Шурале

на главную

Жанры

Поделиться:

Шурале

Шрифт:

Габдулла Тукай

Шурале

С татарского перевёл Глеб Пагирев.

I

Есть деревня за Казанью под названием Кырлай,

Запоёшь там - сразу куры подпевают, так и знай.

Хоть рождён в другом я месте, но и тут когда-то жил,

В поле я ходил за плугом, сеял, жал - и не тужил.

Там со всех сторон деревни - буду вечно помнить -

лес,

По лугам трава как бархат, а вверху - лазурь небес.

Велика ль сама деревня? Нет, Кырлай не так велик,

Не река поит живущих, просто маленький родник.

Там не холодно, не жарко, всё размеренно идёт:

Будет время - ветер дунет, будет время - дождь падёт.

А в лесу красно от ягод - торопись собрать добро:

Земляники ли, малины наберёшь полно ведро.

Строем воинов могучих сосны, ели поднялись,

Я не раз лежал под ними, глядя в солнечную высь.

Под берёзами, дубами среди ягод и грибов

Яркой радугой играют лепестки лесных цветов.

Сколько белых, алых, красных, жёлтых, синих встретишь ты!

Источают нежный запах, пахнут сладостно цветы.

Прилетают, улетают всех расцветок мотыльки,

На цветы они садятся и целуют лепестки.

Здесь щебечут божьи птички, оглашая небеса,

Сладкозвучные такие льются в душу голоса.

Тут и скверы, и бульвары, тут театр, и тут оркестр,

Тут и клуб, и зал для танцев - всё встречается окрест.

Лес велик - совсем как море, даже края не видать,

Он могуч и беспределен, словно Чингисхана рать.

Оглядишься - и воскреснут наших прадедов дела,

Имена их, мощь и слава, что до этих дней дошла.

Время занавес театра вдруг раздвинет до конца:

Ахнешь! Кем же нынче стали мы, создания творца!

II

Описал я летний полдень; зиму, осень опишу,

Вспомнить девушек румяных, черноглазых поспешу.

Сабантуй - весенний праздник передать я не берусь,

Потому что мои мысли далеко уйдут, боюсь...

Но постой, постой, читатель, вроде сбился я с пути,

Ведь заглавие у сказки - "Шурале", уж ты прости.

Как мою деревню вспомню, так теряюсь всякий раз.

Потерпи ещё немного, я начну, начну сейчас.

III

По глухим лесам окрестным много зверя развелось:

Тут живёт и волк-бродяга, тут живут медведь и лось.

Повстречает здесь охотник, с ружьецом бродя в лесу,

Много зверя - белку, зайца и разбойницу-лису.

Раз он густ и тёмен - значит, шурале в лесу царят,

Упыри живут и черти, оборотни в нём дурят.

И чему тут удивляться, лес густой и в нём темно,

Так и в небе всё бывает - ведь бескрайнее оно!

IV

Я скажу всего два слова, только присказку свою,

И, конечно, как обычно, я немного попою.

Раз джигит из той деревни тихой ночью, при луне,

Взяв телегу, за дровами в лес поехал на коне.

Сразу принялся за дело, прохлаждаться недосуг,

Начал он рубить деревья, только слышно "тук" да "тук".

Ночь была хотя и летней, но не очень-то тепла,

Оттого что птицы спали, тишина кругом была.

В темноте, в лесной прохладе всё притихло, всё молчит,

Позабыв, где лево-право, дровосек себе стучит.

Топора не выпуская, разогнулся он на миг,

И тогда какой-то жуткий в тишине раздался крик.

Вздрогнув, замер он на месте, не шелохнётся джигит,

Смотрит в страхе - что такое за страшилище стоит?

Кто же это? Джинн? Бродяга? Дух лесной ли? Жуть берёт,

До чего же безобразен тот немыслимый урод!

Нос кривой - изогнут книзу наподобие крючка,

Ноги согнуты, как ветки, руки - словно два сучка.

А глазища исподлобья злобно светятся огнём,

Напугает, как увидишь, и не только ночью - днём.

Голый весь, ужасно тощий, с человеком схож вполне,

Рог на лбу - со средний палец по длине и толщине.

Пальцы вовсе не кривые, а совсем наоборот,

Только каждый с пол-аршина, - просто оторопь берёт.

V

Оба, глядя друг на друга, ждут, молчание храня,

Наконец джигит промолвил: "Что ты хочешь от меня?"

"Не пугайся, не грабитель, не разбойник я, не вор,

Ну не праведник, конечно, но о том ли разговор?

Вот обычай мой: щекоткой умерщвляю я людей,

Заревел, тебя увидев, я от радости, ей-ей.

Мои пальцы существуют для того, чтоб щекотать,

Я могу убить любого, заставляя хохотать.

Ну-ка пальцами своими ты, джигит, пошевели,

Поиграй со мной в щекотку и меня развесели!"

"Ладно, ладно, друг, исполню я желание твоё,

Поиграю, если примешь ты условие моё".

"Ну, какое, говори же, назови его живей,

Всё приму, что ты мне скажешь, поиграть бы поскорей!"

"А условие такое, слушай - вот тебе оно:

Видишь толстое, сырое, очень длинное бревно?

Так давай-ка, братец, дружно с двух концов его возьмём

Да положим на телегу, понатужившись, вдвоём.

На конце бревна, ты видишь, есть зияющая щель,

Пальцы сунь туда поглубже да бери бревно, кощей!"

На указанное место покосился шурале,

На условие джигита согласился шурале.

12
Популярные книги

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Идущий в тени. Книга 2

Амврелий Марк
2. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
6.93
рейтинг книги
Идущий в тени. Книга 2

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1