно высоким человеком с мягким лицом, редеющими волосами и густой бородой. Борода была аккуратно подстрижена, но контраст между нею и его намного более редкими волосами заставлял его выглядеть неопределенно кривым и потрепанным, и она удивилась, почему он вырастил ее.

– Добро пожаловать на Рысь, Миледи, – голос Блэйна был более глубоким, и намного более гладко поставлен, чем она позволила себе ожидать от его внешности.

– Благодарю вас, Адмирал.

– Я рад вас видеть, – продолжал Блейн. – По многим причинам, хотя, если честно, самой главной из них, с моей точки зрения, является та, что я, вероятно, смогу получить Квентина О'Мэлли назад из Моники уже в ближайшее время.

«Главное – тонко намекнуть», – сухо подумала Мишель.

– Мы вернем его обратно к вам так быстро, как только сможем, Адмирал, – заверила она его вслух.

– Не то, чтобы я не рад видеть Вас по всем другим причинам, также, Миледи, – сказал Блэйн ей с быстрой улыбкой. – Но, скажем так, технически я – все еще один из резервов домашней системы, и Квентин, как предполагается, является моим главным щитом. Я действительно хотел бы вернуть его назад только чтобы дать мне немного дополнительных возможностей здесь у Рыси, пока форты не встанут на дежурство. И, если все пойдет не так, и они отзовут меня обратно на Мантикору, я думаю, мне понадобятся все силы, которые я смогу получить.

– Я понимаю, – заверила его Мишель. – С другой стороны, по итогам моего последнего брифинга в Адмиралтействе, должно быть немало дополнительных сил, которые направят сюда в ближайшее время.

– Хотя и не слишком скоро.

Пылкое одобрение Блэйна было очевидно, и Мишель немного улыбнулась. Она сомневалась, что они вытащили имя Блэйна из шляпы, когда решили, что должны послать подкрепление в сектор Талботт, что под его мягкой внешностью скрывался очень компетентный офицер. Но даже самый компетентный офицер должен был чувствовать одиночество, болтаясь на дальнем кордоне Мантикорской туннельной сети, ожидая возможного нападения Солнечной Лиги. Неудивительно, что Блейн хотел видеть все дружеские лица, которые только мог найти.

– Вы знаете контр-адмирала Оверстейгена, адмирал? – спросила она.

– Майкл Оверстейген? – нахмурился Блейн. – Последний раз, когда я слышал о нем, он был капитаном, – он выглядел немного растерянным, и Мишель усмехнулась.

– И я была контр-адмиралом неделю назад, – сказала она. – Я боюсь, что они собираются быстро повысить многих из нас благодаря всему этому новому строительству. Но я хочу сказать, Сэр, что они дали Майклу 108-ю эскадру. И, если предположить, что он проведет ее развертывание по графику, то должен последовать за мной через пару месяцев, или около того. А первая эскадра «Роландов» уже готова приступить к работе. По правде, я думаю, этот процесс уже начался.

– Это, Миледи, является очень хорошими новостями, – откровенно сказал Блэйн. – Теперь, если это перемирие продлится достаточно долго, мы очень скоро получим все, что заложено в новых строиельствах.

– Мы можем надеяться на это, Сэр.

– Да. Да, мы можем, – встряхнулся Блейн, а потом улыбнулся. – Я, очевидно, забыл свои манеры. Может быть, вы и ваши капитаны найдете время присоединиться ко мне за ужином, Миледи?

– Я боюсь, что нет, – сказала Мишель с подлинным сожалением. Как и Хонор, она считала, что личный контакт лицом к лицу был лучшим вариантом для того чтобы лучше узнать офицеров, с которыми, возможно, придется сотрудничать. Чтобы можно было чувствовать себя уверенней, когда они действительно знали друг друга.

Поделиться:
Популярные книги

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Дорога к счастью

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.11
рейтинг книги
Дорога к счастью

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II