Синие озера, синие глаза
Шрифт:
Все время, пока они работали, ей казалось, что он натянут как струна, и при каждом его движении она вздрагивала.
Только концерта ей не хватало!
Джорджия перебрала в уме содержимое своего чемодана и поняла, что у нее нет подходящего наряда для такого случая.
— Боюсь, что… у меня нет с собой вечернего платья, — сказала она. — Я не думала, что оно понадобится.
— Я поговорю с Мойрой. Наверняка в доме найдется пара старинных платьев. — Синие глаза, прищурившись, пристально смотрели на Джорджию. —
Джорджия застыла от возмущения.
Она не собиралась тратить деньги на дорогое вечернее платье, которое, скорее всего, никогда больше не наденет! Да еще лишь затем, чтобы Киру Страхану не было за нее стыдно!
— Может, я просто подожду вас вне концертного зала? — предложила она.
— Об этом не может быть и речи! Разве вы не любите наряжаться? Для большинства моих знакомых женщин это не такое уж тяжелое испытание.
Его неотразимые глаза весело блестели, но Джорджии было не до смеха.
— У меня очень ограниченный бюджет, и я не могу себе позволить дорогую одежду. У меня брат, дом и собака, так что приходится изворачиваться.
Он нахмурился, а ей сделалось неловко оттого, что она открыто призналась в своих материальных затруднениях..
Но она терпеть не могла притворяться. Лучше всего сказать правду… и будь что будет. Родители внушили эту истину им с братом с раннего детства.
— Да, Лондон — дорогой город для проживания, — сказал Кир. — Но разве садоводческий бизнес Ноя до сих пор не приносит дохода?
— Глентейн — его первая по-настоящему выгодная сделка. Мы с ним вкладываем в его бизнес каждое сэкономленное пенни. Ноя пока еще не признали, но он блистательный дизайнер, и я уверена, что очень скоро у него не будет отбоя от заказчиков!
— Я лично убедился в его способностях и согласен с вами.
— Я… сейчас закончу письмо, а потом пойду прогулять Хеймиша.
— Джорджия…
— Да?
— Я уверен, что Мойра найдет какое-нибудь подходящее платье.
От теплых поток в его голосе Джорджия покраснела.
Кир наблюдал за тем, как тонкие пальцы летают по клавишам, и думал, что все рассказанное ему Ноем о секретарских способностях своей сестры, оказалось правдой. Она справилась со всеми многочисленными заданиями, которые посыпались на нее сегодня, и ни разу не запаниковала.
И он зря поставил ее в неловкое положение из-за вечернего платья, но ее искренность ему понравилась. Не так уж много людей могут прямо сказать правду о своем финансовом положении, и при этом нисколько не жалуясь, а просто констатируя факты.
Кир хотел было уйти и направился к двери, но задержался и какую-то минуту стоял и смотрел, как красиво загибаются у Джорджии кончики длинных каштановых волос.
А от воспоминания о том, как тонкая блузка обрисовала ее привлекательную фигурку, когда она потягивалась, лучше воздержаться.
Наконец он отвернулся и в крайнем возбуждении торопливо вышел из кабинета.
День был теплый и ясный.
Джорджия надела темно-желтый пуловер и узкие белые брюки. Ей не понравилось замечание Кира о футболке, и сегодня она постаралась, чтобы ее одежда не выглядела небрежной.
— Куда вы собрались в такое чудесное утро, милочка?
Добродушная экономка перехватила Джорджию на пути к машине.
Приподняв солнцезащитные очки, Джорджия улыбнулась миссис Гантри — эта немолодая женщина была ей симпатична.
— Я еду в Локхил, на почту, — хозяин попросил. Он хотел сам меня туда отвезти, но у него масса телефонных переговоров.
По правде говоря, Джорджия была рада поехать одна, так как Кир сегодня встал с левой ноги и пребывал в дурном настроении.
— У него всегда уйма дел, — вздохнула Мойра. — Он совсем недавно стал лордом, а уже столько всего успел! Удивительно способный и трудолюбивый человек.
— До него брат был лордом?
— Да, но он погиб в автокатастрофе в Америке. Никто и подумать не мог, что Кир когда-нибудь сюда вернется. Однако со смертью Робби у него не было другого выхода. Да что это я разболталась! Счастливого пути, девочка. Увидимся позже.
Экономка ушла, а Джорджия осталась стоять на посыпанной гравием подъездной дорожке около своей машины, обдумывая слова Мойры о том, что никто не ждал возвращения Кира в Глентейн.
Наверное, поэтому он предупредил ее в первый же вечер, чтобы она не делала поспешных выводов?
А она считала само собой разумеющимся, что он влюблен в Глентейн.
Оказывается, у него были веские причины, чтобы не стремиться сюда.
Это трагично — жить в таком потрясающем месте, а в душе желать уехать куда-нибудь подальше. Еще одна ирония судьбы: сама Джорджия живет в тесной квартирке в Хаунслоу рядом со взлетной полосой аэропорта Хитроу, бьется как рыба об лед, стараясь свести концы с концами, и мечтает о покое и тишине сельской местности и о том, чтобы не думать о постоянной нехватке денег. А Кир… Его жизнь — полная противоположность ее жизни, но он, кажется, глубоко несчастлив.
Как во всем этом разобраться?
Джорджия села в машину, сверилась с оставленной на сиденье картой и включила мотор.
Хотя ей очень хотелось подольше полюбоваться пейзажем, придется не задерживаться в Локхиле и поскорее вернуться в Глентейн, чтобы освободить своего босса от излишней работы.
Джорджия сидела в своей комнате перед туалетом с изящным викторианским зеркалом и накладывала на губы темно-лиловую помаду.
Она примирилась с мыслью, что ей придется сопровождать Кира на концерт, и немного успокоилась.