Сильная
Шрифт:
В них было красное вино. Я думала, что оно будем горьким или кислым, каким продают в магазинах, однако это было не так. Оно было сладким и пряным. Я невольно посмотрела на Диониса, татуировки которого были в виде виноградных зол. Наши взгляды встретились, и он еле заметно улыбнулся мне.
Обойдя всех, ассистентки поставили кубки на стол.
– Я хочу, чтобы сегодня каждый из вас хоть немного побыл наедине с луной. – ага, щас. – Пусть ее свет поможет вспомнить насколько вы уникальны… или насколько уникальными готовитесь стать, - тут жрица улыбнулась нескольким недолеткам, включая Калипсо и меня.
Ананке в обратно порядке поблагодарила каждую стихию и попросила их вернуться туда, откуда они явились, задув по очереди свечи. Когда последняя, желтая свеча погасла, Ананке сказала:
– Счастливого пути и до новых встреч!
– Счастливого пути и до новых встреч! – повторили все хором.
Все кончилось и все начали расходиться. Честно скажу, во мне все еще присутствовало непонятное чувство радости, и кажется, что я улыбалась до ушей. Волна толпы подхватила меня, Элен и Нарциссу и вынесла из храма Никс. Все были так увлечены болтовней, что, кажется, никому до меня не было дела.
– Это было потрясно! – воскликнула Элен.
– Как и всегда, - Цисс пожала плечами.
– Дионис так красиво читал стихотворение лорда Байрона…
– Тут я с тобой согласна.
– Это был лорд Байрон? – спросила я. – Что за стихотворение? Я его не узнала.
– «Подражание португальскому», деревня. – оповестила Нарцисса.
– Ага, спасибо. – с ничего выражающим лицом ответила я. – Я пошла. Мне еще на ритуал к Дочерям Тьмы идти.
– Будь осторожна там.
– Мы оставим тебе поесть.
– Не стоит, - пробубнила я.
Меня тошнило от плохого предчувствия.
========== Глава 12 ==========
Я не спеша направлялась на место проведения ритуала Дочерей Тьмы, раздумывая, что меня там ожидает. Неприятное чувство, возможно страха, не покидало меня, пока я направлялась по двору. Тут прогуливалось множество молодых недолеток. До меня доносились их голоса и смех.
Несмотря на ночь, двор был залит светом. Над огромными, затенявшими лужайку старыми дубами, ярко сияла полная луна. Газовые светильники на потускневших медных держателях мягко освещали дорожку перед огромным корпусом из красного кирпича.
Тут была опрятная аллея, которая совсем была не к месту рядом со зданием школы, похожим на замок Дракулы. Она была обсажена густыми кустами азалий. Перед входом в школу была уже знакомая мне чистая лужайка, на которой еще кое-где лежал снег, но мне казалось, что он тут останется ненадолго.
Я остановилась перед лестницей, ведущей к круглому кирпичному зданию, которое стояло на небольшом холме напротив восточной части забора, окружавшего наш интернат.
Росшие вокруг него дубы придавали этому месту и этой ночи еще большую таинственность. Внутри здания, кажется, совсем не было света. Это еще больше навеяло на меня тревогу. Ни одного луча не пробивалось сквозь арочные окна, которые все-таки тоже были витражами.
Что ж, раз решила, так уж иди. Я решительно
По обеим сторонам тяжелых дверей висели факелы, но вместо живого пламени, как в храме Никс, в них горел просто газ. Я распахнула дверь и сделала шаг внутрь. Кстати, дверь действительно показалась мне тяжелой, но я с удивительной легкостью открыла ее. Передо мной тут же оказался парень Калипсо. Я нахмурилась, когда он сладко мне улыбнулся своей недо-сексуальной улыбкой.
– Добро пожаловать, Дрю, - произнес он. – Пойдем за мной.
Он повел меня внутрь огромного зала. Круглые сводчатые стены были задрапированы черным бархатом, полностью скрывавшим окна. Вот почему я не могла увидеть ни единого луча света. Кругом царила зловещая атмосфера, что у меня кровь в жилах стыла. В центре зала располагался круг, который состоял из свечей в высоких подсвечниках из черного стекла. Их было не меньше сотни, и за кольцом огней, я увидела несколько молодых людей, которые болтали о чем-то своем. Все они были одеты в черное, и я сразу поняла, что на их одежде не было эмблем. На шее каждого посверкивала серебряная цепочка с подвеской в виде двух полумесяцев, расположенных по обе стороны полной луны.
– Дрю! Почему ты так долго?!
Властный голос Калипсо заставил меня поежиться в этой темноте. Предводительница Дочерей Тьмы была одета в длинное, черное, облегающее платье, подобно тому, что было одето на Ананке. Оно блестело красными искорками, словно кровавые капли. На ее шее тоже была подвеска, только намного крупнее, чем у остальных, усыпанная сверкающими красными гранатами. Ее распущенные русые волосы раскинулись плащом за ее спиной. Она улыбалась мне своей ледяной улыбкой.
– Спасибо, что привел ее, милый, - без тепла сказала она своему парню, даже не взглянув на него. – Теперь я сама.
В ее руке было что-то черное, что она сунула мне в руки. Развернув это, я поняла, что это длинный плащ до пола, у которого был очень длинный капюшон, который спокойно мог скрыть мое лицо.
– Одевай, и пошли за мной, - сказала она тоном, не терпящим возражения. В общем, как и всегда. Я огляделась и не нашла никого, кто был бы одет в подобный плащ.
– Что это за тряпка? – возмутилась я.
– Я сказала, одевай, - в голосе Калипсо звучала уже знакомая мне сталь, что вновь заставило меня поежиться, и я, как кроткая овца, повиновалась.
После того, как черный балахон оказался на мне, и я надела капюшон, Калипсо повела меня к столу в центре круга. Только сейчас я заметила, что около стола стоял стул. На столе, затянутым все тем же черным бархатом, стояла статуя Богини, ваза с хлебом и фруктами, несколько кубков, кувшин… и нож. Ничего себе! Он был с костяной рукояткой и очень длинным, зловеще изогнутым лезвием, показавшимся мне слишком острым для того, чтобы резать им фрукты и хлеб. И можете мне поверить, что я знала, как обращаться с этой штукой. Мой талант…или как это называется.