Синдикат должен быть разрушен
Шрифт:
— Жив-здоров?
— Да, — кивнула Джессика.
— Девчонка молодец, — одобрительно произнес вернувшийся Пауль, засовывающий пистолет за пояс. — Когда эта тварь подняла ствол, ударила его каблуком в ногу и рванулась в сторону, отвлекла его на долю секунды и сбила прицел.
— А вы кто, мистер? — подозрительно поинтересовалась секретарша. — ФБР?
— Нет, конечно, — улыбнулся штази. — Я из Моссад. Это разведывательная служба Израиля. Этому сказал, что из ФБР, потому что арабы евреев ненавидят.
Девушка
— Джесс, открывай кабинет, выпускай Майка, — попросил я.
— Слушаюсь, шеф, — кивнула секретарша. — На этаже же бандитов нет?
— Нет, — вмешался немец. — Я видел, как они сюда шли, впятером. Дергали ручки кабинетов, но все были закрыты. Шли прямиком в этот кабинет.
— Звуконепроницаемая дверь у нас одна, в приемной, — добавил я. — На выстрелы и топот в коридоре никто не выглянул, будто вымерли все. Ты пока выпусти Майка и посиди с ним в приемной, а мы глянем, проверим.
— Как скажете, босс, — послушно кивнула секретарша.
Я подобрал связку ключей и вышел вслед за Паулем. Кабинет бухгалтера, который он разделял с биржевым брокером, находился в конце коридора. Прислушался, молчание. Дернул за ручку — ни звука.
— Мистер Дженнингс, вы слышите меня? — крикнул я.
Внутри застучали шаги. Что-то загремело.
— Слышу, мистер Елизаров, — раздался в ответ взволнованный голос главбуха. — Бандиты ушли, можно открывать?
— Бандиты уже мертвы, — я улыбнулся. — Конечно, открывайте.
— Секунду, нам нужно кое-что отодвинуть, — сообщил Ник. — Мы с Эдом баррикаду сделали — столы и стулья натаскали. Надо проход освободить.
Пауль нетерпеливо указал взглядом на пожарную лестницу.
— Освобождайте, мне надо отойти, через минуту-другую вернусь, — ответил я и двинулся следом за «штази».
У пожарной лестницы Пауль остановился, прищурился, впился в меня внимательным взглядом.
— Вас будут допрашивать. Поняли что говорить?
— О незнакомце из «Моссада», спасшем наши задницы? — улыбнулся я.
— Именно, — холодно усмехнулся немец. — Появился неожиданно, перестрелял террористов, и так же быстро удрал. Гнаться и задерживать спасителя вы не стали. Обронил, что проверял оперативную информацию о будущем теракте, а он неожиданно начался, когда сотрудник зашел в один из офисов.
— Так и скажу, — серьезно пообещал я. — Где вас найти для конкретного разговора?
— На Бродвее, недалеко от Боулинг-Грин, есть ресторан, называется «У дядюшки Отто». Популярное заведение, его многие знают. Заходите, делаете заказ, зовете хозяина поблагодарить. Выйдет полноватый, лысоватый дядька лет шестидесяти, ростом, примерно, немного ниже меня. По бокам кустики седых волос.
Я улыбнулся, представив хозяина.
— Передадите ему привет от Герберта Росса. Он должен ответить: «Я его двадцать лет не видел». После
Я кивнул.
— Привет от Герберта Росса, отзыв — я его двадцать лет не видел. Запомнил.
— Вот и отлично, — Пауль усмехнулся. — До скорой встречи, мистер Елизаров.
Штази нырнул в проем пожарной лестницы. Двинулся вверх и исчез за поворотом.
Я вздохнул и пошел обратно.
Дверь бухгалтерии была уже открыта. В проем выглядывало встревоженное лицо Дженнингса, за ним маячила фигура Макконела.
— С вами всё в порядке, шеф? — взволнованно спросил бухгалтер, скользнув взглядом по трупам бандитов в коридоре.
— Как видите, Николас, — невесело усмехнулся я. — Очень сильно повезло. Здесь оказался сотрудник Моссад, грохнувший террористов. Иначе бы я с вами уже не беседовал. Вы молодцы, вовремя среагировали.
— Эд нас спас, — сообщил Дженнингс. — Он немного знает арабский. Услышал голоса, разобрал слово «убить», сделал знак молчать.
Лицо Макконела залучилось самодовольством, он приосанился и гордо расправил плечи.
— Подергали ручку, мы сидели тихо, даже дышать боялись, — продолжил бухгалтер. — Потом арабы прошли по коридору, и началась стрельба. Когда она стихла, мы прислушались, в коридоре никого. Сразу соорудили небольшую баррикаду — подперли дверь мебелью, чтобы было трудно войти.
— Правильно сделали, — одобрительно кивнул я. — Это уберегло вас от больших проблем, возможно, спасло жизнь. А где, кстати, Даррен?
— Он с утра с отцом поехал смотреть новые партии машин, — пояснил бухгалтер. — Вы же сами сказали, это надо делать быстро. Вчера договорился, Джек за ним заехал, и двинулись на портовую стоянку.
В коридоре появился бледный Адамян, поддерживаемый за руку заботливой Джессикой. Директор шатался и вытирал платком окровавленный рот.
— Кулаком в зубы ударили и прикладом по спине, — пояснил он, заметив мой удивленный взгляд. — Этот курчавый Валид потащил мисс Дэвис в переговорную, я возмутился и сразу получил. Хорошо, что не убили, эти арабы настоящие звери.
— Учитывая вашу внешность, мистер Адамян, вам сегодня повезло вдвойне, — хохотнул я. — Могли принять за еврея и прикончить на месте.
Майк хмыкнул, но промолчал.
— Слышите? — насторожился бухгалтер. В отдалении бахнул выстрел, затем ещё один, раздались крики «стоять, полиция». По лестнице застучало множество каблуков, приближаясь с каждой секундой.
— Не дергайтесь, — предупредил Майк. — Это, скорее всего, специальное подразделение, занимающееся борьбой с террористами. Рекомендую всем стоять спокойно, не двигаться, держать руки на виду. Они могут начать стрелять, при любом подозрительном движении.