Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сильвия идёт ко дну
Шрифт:

– Гэлли, боюсь, если мы не поторопимся, гостья нас покинет.

Перед Сильвией возникла тарелка, такая же, как перед Мелантой, а руки вдруг стали гораздо легче.

– И не приноси сюда больше свои железки, будь добра. – Меланта выглядела очень недовольной тем фактом, что на Сильвию нацепили кандалы. Показательно или нет, Сильвия сказать не могла. Она накинулась на водоросли, забыв о всяком этикете. От них сейчас зависело её существование. – Кто хорошо ест, тот хорошо работает, – заметила Меланта. Сильвия хотела бы послать её, но ограничилась лишь злобным взглядом. Ругаться теперь – непозволительная роскошь.

Сначала руки напоминали мутное стекло, но с каждой минутой становились плотнее. В какой-то момент они едва просвечивали, а через несколько минут Сильвия уже выглядела так же, как и там, на площади. Как и наверху.

– Сколько я пробыла здесь?

– Двадцать один день, – незамедлительно ответила Меланта.

– Неплохо. Я продержалась двадцать один день.

– Согласна, – собеседница Сильвии откусила от листочка. Она даже ела изящно. – Я и не думала, что ты настолько крепка.

– Сочту это за комплимент, – Сильвия закинула в рот последний листок. Как же кардинально он отличался от ужина у Мадлен. Про удиличью ягоду и говорить было нечего. – Где Эллиот?

Меланта воззрилась на Сильвию удивленно, но потом снова расплылась в своей излюбленной улыбке.

– Люблю деловых людей. Вода с её вечным застоем нам не по душе. Твой брат здесь. Однако, чтоб он выбрался живым, тебе придется отработать свою ложь, моя дорогая Сильвия.

– Но… Как?..

– На суше подобное раздобыть легче легкого. А вот твое тело – дело поинтереснее. Его так и не нашли. Даже мы.

Сильвия уставилась на Меланту. Тема её тела всё ещё выбивала почву из-под ног, даже сейчас, когда она уже приняла свою участь. Но, похоже, сущность Сильвии так и не смирилась. Чувство пустоты внутри вернулось с новой силой, смешиваясь с тревогой за Эллиота в подобие коктейля Молотова. Если Меланта подожжет фитиль, беды не миновать. И неизвестно, ей и Сильвии.

Когда молчание грозило затянуться, Меланта продолжила.

– Ты же скажешь мне, где ты умерла? Что тебя прячет? Какой ведьме ты спасла жизнь?

– Я не знаю.

– А если следом за тобой утонет твой брат, ты согласишься сказать? – Мягкий тон Меланты совершенно не вязался с её словами. Сильвия вздохнула.

– Последнее, что я помню там… Наверху, – она не смогла выдавить из себя слова «при жизни», хотя попыталась. – это – удушье. Потом темнота, боль и лица спасших меня русалок из Галанеи. Ничего больше.

– Почему я должна тебе поверить?

– Потому что, ты знаешь, я сделаю ради Эллиота всё. Тем более, если для этого нужно всего-то рассказать правду.

Сильвия мгновенно пожалела о своих словах. Она только что собственноручно надела ошейник и подала поводок Меланте. Та делала вид, что не заметила, какие возможности у неё появились.

– Поверю, – ответила она, помедлив. Она отложила приборы и протерла губы платком. Сильвия так и не смогла придумать убедительное объяснение её действию. Разве что этикет. – Что ж. Пока ты будешь осваиваться, твой братик побудет у нас. Если будешь вести себя хорошо, он вернется на землю живым и невредимым.

«Если будешь вести себя хорошо». Сильвия закрыла глаза и отвернулась, потом с силой заставила себя вернуться в прежнее положение. Она рассказывает о себе слишком много. Такими темпами ей никогда не спастись.

– Когда он вернется?

– Как только ты обучишься, – Меланта говорила так, будто описывала прописную истину. – Мне же нужна гарантия, что ты не убежишь.

– Он же умрет, – Сильвия непроизвольно повысила голос.

– Не думаю. Вряд ли он за всю жизнь получит столько поцелуев, сколько его ждёт здесь.

Сильвия уже приготовилась спросить, что за бред она несёт, когда Меланта поднялась из-за стола. В этот раз за Сильвией пришла не Гэлли. Эта девушка выглядела менее грозной, но, судя по тому, что с ней Меланта говорила куда мягче и вежливее, первое впечатление было ошибочным.

Насколько Сильвия могла видеть из-за стола, откуда её пока никто не отпустил, незнакомка нисколько не уступала в красоте Меланте. Схожие почти что идеальные черты лица, издалека они казались сестрами. Однако стоило Меланте уйти, а незнакомке – повернуться, различие бросилось в глаза так ярко, что Сильвия не успела скрыть удивление и долю отвращения. Половину её лица не покрывала кожа, обнажив зеленеющие, разъеденные гниением мышцы, кости, покрывающиеся водорослями.

– Мне тоже очень приятно тебя видеть, крошка. Привыкай, нам всю долгую жизнь работать вместе.

Что бы не сделало её такой, оно не сумело её убить. Понятно, почему Меланта обращалась с ней мягко. Сильвия молча смотрела незнакомке в глаза, пытаясь сместить внимание с щеки и виска.

– Что мне нужно делать?

– Сегодня проведу тебе экскурс по дому, завтра под присмотром Гэлли выйдем на сушу. Теория здесь нужна так же, как кроссовки культям на ногах.

– На сушу? – недоверчиво переспросила Сильвия. – Прямо… Завтра?

– Тебя это удивляет? Огнестрел не работает под водой. А учить тебя пению сирен слишком долго.

Они вдвоем вышли из комнаты. Сильвия никогда не видела сада такой красоты, даже на картинках. Вряд ли даже представляла себе что-то такое, когда мама в раннем детстве читала ей книжки. Долго любоваться Сильвии не позволили, и толкнули дальше.

– Не тормози.

Они пошли вверх по скалам, и впервые Сильвия была рада находиться под водой. На земле она ни за что не преодолела бы такую высоту, а здесь стоило только посильнее подпрыгнуть – и несколько метров позади. Но этого было недостаточно. Похожая на Меланту русалка была куда ловчее и сильнее, и когда Сильвия добралась до середины, она уже ждала её наверху.

– Ты еще долго? – Крикнула она так, будто была в каких-то двух-трёх метрах. Сначала Сильвию это напрягло, но потом в голове всплыло что-то, что Дилан говорил о скорости звука в воде. – Тащишься как улитка.

– Почему не как черепаха?

– Ты под водой, деточка. Черепахи явно плавают быстрее, чем ты.

Едва Сильвия поднялась, они двинулись вперед. Вокруг раскинулась пустыня, так же, как и около Галанеи.

– Красиво, – съязвила Сильвия.

– Очень, – ответила ей незнакомка. Либо она не поймала иронию в голосе, либо предпочла не замечать её. Хорошо, что она шла к Сильвии здоровой, неповрежденной стороной, это позволяло Сильвии не пялиться на неё и избегать возможных последствий.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Стоп. Снято! Фотограф СССР

Токсик Саша
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Стоп. Снято! Фотограф СССР

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Мимик нового Мира 3

Северный Лис
2. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 3

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф