Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Синдзи-кун: никто не уйдет обиженным
Шрифт:

Люди в порталах — кивают, подтверждают, что услышали и начинают выполнять распоряжения, кое-кто — прикладывает руку к головному убору в воинском салюте, кто-то уже начинает отдавать распоряжения, где-то начинает пронзительно выть сирена. Ланселот машет рукой и порталы гаснут, оставляя только парочку. В одном из них скалится своей похабной улыбочкой Тор, он ни капельки не стесняется, разглядывая их тела так, словно стоит на рыночной распродаже.

— А ты вполне себе в форме, сестренка! — говорит он, кивая в ответ на приветствие Морриган: — что, эта мелкая интриганка все-таки залезла к тебе в постель, а? И конечно же, ей надо показать это всему миру, а?

— Меня так раздражает,

когда ты говоришь обо мне в третьем лице … — говорит Ланселот: — у тебя, между прочим не так много времени!

— Ты бы сперва трусы натянула — парирует Тор: — я между прочим в Токио, а ты в Центральной Догме сестре Морриган дырочки зализываешь. Мне до офиса еще минут пятнадцать ехать, но я отсюда сирены слышу. «Антимагия».

— Ты в Токио? Отлично! — радуется Ланселот: — Джека гонять не надо… ты ее не видел, кстати? И… «Антимагия»? Когда мы успели с ЕИВ Канцелярией поссориться?!

— Ай, ты ничего в местной политике не понимаешь! — отвечает Тор: — Канцелярия — это Инквизиция. Их тут в результате подковерной возни перекрутили и подставили, только пух и перья во все стороны полетели. Местного главу Инквизиции, некоего Масадзи Китано — спрятали в Лазурном Дворце от его конкурентов и под полную власть Императора. Сейчас все козыри в руках у «Антимагии», а эти ребята всегда представляли собой Совет равных. То есть местную аристократию и …

— Мне сейчас не до вступительных лекций по теме «политический пейзаж Японии, кто есть, кто в высших кругах» — предупреждает его Ланселот, поспешно натягивая трусики и накидывая халат: — если ты уже там, потрудись обеспечить доступ в портальную комнату и начни эвакуацию персонала. Часть в Кейптаун, часть к Тейлор в Бангкок. Не до сентиментов, потом разберемся с активами. В Токио «красный сектор» через Кейптаун идет, там просто оборудование переставить и все.

— У нас все готово — встревает Тейлор из второго портала: — разместим хоть весь Токийский офис. Правда не так комфортно, как у вас в цивилизации, но жить можно. Ланс — тебя можно поздравить? — по губам Тейлор скользит легкая улыбка и Ланселот едва сдерживается, чтобы не улыбнуться в ответ. Да. Ее можно поздравить и пусть Тейлор понятия не имеет что такое поздравлять кого-то от чистого сердца, просто потому что у Тейлор нет сердца — все равно приятно.

— Что за чушь — говорит она в ответ, игнорируя теплое чувство в груди: — я тут по делу.

— Ага. И ты по делу и сестрица Морриган голая у себя в Центральной… на шелковых простынях… — замечает ехидно Тор: — ты не подумай, мы за тебя рады. Наконец ты от слов к делу перешла. А я всегда говорил, что с Морриган только так и надо, она намеков не понимает. Хватаешь за волосы и тащишь в койку! И драть ее так, чтобы на всю Центральную было слышно!

— Твои методы ухаживания нам всем известны, потому то ты всегда один — парирует Ланселот, помня, что на кровати за ее спиной — полусидит, полулежит Морриган и сверлит ей спину своим испытующим взглядом.

— Это скорее мой выбор — пожимает плечами Тор: — кому интересны все эти ваши сунь-вынь? Через лет пятьдесят тебе все так осточертеет, я на тебя посмотрю…

— Ты мне девочку сейчас испортишь — грозит ему Морриган откуда-то из-за спины Ланцелот: — она у меня чистая и неиспорченная, а после твоего перерождения каждый раз автоклавы выкидывать приходится, биомасса киснет от твоего цинизма.

— Ну так хоть поменяете свою бурду, а то мне кажется в ней еще первый Будда перерождался, я его на вкус всегда… берегись! — портал к Тору взрывается пламенем, грохочут выстрелы и Ланселот мгновенно схлопывает его, чтобы Морриган не поранили. Самому Тору ничего не сделается, за него она не

беспокоится, но случайный осколок из портала и … она обеспокоенно оборачивается. Морриган на месте, Морриган цела и невредима. Смотрит на нее и улыбается. Господи, думает Ланселот, сколько времени я мечтала о том, чтобы она однажды — посмотрела на меня так, приподнявшись на кровати и прижав простыню к груди… чтобы у нас было все время мира до завтрака, но именно сейчас у нее нет этого времени.

Она, конечно же не думает, что Морриган с ней потому что она — эффективный командующий и парачеловек категории Эс плюс, но и показывать ей свою некомпетентность в первый же день их совместной жизни… нет, этого она точно не позволит!

— Джек у меня — меланхолично замечает Тейлор из портала: — я отправлю вместе с ним в Токийский офис еще и своих Преторианцев. Три штурмовые группы. Может мне самой с ними?

— Не, не, не — решительно отвергает ее намерение Ланселот: — ты нужна у себя на месте. Трех штурмовых групп более чем достаточно. — на самом деле вот чего ей меньше всего сейчас надо — так это Тейлор посреди Токио, то-то резня будет. Тейлор хороша там, где она сейчас — в Юго-Восточном секторе, вот пусть там и остается. Там по крайней мере, каждый раз как она развернется да в настроение придет — не так много разрушений и жертв. Хотя бы из-за пустынной местности.

— Хм? — раздается голос сзади. Морриган.

— Я понимаю — говорит Ланселот, повернувшись к ней и невольно взгляд заскользил по ее телу, по ее округлым, гладким коленям, лодыжкам и бедрам, по ее…

— Я понимаю — мотает головой она, чувствуя, как у нее вспыхивают и горят щеки от переживаний: — но … это же Тейлор! Нам прошлого раза в Кейптауне не хватило? Полгорода отстраивали заново! А это — Токио! Там если …

— Ох — говорит Морриган и потягивается: — знаешь, Ланс, ты хороший командующий. И … как человек тоже. Но масштаба тебе не хватает. Эта атака в Токио отбросит нас на добрую декаду. Ты понимаешь, что значит десять лет?

— Понимаю — кивает Ланселот. Она понимает, что именно хочет сказать Морриган. Сколько людских страданий уместятся в десять лет? Есть ли такая чаша, которой можно измерить океан горя, боли и мучений? У них есть шанс завершить проект «Вальгалла» на десять лет раньше или на десять лет позже — и все зависит от ее решения сейчас. С одной стороны, высылать Тейлор в помощь к Тору — это рискованный шаг. Сюда только Кухулина добавить и Господина Плесень и все, готов рецепт апокалипсиса, человечество и спасать не придется, имеющихся мест вполне хватит для тех, кто выживет. Но если рискнуть и выиграть… если Тейлор не разнесет там половину города, а аккуратно позволит эвакуировать персонал и спасти оборудование…

— Извини, что я так… — говорит она: — Тейлор, а ты как сама? Сможешь?

— Конечно смогу — улыбается Тейлор, но Ланселот ни черта не доверяет этой улыбке. Тейлор — психопатка, ее ограничивает только подчинение Морриган, своего морального компаса у нее нет.

— Пожалуйста, сдерживай себя — говорит Ланселот: — все эти люди просто заблуждаются, ты помнишь? Наша задача — принести добро в этот мир а не усугубить боль и страдания.

— Я последователь теории кармы — пожимает плечами Тейлор: — кто что заслужил, тот и получит причитающееся. Выдвигаюсь в Токио вместе с Преторианцами. — портал гаснет. Ланселот остается с открытым ртом. Тейлор — высокомерная, Тейлор — психопатка, Тейлор — категоричная и раздражающая, но больше всего в ней бесило то, что она никогда не заканчивала разговор как следует. Ни здрасте, ни до свидания. Когда на взгляд Тейлор необходимость в разговоре отпадала — та просто прекращала общаться. Как сейчас.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Гром над Академией. Часть 2

Машуков Тимур
3. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.50
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода