Сибантийский транзит
Шрифт:
– Вам компенсируют ущерб. Пусть старший зайдет к управляющему и получит деньги! – велел дон Альбарес. – Сеньора Нерия, вас это тоже касается. Так все-таки, сколько булочек съел Эшик: три или четыре?
– Три!
– Четыре!
Два возгласа прозвучали почти одновременно. Престарелая дама гневно всплеснула руками, видимо, наглость должника потрясла ее до глубины души. А Эшик просто оскалил мелкие, но острые зубы. Очевидно, платить за четвертую булочку он не собирался.
Дон Альбарес покачал головой.
– Все вычту из твоего жалования! – пообещал он лемуру. –
– Но хозяин! Я же спасал человека! Жизнью рисковал ради него!
Таншайв вскинул покрытые шерстью руки так патетически, что Анджей всей кожей почувствовал: расплачиваться за героизм Эшика придется долго. Интересно, какая здесь средняя такса у спасателей? Карманы-то пустые, и багаж остался на «Калипсо». Есть в этой местности филиал «Первого галактического банка»? Или придется звонить господину Долански, чтоб выслал денег? Папаше это не понравится!
Дон Альбарес осмотрел все еще лежащего под ногами у тремпаро гостя планеты. По лицу Идальго было понятно, что он не верит ни единому слову Эшика.
– Я отстал от «Калипсо»! – на всякий случай сообщил Анджей. – Мне нужно вернуться в космопорт и сесть на следующий рейс.
– Я отбил его у Рудольфо! – горячился Эшик. – С риском для жизни! Они пытались меня убить!
– Тебя убьешь! – с какой-то непонятной интонацией протянул дон Альбарес. – Значит, Рудольфо вернулся на Сибант? Хорошо, поговорим об этом позже! Как вас зовут, молодой человек?
– Анджей Долански.
– Сеньор Долански, соблаговолите подняться и удостойте наш дом своим посещением! За обедом мы обсудим вашу проблему.
На этих словах Идальго развернулся и, не дожидаясь ответа, зашагал в сторону своих ворот. Один из кочевников вместе с бабушкой Нерией направился за ним. А проворно выпутавшийся из петли аркана таншайв взялся поднимать гостя.
Поднимать, потому что сразу встать на ноги Анджей не смог. Похоже, что падающий тремпаро все-таки сломал растяпе конокраду ребра, во всяком случае, резкая боль в грудной клетке говорила именно об этом.
Анджей мрачно подумал, что старший Долански вовсе не удивится такому началу сыновней карьеры. Что еще можно ждать от оболтуса? Отстал от своего рейса, застрял в какой-то дыре, теперь еще и покалечился – подходящий набор для неудачника.
11
В отличие от домов, которые Анджей уже успел посетить на этой улице, никакого заборчика со штакетником здесь не наблюдалось.
Двухметровая, едва проглядывающая сквозь заросли бугенвиллии, стена из дикого камня окружала поместье Идальго. По верху стены шел частокол из металлических прутьев, для пущей красоты опутанных колючей проволокой. Скорее всего, пластиковые, но имитирующие дерево, ворота тоже несли на себе металлические прутья с колючей проволокой, что, в общем, выглядело несколько странным на фоне беззащитной идиллии остальной улицы.
Эшик провел Анджея через калитку, которую охраняли с внутренней стороны два весьма небрежно одетых, но вооруженных до зубов мордоворота. Их блекло-пятнистые майки и линялые штаны цвета хаки как-то
Один из прежних приятелей Анджея имел такой карабин. Так он засунул эту штуку в шкаф и забыл! И когда вздумал похвастаться своей меткой стрельбой перед остальными, карабин не смог даже бутерброда разогреть. Сказал «пиу» и сдох. То-то повеселил компанию!
Но охранники Идальго, похоже, подзаряжались вовремя. Они проводили Долански такими взглядами, словно собирались лично конвоировать его на эшафот.
А между тем, проникшего за неприступную стену гостя встречал весьма ощутимый запах цветов и хорошо политого газона. Огромная лужайка перед домом была самым тщательным образом подстрижена. По обе стороны подъездной аллеи пестрели цветами клумбы, а справа, вдоль гаражей тянулась полоска розария.
В самом конце подъездной аллеи виднелся дом: двухэтажный особняк из ракушечника с рядами солнечных батарей на крыше, с увитым плющом фасадом, окруженный забавными, с винтовыми стволами деревьями, увешанными гроздьями плодов. Слева от дома, по выстланному мозаичной плиткой патио под руку прогуливались две девушки. Брошенный на столике ворох цветных тканей показывал, что они занимались рукоделием перед тем, как шум у ворот заставил их прерваться.
12 Эшик
Само собой, прекрасная Шаннуир не могла не выйти из дому в такое бесподобное солнечное утро. Я совершенно забыл, что обещал привезти ей из космопорта новый голографический плеер! Вообще нормальные девушки покупают технику в специализированных магазинах, и только дочь Идальго мечтает, чтобы какой-то поганый космопортовский перекупщик доставал ей списанную с «Калипсо» аппаратуру!
Списанную, чтобы не сказать хуже. Я вовсе не уверен, что хозяева «Калипсо» в курсе того, что часть аппаратуры с борта корабля таинственным образом исчезает! Экипаж рейсового звездолета втихую приторговывает контрабандной техникой, а дочь Идальго в этом замешана. О, Драконы неба, куда катится мир?!
Ну, забыл я об этом проклятом плеере! Да и как тут не забудешь, когда я отвлекся на такие опасные события. На самом деле, пока я ловил смикриков у челнока с «Калипсо», наш повар, с которым я приехал, уже сделал закупки и погнал повозку обратно в город. Сколько раз я ему говорил, что надо вначале подождать почтенного таншайва! Никто же не виноват, что самые вкусные смикрики водятся на космодроме. Короче, в следующий раз пропуск повару я доставать не буду! Пусть сам объясняет Идальго, что продукты на хранилищах возле космопорта лучше, чем те, что продают в городе. А с девушкой из хранилища у них любовь большая и чистая… В общем, причем здесь плеер?!