Шут королевы Кины
Шрифт:
Я долго смотрел на этого прощелыгу, не в силах вымолвить ни слова, а затем едва сдерживая кипевшую во мне ярость, выдавил:
– Ты кто такой?!
– Я личный глашатай председателя правящего триумвирата, господина Фродо! – гордо, даже с оттенком некоторой наглости, заявил тип.
– Ступай к своему господину и огласи ему, что если он не бросит свои руководящие замашки, я ему его мохнатые ноги повыдергиваю.
У франта от такого моего заявления отвисла челюсть и он часто-часто заморгал глазами, а я, словно не замечая, какое впечатление произвожу на столь высокопоставленную особу, продолжил:
– А
– Но королева сама назначила… – начал было лепетать глашатай, однако я его немедленно перебил:
– Ты побежишь, или я тебя в лягушку превращу, и тогда ты уже никогда бегать не сможешь!
Видимо, он мне сразу и до конца поверил, потому что, уже не вступая в пререкания, развернулся и мгновенно исчез в коридоре. Оглядев зал, я увидел что расположившиеся в нем гвардейцы с нескрываемым одобрением поглядывают в мою сторону.
В этот момент из королевской спальни выглянула Эльнорда и поманила меня пальчиком.
Я вошел. Кина снова лежала, закрыв глаза, высоко на подложенных подушках, но выглядела уже гораздо лучше, на ее щеках даже появился румянец. К самой кровати был придвинут маленький столик возле которого на жестком стуле с высокой спинкой сидел лекарь. На столе лежал раскрытый саквояж, и в нем, в отдельных кожаных кармашках, покоились разнообразные пузырьки, бутылочки, скляночки, с приклеенными на них бирочками. Старик держал в руках довольно большую колбочку, потряхивая ее темное содержимое. Время от времени он переставал трясти свою колбу, нюхал плескавшееся в ней снадобье, рассматривал его на свет, затем добавлял несколько крупинок или капель из одной из своих многочисленных бутылочек и принимался вновь потряхивать колбу.
Пару минут я наблюдал за действиями старого лекаря, а Эльнорда в это время мне тихонько шептала на ухо:
– Кина не спит, это она попросила снова тебя привести. Старик дал ей что-то понюхать, и ей сразу стало лучше. Сейчас он готовит какую-то специальную микстуру, но я хотела бы, чтобы ты послушал его рассказ… Он мне начал рассказывать, да я попросила, чтобы он при тебе рассказал.
В этот момент лекарь снова исследовал на свету смешиваемое им снадобье, понюхал его, затем наклонил колбу и выпустил долгую маслянистую каплю на свою ладонь. Внимательно рассмотрев каплю со всех сторон, он слизнул ее и, чуть покряхтев, повернулся к королеве:
– Кина, девочка, я приготовил для тебя питье и сейчас объясню твоей сиделке, как его надо принимать. Ты уж, пожалуйста, не капризничай, оно совсем не горькое, ну, может быть, чуть-чуть…
Затем, не дожидаясь ответа королевы, он повернулся к Эльнорде и заговорил гораздо тише:
– Вот этот состав будешь добавлять в вино, одну большую каплю на бокал. Вино и бокал я выберу сам и пришлю сюда. Тщательно следи, чтобы девочка принимала лекарство каждые два часа. Только учти, она на счет лекарств очень капризная, так что ты уж понастойчивее будь.
– Да я помню, – нетерпеливо перебила лекаря Эльнорда, – Мне уже приходилось с ней нянчиться… Ты лучше расскажи, как дошел до такого испуга.
– Нет, сначала скажи, что ты думаешь о состоянии королевы? – потребовал я.
Лекарь посмотрел на прикрывшую глаза Кину и, покачав головой, быстро направился к выходу. Мы последовали за ним. Пропустив нас в приемную, он прикрыл дверь и бросил на меня быстрый взгляд. Надо сказать, что страха у него в глазах стало гораздо меньше. Потом он старчески пожевал губами и ответил:
– Кина очень ослабла, я бы сказал, она истощена, но это поправимо… Кроме того, она чем-то напугана, но именно чем-то, а не кем-то, – подчеркнул он, а потом неожиданно спросил, – А ты действительно Гэндальф Серый Конец, – и словно испугавшись своей смелости, добавил, – Мне Эльнорда сказала, только что-то не верится!..
Я, убедившись, что Кина находится вне опасности, тоже несколько успокоился и потому ответил с улыбкой:
– Тебе сказали правду, в этом мире меня действительно называют Гэндальф.
– Странно… – лекарь снова пожевал губами, – Хотя, должен сказать, что теперь ты выглядишь более… естественным, что ли… У того Гэндальфа был достаточно странный вид – при стариковской внешности чересчур молодые глаза… Да… Так вот. По поводу моего испуга… Видите ли, молодые люди, если старика пугать ежедневно в течение полугода, он поневоле станет испуганным. И может остаться таким на всю жизнь.
– И кто ж это тебя посмел пугать? – удивился я, – Тебя – королевского лекаря.
Старик бросил мгновенный взгляд на дверь, втянул голову в плечи и шепотом произнес:
– Королевский советник Юрга…
И еще раз оглянувшись на дверь, спросил:
– Это правда, что его арестовали?..
– Я думаю, что уже и повесили! – резко ответил я.
– Повесили… – повторил старик, и вновь посмотрел мне в глаза. Теперь в его взгляде страха не было вовсе.
«Как быстро лечится испуг», – подумал я, – «Достаточно лишь убрать его причину».
– Советник вызвал меня на третий или четвертый день после вступления в должность, – начал между тем свой рассказ старый лекарь, – Двор тогда еще только приглядывался к нему. Еще бы, человек он был абсолютно новый, из довольно подозрительного места… Правда, он был утвержден в должности королевой после личной беседы, но многие это назначение не одобряли. Например, Отшельник Там просто устроил Кине скандал… Воевода Шалай тоже сразу невзлюбил этого… Юргу. Так вот, как я сказал, советник вызвал меня к себе и сразу напрямик спросил, не считаю ли я, что Кина очень больна? Я ответил, что нет, не считаю. Королева была угнетена, озабочена, встревожена, но абсолютно здорова! Это-то я знал отлично, я наблюдаю за ней с самого ее рождения!
В тот раз советник удовлетворился моим ответом, хотя я заметил, что он им очень недоволен. Однако, через десять-двенадцать дней разговор повторился и уже в гораздо более резкой форме. Советник обвинил меня в том, что я недопустимо халатно отношусь к здоровью королевы. Кина и вправду, к тому времени впала в глубокую депрессию, но я по-прежнему не находил в ее состоянии признаков физического недомогания.
Но Юрга заявил, что он вызовет другого лекаря, более сведущего, по его словам, «в болезнях молодых девушек». Вы бы видели, как он при этих словах улыбнулся. А мне он посоветовал «разглядеть, наконец, болезнь королевы». Через два дня в Замке появилась госпожа Сорта…