Сила двух начал
Шрифт:
— Надеюсь, Гвиер, профессор зельеварения, не станет нас травить,— произнесла Мэгги после необычайно сложного урока трансфигурации, что состоялся после,— а научит варить зелья.
— Скоро узнаем,— откликнулся Драко – они как раз подходили к кабинету зельеварения.
Там уже собрались все те, кто был допущен к урокам зельеварения, и через пять минут дверь отворилась, впуская всех в кабинет. Мэгги, войдя, почувствовала себя необычайно странно – ей вдруг захотелось сварить что-нибудь, и это притом, что раньше она к зельям чуть ли не с отвращением относилась.
— Присаживайтесь,
— Не сомневаюсь, что вы все знаете, насколько важно знание зельеварения для каждого волшебника. Но, хотя все волшебники нуждаются в зельях, не каждый может приготовить их сам. Половина всех тех волшебников, что не блещут в зельеварении, просто не заинтересовались этой наукой настолько, чтобы полностью раскрыть свой талант. Поэтому зельевары изобрели такое зелье, что было бы способно подвигнуть таких волшебников на достижение успехов в зельеварении. Возможно, некоторые из вас почувствовали в эти минуты прилив вдохновения, желание творить и варить?
Мэгги с энтузиазмом кивнула, подняв руку. И вместе с ней еще трое – Малфой, Забини и какой-то пуффендуец.
— Очень хорошо. Ваши имена?
Поднявшие руки по очереди назвались.
— Сейчас вы попробуете сварить какое-нибудь зелье средней категории, вместе с остальными – теми, кто ничего необычного не почувствовал. В конце урока мы сравним результаты и сделаем соответствующие выводы. Можете приступать, следуйте инструкции на десятой странице вашего учебника.
Шелестящие со всех сторон страницы возвестили о том, что никто из шестикурсников не прослушал указания профессора Гвиера – многие ученики сразу же устремились к шкафчикам с ингридиентами. Мэгги овладело редкое чувство вдохновения — оно появлялось лишь при изобретении новых заклинаний. Волшебница пошла за ингридиентами, по пути чуть не сбив Малфоя, что, как ни странно, не проявил равного ее энтузиазма.
— Ты что?— воскликнул он с возмущением.
Но Мэгги его едва ли услышала – она была слишком увлечена. Уйдя с головой в процесс варки, она обратила внимание на других шестикурсников только когда завершила свое зелье – остальные все еще были заняты варкой, а вот пуффендуец, что поднял руку вместе с Мэгги – Эрни Макмиллан, уже все сделал и наблюдал теперь за работой однокурсников.
— Уже готовы первые два образца,— возгласил профессор Гвиер, заметив, что Мэгги и Эрни стоят без дела,— мисс Мейнджен и мистер Макмиллан, несите свои зелья ко мне.
Мэгги выполнила приказ профессора, вместе с Эрни. Его зелье по виду было точно как ее зелье, и это сказало Мэгги о том, что если ее постигла неудача, то вместе с Эрни.
Остальные работали еще минут двадцать, после чего Гвиер объявил о проверке качества сваренных зелий.
— Нам необходимо проверить, насколько хорошо постарались в первую очередь наши новоявленные таланты. Проверка пройдет на тех, кто вызвался, но не оправдал моих надежд.
Гвиер говорил о Малфое и Забини, что от его слов побледнели.
— Был ли смысл поднимать руку, если никакого вдохновения ты не почувствовал?—
Тот в гневе блеснул глазами, но парировать не успел – Гвиер заговорил вновь:
— Сначала мы проверим зелье мисс Мейнджен. Мистер Малфой, начнем с вас.
Драко, метнув в Мэгги угрожающий взгляд, на что она ответила ехидной ухмылкой, отхлебнул пару глотков из колбочки. И через пару секунд обвел непонимающим взглядом класс.
— Вы хорошо поработали, мисс Мейнджен,— сказал Гвиер одобрительно,— и заслужили двадцать очков для своего факультета. Вы свободны, мистер Малфой. Теперь зелье мистера Макмиллана.
Процедура пробы повторилась – только на этот раз на месте Драко был Забини. Пара секунд – и последовал точно такой же эффект, и Гвиер наградил 20 очками и Эрни. После чего сказал, что сваренное только что зелье действенно два часа, тогда как настоявшееся более эффективно (это правило касалось почти всех зелий).
Прозвенел звонок, шестикурсники направились к выходу, оживленно обсуждая урок.
Драко, после зелья Гвиера вспомнив все происходящее на уроке, теперь дулся на Мэгги. И она, думая попросить его показать, где здесь библиотека (она не хотела откладывать заданное на дом на потом), сказала примирительно:
— Подумаешь, не сварил зелье, высунулся, где не надо…. Это же не повод так обижаться!
— Кто обижается?— буркнул Драко в ответ,— просто задумался, вот и все.
— Хорошо, если так. Тогда проводишь меня в библиотеку.
Эти слова никак не могли сойти за просьбу – Малфой тут же вскинулся:
— Проси у кого-нибудь другого – я к тебе в няньки не нанимался!
И, глянув на Мэгги со злостью, ускорил шаг, скрывшись за углом в мгновение ока.
«Вот эгоист,— подумала Мэгги неприязненно,— ничего, быть может, кого-нибудь другого найду, кто мне поможет».
И, увидев гриффиндорцев – Гарри, Рона и Гермиону, решила попросить помощи у них.
— Привет. Вы не поможете мне найти библиотеку? А то я здесь еще ничего не знаю…
— Пошли, мы как раз туда собирались,— откликнулась Гермиона, приветливо улыбнувшись,— так что тебе повезло. А что тебе Малфой не помог? Или еще кто из слизеринцев? Ты с ними совсем не общаешься?
— Ну почему же, есть одна знакомая. Но у нее сейчас урок. А Драко не привык помогать кому-то без выгоды для себя.
Гермиона понимающе хмыкнула, но что-то еще говорить не стала. Так, в молчании, они дошли до библиотеки, где Мэгги тут же понабрала кучу книг, за которые незамедлительно и засела.
— Ты так учебу любишь?— спросила Гермиона, с интересом покосившись на Мэгги — она с увлечением что-то читала, параллельно выписывая необходимое на пергамент,— не видела, что бы кто-то с таким воодушевлением домашнее задание выполнял.
— Это у меня с детства,— ответила волшебница, оторвавшись от своего занятия,— с шести лет, еще до того, как исполнила свое первое заклинание, я с упоением читала книги о различных волшебных науках. А после семи начала обучаться самостоятельно…
— Ты воспользовалась волшебной палочкой в семь лет?— переспросила Гермиона с удивлением,— тогда понятно, почему ты так хорошо колдуешь. А как это произошло?