Чтение онлайн

на главную

Жанры

Схватка с Иль-Ронном
Шрифт:

Консул, щегольски одетый и ухоженный мужчина небольшого роста, улыбнулся.

– Побудьте с нами еще немного, гражданка Ди. Кажется, новости двадцать третьего канала заинтересуют нас обоих.

Делле пришлось сидеть, ерзая в кресле, и слушать, как капитан выбалтывает все, что знает, человеку с хорошо отрепетированной улыбкой. Все, кроме местоположения найденного корабля. Каким-то образом у Кэпа хватило благоразумия умолчать об этом.

Но и без того ущерб был значителен. Консул был совсем не глуп. Зачем платить за то, что можно получить бесплатно? Ему всего

лишь надо было отправить за Кэпом людей, прижать его и ждать, когда удастся выбить нужные сведения. А уж если не получится, тогда можно продолжить переговоры с Деллой.

Так что Делла покинула консульство, имея на хвосте двух человек и робота. Ей потребовался целый час, чтобы избавиться от всех троих, и к тому времени, как она добралась до двадцать третьего канала, Кэп ускользнул от телевизионщиков. Ей показалось, что они сами его разыскивают.

А потом, не то за два, не то за три бара до этого, Делла увидела специальный выпуск. Она сидела в уголке, беседуя с четырехруким киборгом, когда начались новости. Какая-то паскудная камера вынырнула из моря, покрутилась туда-сюда, и вдруг в фокусе появился Пик Ландо. Делла увидела, как Ландо вскочил, увидела, что Мелисса убегает, и поняла, что их и без того плохое положение стало еще хуже.

Делла ощутила холодок испуга. Несколько месяцев назад она и сама гонялась за Пиком Ландо, и даже нашла его, но потом потеряла в засаде. Она была ранена и чуть не умерла, но Пик ее спас. Пик, Мелисса, забавный маленький киборг, который называл себя Ки Борг, и, конечно, Кэп. Не стараясь, не стремясь к этому, она стала частью их семьи.

Так что они были ей не безразличны, и сейчас она чувствовала беспокойство. Вот в чем проблема с близкими людьми – становишься уязвимой, ведь жизнь или смерть могут отнять их.

Ди подумала, каково будет потерять Пика, и поняла – будет больно. Если она с кем-нибудь и свяжет судьбу, так только с ним. С человеком, который, несмотря на свою профессию, оставался честным. С человеком, который не боялся проигрышных дел, брал под опеку маленьких девочек и готов был рисковать своей жизнью ради какой-то едва знакомой охотницы за головами.

Делла заставила себя думать о другом. Не надо беспокоиться за Пика. Если есть возможность добраться до Бриско-Сити, он ею воспользуется. Ей надо разыскать Кэпа, привести его в чувство и быть готовой к взлету, когда появится Пик.

Сенсор среагировал на ее присутствие, и дверь отъехала в сторону. В маленькой комнате воздух загустел от дыма. Свет от единственной лампы на потолке заливал фигуру Кэпа резким белым сиянием. Он лежал на столе, с вывернутыми наизнанку карманами. Волосы взлохмачены, на щеках – двухдневная щетина, но еще угадывались черты прежнего привлекательного мужчины – высокий лоб, крепкий подбородок, тонкие, когда-то красивые губы. В самый раз для молодого офицера, подающего надежды.

Сначала Делла решила, что Кэп умер, но потом увидела, что его грудь вздымается, и стала искать пульс. От капитана исходил кислый алкогольный запах.

Делла грустно покачала головой, взяла Кэпа за руку и взвалила себе на плечо. Она была сильной, а Соренсон, как многие алкоголики, весил мало. Она подошла к выходу, и дверь открылась.

– Идем, Кэп. Пора домой.

Глава третья

Тишина в центре безопасности курорта Ротмониан-Лодж напоминала монастырскую. Слышны были только тихий шелест кондиционеров, приглушенное бормотание радио-переговоров и редкие сигналы вызовов. Ряды видеомониторов в заданном порядке подавали изображения с многочисленных камер, некоторые из них прыгали, ползали или парили в воздухе, а другие располагались стационарно. Кое-какие камеры были установлены в таких местах, что, отдыхающие, знай они об этом, непременно стали бы возражать.

Техники, обслуживающие машины, разговаривали друг с другом приглушенно-торжественно, как священники у алтаря.

Натан Иццо с грохотом распахнул дверь, бросил портативный компьютер на стол и огляделся, разыскивая, на ком ы сорвать злость. В комнате находилось человек пять-шесть инженеров. Все постарались исчезнуть.

– Ристер! Тащи сюда свою задницу!

– Моя задница и так здесь, – раздался голос справа из-за плеча Иццо, и тот подпрыгнул от неожиданности. Карелии Ристер, начальник охраны, увидела выражение лица босса и улыбнулась.

– Добро пожаловать в центр безопасности.

Иццо нахмурился. У него были черные волосы, которые он коротко стриг и гладко зачесывал. Такая прическа вкупе со строгим деловым костюмом придавала ему военный вид, подходящий для человека, прозванного «Генералом».

– Отстаньте от меня со своей чушью, Ристер. Поберегите ваши «добро пожаловать» для командования. Что за дьявольщина у вас тут происходит? Ваши люди слишком заметны. Отдыхающие начинают волноваться.

Ристер, высокая худощавая женщина, двигалась с живой грацией. Она бывала в таких местах и попадала в такие переделки, какие Иццо и представить себе не мог.

– Так, посмотрим… У нас тут беглый убийца, при этом мы пытаемся не пустить на остров человек двадцать охотников за головами, а кто-то угнал ваш глиссер. Что бы вы хотели обсудить сначала?

Кровь бросилась в лицо Иццо.

– Угнали мой глиссер?

– Да. Посмотрите. Это вид с камеры в глазах робота-часового – ваша лодка идет к выходу из бухты.

Иццо взглянул на экран. Изображение дергалось то вправо, то влево – робот шагал по волнорезу. Дождь лил как из ведра, и видимость ограничивалась несколькими сотнями ярдов, но было понятно, что в открытое море идет именно «Надия».

– Остановите их! Остановите немедленно!

Ристер сочувственно кивнула.

– Да, сэр. Это мы и пытаемся сделать. Если робот окажется на конце волнореза раньше, нам это может удаться.

– Может? Может удаться? У робота есть энергетическая пушка. Сожгите их!

Ристер приподняла бровь.

– Если вы приказываете, сэр… Но ваш глиссер?.. Слова Ристер подействовали как ледяной душ. Иццо почувствовал себя глупо и постарался это скрыть.

– Как такое могло случиться?

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел