Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шут, Фома и Ерёма, солдат, пошехонцы и другие
Шрифт:

– Эй, Филя, не видал ли ты моего телёнка?

– А какой он был?

– Рыженький, с обрывочком на шее.

– И с пятнышком на левом боку?

– Да-да, он и есть! Где ты его видел?

– Нет, брат, я такого не видел.

ЧТО ТЕПЛО ОДЕЛСЯ

– Что больно тепло оделся?

– А ты пареного человека видывал?

– Нет, не видал.

– А я мёрзлого видел.

ГДЕ РУКАВИЦЫ

– Чего ищешь?

– Да рукавицы.

– А много ль их

было?

– Да одни.

– А одни, так на руках.

ОХОТНИЧЬЯ БАЙКА

Сидят охотники на привале. Один рассказывает:

– У меня была собака. Как пойду, бывало, на охоту, и если она заприметит одного зайца, то делает стойку и поднимает одну лапу. А если два зайца увидит, то поднимает две лапы.

– Ну, а если она увидит четырёх зайцев?
– спрашивают его.

– Тогда она четыре лапы поднимает.

Ему говорят:

– Ну, а на чём же она стоит?

– На хвосте!
– отвечает весёлый охотник.

СТО ВОЛКОВ

Один охотник рассказывает:

– Шёл я вчера с охоты, вот страху-то набрался! Еле-еле убежал.

– Что так?

– Шёл я сосняком, оглянулся, вдруг вижу: за мной сто волков гонятся.

– Да ну!

– Хоть не сто, а с полсотни было.

– Да их и во всём лесу столько не будет.

– Вот Фома неверующий!* Я ж говорю, что где-то с десяток гналось!

– Да байка всё это!

– Не байка, правду говорю: как за мной погонится волк!

– Где ж ты его хоть видел-то?

– Иду сосняком, вдруг слышу: за кустом кто-то шелесть-шур-шур. Гляжу: бежит такой серенький, маленький, хвост как шило.

С Л О В А Р Ь

А р т е л ь щ и н а - артель: объединение лиц какой-нибудь профессии для совместной работы с участием в доходах и общею ответственностью.

А р ш и н - 1. Русская мера длины, равная 0,71 м. 2. Линейка, планка такой длины для измерения.

А л т а р ь - главная, восточная часть церкви.

А м б а р - строение для хранения зерна.

Б а й к а - здесь: сказка, побасенка, небылица, вымысел; разговор о чём-либо.

В е р с т а - русская мера длины, равная 1,06 км.

В о е в о д а - в древней Руси: начальник войска, а также области, округа.

В о з - повозка с кладью.

В о л о к ё т - волоком, таща, волоча по земле.

В ы г о н - место, где пасётся скот, пастбище.

Г л а ш а т а й - в старину: лицо, объявляющее народу официальные известия.

Г о р о д ь б а - ограда, забор.

Г о р н и ц а - чистая половина крестьянской избы.

Г р а н ё н ы й - имеющий несколько граней.

Г у с л и - старинный струнный щипковый музыкальный инструмент.

Д е н щ и к - до революции: солдат, состоящий при офицере для личных услуг.

Д о л г и й - длинный.

Д о л о т о - плотничный инструмент для долбления.

Д о м о в о й - по суеверным представлениям: сверхъестественное существо, якобы обитающее в каждом доме.

Ж а т в а - уборка хлебных злаков.

Ж е л у д и н к и - жёлуди.

Ж е р н о в а - мельничные каменные круги для перетирания, размола зерна в муку.

Ж и т о - всякий хлеб в зерне или на корню.

Ж н е ц, ж н е я - тот, кто жнёт в поле хлеб.

З а л а в о к - здесь: лавка около печи.

З а к л а д - спор о чём-нибудь на какую-нибудь вещь (держать пари, спорить).

З а п а л - приспособление, средство для воспламенения заряда, взрывчатого вещества.

З в о н а р ь - тот, кто звонит в церковные колокола.

З в о н н и ц а - невысокая колокольня при древнерусских церквах.

И з б ы л, и з б ы т ь - избавиться от чего-нибудь.

И м е н и е - поместье, земельное владение с помещичьим хозяйством.

К а б а ч о к, к а б а к - в старину: питейное заведение.

К а д и л о - металлический сосуд для курения ладаном при богослужении.

К а ж н а я - здесь: каждая.

К в а ш н я - деревянная кадка для теста.

К л е т ь - кладовая (при избе или в отдельной постройке).

К л и н - заострённый с одной стороны кусок дерева, железа.

К л я ч а - плохая лошадь.

К о л о к о л ь н я - башня с колоколами на здании церкви или у церкви.

К о л у н - тяжёлый топор для колки дров.

К о н е й у б и р а л - здесь: ухаживал.

К о б ы л а - лошадь.

К о п н а - сложенное в кучу в виде конуса сено, снопы хлеба.

К о р о м ы с л о - деревянная дуга с крючками или выемками на концах для носки вёдер на плече.

К о с а р ь - большой нож с толстым и широким лезвием.

К о ч е р г а - толстый железный прут с загнутым концом для перемешивания топлива в печи.

К о ч е т - петух.

К о ш е л ь - здесь: плетённая из лыка большая сумка.

К о м о л ы й - безрогий, не имеющий рогов.

К о р о б - лубяное или берестяное изделие для укладки или носки чего-нибудь.

К о р о б е й н и к - в старину: торговец мануфактурой, галантереей, книгами в разнос.

К р е щ е н с к и е м о р о з ы - сильные морозы во второй половине января.

К у м - крёстный отец по отношению к родителям крестника и крёстной матери.

Л о з а - прутик, хворостинка.

Л ы к о - луб от молодой липы, ивы и некоторых других деревьев, разделяемый на слои и узкие полосы.

Поделиться:
Популярные книги

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2