Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Синдзи-кун и его попытка прожить обычную жизнь
Шрифт:

– Пф… – фыркнула Акира.

– Надо напомнить, о чем мы договорились? – и я начал вспоминать, как мы посидели на кухне у Майко.

Флэшбэк

– Успокойся! Да успокойся уже ты! – мы с Читосе изо всех сил пытаемся удерживать Акиру, которая бьется в наших руках, вырываясь.

– Да я ей! Дура ты, Майко, и за языком не следишь! – Акира обмякла и опустила руки вниз. – Хорошо, я спокойна. Но ты – ты в своем уме, вообще?!

– А что я? Ты ж сама этого хочешь, я же вижу, – пожала плечами Майко, даже не сдвинувшаяся

с места, пока Акира пыталась выцарапать ей глаза, – чего скрывать-то?

– Вот именно в этом, между прочим, и есть разница между цивилизованным человеком и варваром – и тот и другой справляют нужду, но только варвар делает это на всеобщее обозрение, – выдала тираду Акира. – Но ты в своем уме?!

– Да что я такого сказала-то?! Старикан хочет нас всех грохнуть – давайте грохнем его первым! Это ж… как ты там сказал, Син? Логично.

– Этот старикан, между прочим, тебя из дерьма поднял, ты вообще помнишь, кто ты была и чем зарабатывала, пока к нему не прибилась? Напомнить?!

– Да ты сама говорила, что он нас хочет замочить! Ты сама треплешься своим языком, Зажигалка!

– Я сказала – следи за губами, Майко! Я сказала – возможно, не будет нуждаться в нашем существовании, Майко. И это не значит, что его нужно убивать, это значит, что нам нужно просто стать ему нужными. Такими, чтобы и мысли такой не было. Надо быть нужными! Надо быть полезными! Надо быть… не такой, как ты! Из-за тебя, кстати, нас и грохнут, вот из-за таких вот мыслей! Грохнем старикана! Я в деле! – передразнила Акира, пытаясь изобразить голос Майко.

– Ты на меня не ори! – встала с места Майко и набычилась.

Я прикинул, что меня и Читосе удержать Майко не хватит. Она нас всех тут может в узел завязать, разве что я развяжусь потом, ну так завяжет еще разок, за ней не заржавеет. Пора брать дело в свои руки, иначе мы тут друг друга раньше поубиваем, чем все остальные до нас доберутся.

– Дамы! Леди! – поднял руки я. – Стоп! Пожалуйста, остановитесь.

Син! Помолчи! – рявкнула Майко.

– Заткнись, пожалуйста! – синхронно отозвалась Акира. Ну, по крайней мере, в чем-то они согласны, подумал я.

– Не заткнусь. Я достаточно слушал.

– Син, помолчи! – снова Майко.

Акира молчит, закрыла глаза, выдыхает. Есть у нее какая-то дыхательная техника, умеет она успокоиться в нужный момент. Надо бы научиться, думаю я мимоходом. Встаю. Расправляю свои невеликие пока плечи. Поднимаю голову и смотрю Майко прямо в глаза.

– А если не буду молчать, то что?

– То я тебе руку оторву и ей же под стол забью! – сужает глаза Майко. Страшновато, конечно. Если бы я не знал Майко, не видел ее в деле, я бы мог испытывать иллюзии, что смогу что-то сделать. Но я знаю Майко. Я видел ее в деле. Она неостановима. По крайней мере мне не остановить ее. Я не умею ставить водяные ловушки, не умею изрыгать огонь из кончиков пальцев, не умею замораживать людей. Но это не значит, что сейчас я могу отступить. К сожалению – нет.

– Майко, – говорю я, сокращая дистанцию между нами, – я тебя люблю. Ты – классная, смелая, у тебя большое сердце и ты заботишься о своих друзьях. Думаю, что будь я постарше, я бы обязательно сделал тебе предложение. Но иногда, Майко, иногда мне

хочется взять тебя за голову и вбить в тебя то, что ты на самом деле не «Майко, крушить!», что не все окружающие тебя люди хотят тебя прогнуть и унизить, что для работы в команде и даже просто дружбы надо уважать тех людей, которые рядом с тобой.

– Да ну? – наклоняет голову набок Майко, беря меня в фокус своих глаз. – И что же ты сделаешь, Син-кун?

– Обычно я не бью девушек, Майко-чан, – грустно говорю я, – обычно. Но ты – особый случай. Боюсь, что мне придется вколотить это в тебя.

– Что?! – глаза у Майко расширяются. Комично, да. Как будто котенок пришел угрожать тигру. Она улыбается.

– А давай, Синдзи-кун. Попробуй. Я даже тебе фору дам. Первый удар. Ну?

– Спасибо, Майко-чан, я этого не забуду.

Мы стоим друг напротив друга и смотрим друг другу прямо в глаза. Майко в бешенстве, ее ноздри раздуваются. Я медленно поднимаю руку и прикасаюсь к ее лицу, даже не ударяя – обозначая пощёчину. Бамц! Мир потемнел и на мгновение исчез, вспыхнув болью в груди! Я открыл глаза и обнаружил себя на полу, лежащим в обломках какой-то мебели. Надо мной стояла Майко, сжимая кулаки. Я посмотрел вниз. Рубашка порвана. Кровоподтек.

– Ох-ох, – говорю я, вставая.

Майко следит за мной своими, налившимися кровью глазами. Ее плечи становятся заметно шире, мышцы вздуваются узлами. Я встал, схватившись за ручку двери холодильника. Читосе рванулась было ко мне на помощь, но Акира перехватила ее и усадила на место. Я подошел к Майко и посмотрел ей прямо в глаза.

– Не смей, – прошипела она и ее мышцы вздулись сытыми удавами, – даже не думай…

И я снова поднял руку. Майко как в замедленном кино смотрела на нее расширенными глазами, но моя рука не успела коснуться ее щеки. Бамц! – снова мир гаснет в моих глазах, снова я на полу, во рту явственный привкус крови. В голове шумит.

– Ага. Хороший удар, Майко, – говорю я. Некоторое время сижу на полу.

– Просто не вставай, – рычит Майко, – просто лежи…

Ну… кхе… – выплевываю красный сгусток на пол, – как я же могу оставить тебя без внимания, Майко. – Я едва успеваю встать, как вдруг на меня обрушивается град ударов – слева, справа, сверху. С противным хрустом ломаются ребра, и рот снова наполняют какие-то сгустки, выворачивается локоть в обратную сторону, и в конце концов Майко бросает меня через всю комнату прямо в кухонные шкафы. Шкафы разлетаются в щепки, я сползаю на пол. Убьет же, дурочка здоровая, думаю я, надо бы полежать чуток, с силами собраться. Но я встаю, отплевываясь кровью и мотая головой.

– Синдзи! – кричит Читосе, она плачет. – За что ты его так?!

– И ты молчи тоже! – рычит Майко.

– Ай-яй-яй, Майко-чан… – говорю я, встав наконец на ноги и пытаясь удержать равновесие и не держаться за стенку, – нельзя так говорить со своими друзьями. Мы же все тут накама.

– А ты, мля, просто ляг и лежи! – Майко поворачивается ко мне. Я смотрю на нее. Она в бешенстве, тяжело дышит. Ее кухня разгромлена к чертям, целым остались только лавочка у стены, на которой сидят Читосе и Акира. Повсюду разбросаны щепки от мебели, какие-то бутылки, что-то разлито на полу.

Поделиться:
Популярные книги

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Авиатор: назад в СССР 14

Дорин Михаил
14. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 14

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия