Синдикат. Том 1 и 2
Шрифт:
— Тогда не будем терять времени, — невозмутимо произнёс я и пристально посмотрел на разноглазого, — Представим ситуацию, что вы оба уже приняты на работу. И тут вы, мистер Коггер, случайно узнаете, что ваш напарник мистер Ройс, стучит копам. Что он нарушил все договорённости с вашим нанимателем и нагло сливает информацию прямо у него за спиной. Ваши действия?
Перед ответом Коггера возникла крохотная, почти неразличимая, пауза. Этот человек умел быстро думать и в его последующих словах не возникло ни тени страха или сомнения. Я даже немного удивился его самообладанию.
— Я
— Достойный поступок, — ответил я, а Джейсон за моей спиной насмешливо хмыкнул. Слышать подобные способы расправы от бывшего копа было для главаря Колоды, по меньшей мере, странно, — Мистер Ройс?
— Убью предателя, сэр, — пожал плечами здоровяк, — Если он передавал сведения о своей работе, то ничего ценного сказать не смог бы в любом случае. Только лишняя трата времени.
— Отлично, господа, — улыбнулся я, — Назовем эту ситуацию вторым вариантом. Вы мне подходите и я рад сказать, что принимаю вас обоих на работу.
— Круто! — воскликнул Коггер и от души хлопнул по спине Мортимера, — Отличный денёк, братишка. Теперь заживём! Что надо делать, мистер Хан?
— Предлагаю обсудить для начала оплату вашего труда, — с улыбкой ответил я, — На первом этапе, пока идёт подготовка и формирование группы, предлагаю вам по пятьдесят стандартных единиц в неделю. Полноценная оплата будет выше, но это зависит от результатов первых миссий.
— Нехило! — оскалился Бирс, — Как тебе такой расклад, Морти? Не хочешь отметить назначение?
— Нет, — брезгливо поморщившись, ответил Ройс, — Как будет проходить подбор остальных членов группы, сэр? И сколько времени это займёт?
— Очень верный вопрос, Мортимер, — одобрительно кивнул я, — Мне понадобится ваша помощь в этом деле. Возможно у вас остались контакты среди бывших коллег. Нужно набрать ещё минимум пятерых человек.
— Не вопрос, мистер Хан, — влез в наш разговор Коггер, — Хоть сегодня приведу к вам десяток проверенных парней. Каждый с опытом и за всех я готов поручиться.
— Чудесная новость, Бирс, — кивнул я, — Если эти люди хоть немного похожи на вас, то я с радостью с ними поговорю.
— Ну, таких же не обещаю, — самодовольно усмехнулся Коггер, — Но это лучшее, что можно найти на первом ярусе.
— Замечательно, — с предвкушением потёр руки я, — Мистер Ройс? Сможете что-то предложить по этому поводу?
— Есть несколько человек на примете, — неопределенно прогудел Мортимер, — Но с каждым нужно общаться лично. У меня будет просьба, сэр.
— Я слушаю, — уже примерно представляя о чем будет просить бывший военный, внимательно посмотрел на Ройса я.
— Если я приведу людей, то хотел бы выделить их в отдельную группу, сэр, — презрительно покосившись на своего соседа, произнёс Мортимер, — Если командовать соединением буду я, то мне нужны люди на которых я могу полагаться.
— Принимается, — кивнул я, —
— Пошли, Морти! — радостно воскликнул Коггер, — Спорим, я первый наберу команду?
Ройс никак не отреагировал, а разноглазый только махнул рукой и бодрой походкой направился к выходу. При его приближении, дверь, по странному стечению обстоятельств, не открылась и Коггер некоторое время топтался возле неё.
— Мистер Хан, — наконец позвал Бирс, — Тут закрыто чего-то…
— Мистер Ройс, — глядя в глаза Мортимеру и совершенно игнорируя слова Бирса, негромко произнёс я, — У меня есть проверенные данные в отношении вашего коллеги. Вариант два.
Глава 11
За моей спиной напряглись Мик и Джейсон. Здоровяк пару мгновений прямо смотрел мне в глаза, а потом уверенно кивнул.
— Да, сэр, — произнёс Мортимер.
Ройс неуловимо быстро развернулся в сторону двери, вскинул пистолет и нажал на спуск. Коггер даже не успел поднять руки. Пуля вдребезги разнесла один из имплантов и осведомитель Корсона сполз по забрызганной кровью двери на пол.
— Нихрена себе, — удивлённо присвистнул Маус, — А ещё говорили, что в управлении служат добропорядочные граждане.
— А я никогда и не работал на органы Правопорядка, — пожал плечами Мортимер, — К тому же эта пятачья отрыжка определённо заслуживала смерти.
— Добро пожаловать в семью, мистер Ройс, — тепло улыбнулся я. Мне конечно пришлось поспособствовать правильному решению Мортимера, но, в конце концов, выбор он сделал сам. Правильный выбор, — Всё, что обсуждалось ранее — остаётся в силе. Через пару дней вы сможете приступить к набору команды, но перед этим нам предстоит небольшая вылазка за пределы нашего района. Мик, какие новости на востоке?
— Там жарко, — ответил Маус, — Не так горячо, как было у нас в последние дни, но хорошего тоже мало. Район переполнен корпами. Местные банды сражаются против мутантов вместе с сотрудниками Правопорядка. Зачастую, после таких столкновений трупов значительно больше, чем смогла бы убить даже самая сильная тварь. У меня сложилось впечатление, что кто-то пытается разгрести жар чужими руками.
— По моему запросу есть информация? — уточнил я.
— Ребята ещё работают, но кое-что уже удалось накопать, — ответил Паук. Маус вышел в центр помещения и пробежался пальцами по своему браслету. Над устройством возникла зеленоватая дымка, которая быстро соткалась в объёмное изображение, — Я ставил задачу исходя из твоих слов, Хан. Из-за количества побочных жертв довольно сложно определить потенциал мутанта, поэтому общая картина довольно условная. И выглядит она…пугающе…
Схематичное изображение интересующего меня района начало быстро покрываться алыми и оранжевыми пятнами. Их было так много, что выделить центр и локализовать местонахождение частицы с ходу не получалось, хотя количество маркеров в разы превышало объем данных на карте Ника. Только по самому краю района мелькали жёлтые пятна небольших происшествий.