Сирли, Сийм и секреты
Шрифт:
— Вот теперь я в самом деле должен вернуться в воду. Моя мечта зовёт меня!
Он встал и побежал к дому. В дверях столкнулся с господином Баранном, но проскочил мимо него и скрылся в кладовке.
— Стоп, стоп, стоп! — завопил господин Баранн.
— Эй, любезнейший дворник! У меня к вам дельце!
Он бросился за убегавшим дворником, но налетел на закрытую дверь и уставился на нее, как баран на новые ворота. И забарабанил в дверь ногой.
— Откройте! — завопил он. Но пробил йогой дырку в двери, оттуда начала сочиться вода, и господин Баранн умолк.
— Боже
Он уставился на струйку воды, понемногу выраставшую в порядочную лужу, пока изнутри не заткнули чем-то дырку. Господин Баранн опустился на корточки и заглянул. В дырке торчала маленькая рыбка.
— Что там творится? — вскричал господин Баранн. Он притронулся к рыбе пальцем, но этого как раз делать не следовало, так как рыбка вцепилась зубами в его палец.
— На помощь! — завопил господин Баранн и вырвал палец из рыбьих зубов. — Хищная рыба! Таких нельзя держать в жилом доме. Я тебе покажу натравливать на меня своих хищников! Ни стыда, ни совести у этого дворника! Я вызову полицию!
Он прижал ухо к двери дворника и услышал шум моря.
— Волны плещут! — прошептал он. — За такое надо карать. Сурово и беспощадно!
36
Сийм и Сирли видели, как господин Баранн в гневе выскочил из дома и понёсся к троллейбусной остановке.
— Троллейбус мог бы его совсем увезти, так чтобы он никогда не вернулся, — мечтательно сказал Сийм.
— Запер бы двери и не открывал бы, пока не уехал бы куда-нибудь далеко. В Америку.
— Троллейбусы так не делают, — вздохнула Сирли.
— Даже автобус-экспресс не увозит людей так далеко. Выпускает их хотя бы у Дома торговли.
— А если бы водителем троллейбуса был сам чёрт?
— Сийму это ужасно понравилось. — Он увёз бы господина Баранна прямиком под землю!
Сирли скептически хмыкнула и вдруг зашептала:
— Сийм, смотри, Моника идет. Расскажем ей что-нибудь такое, чего на свете нет, и посмотрим, поверит ли она?
— Моника! — закричал Сийм. — Моника! Иди сюда! Что я тебе скажу!
Моника подошла.
— А знаете ли вы, что в водосточной трубе нашего дома живёт змея? — сразу спросила она.
— Глупости! — махнул рукой Сийм. — А знаешь ли ты, что каждый вечер на остановке у нашего дома останавливается один троллейбус, номер пять, который водит сам чёрт?
— Я в это не верю, — заявила Моника. — А змею в водосточной трубе я видела своими глазами!
— Заткнись со своей змеёй! — грубо оборвал ее Сийм. — Слушай, что я говорю. Старый чёрт уводит троллейбус прямо в ад, до вокзала он не доезжает. Попробуй как-нибудь сесть на этот троллейбус, вот тогда увидишь!
— Ничего я не увижу! — возразила Моника. — А змея вчера высунула голову из водосточной трубы и разом проглотила нескольких голубей. Она и маленького Ааре хотела проглотить, но бабушка держала его за руку.
— Дурацкие вещи ты говоришь! — повторил Сийм.
— А вот чёрт уже многих людей увёз на своем троллейбусе в ад. Например… эээ… мою тетю.
— Ты все врёшь, нет у тебя никакой тети. Пойдём, я покажу тебе эту змею, если она не спит. Змеи обычно днём спят.
— Я тебе не верю, — сказал Сийм.
— А вот я не верю тебе, — ответила Моника.
Они немного помолчали, а потом Моника сказала:
— Лучше я пойду поговорю с Ааре.
— Пошли, расскажем Ааре про чёрта, — предложил Сийм и потянул за руку Сирли, которая всё это время молчала.
— Не пойду я приставать к маленьким и пугать их, — сказала Сирли. — Лучше мы вот что сделаем. Напишем письмо господину Баранну. Напишем про змею и про чёрта и положим письмо ему в почтовый ящик.
Сийм от радости задрожал всем телом, а Моника восторженно разинула рот. Но затем она погрустнела и сказала:
— А я не умею писать.
— Зато я умею! — утешила ее Сирли. Она сбегала домой, принесла лист бумаги и написала на нём: «ОСТОРОЖНО! В водосточной трубе нашего дома скрывается бежавшая из зоопарка змея. Не подходите к водосточной трубе слишком близко! И будьте осторожны с троллейбусами! Один из них водит старый чёрт. Он везёт людей не на вокзал, а в ад! Многие уже пострадали!»
— Это так интересно, как писать письмо Деду Морозу! — восхищенно воскликнул Сийм. Они хихикнули, а затем Сийм и Моника вскочили на скамейку и исполнили на ней танец радости. А Сирли пошла и опустила письмо в ящик господина Баранна. Остаться во дворе они не решились, потому что всем им казалось, будто они совершили ужас какой смелый поступок, и им становилось жутковато, когда они представляли себе, как господин Баранн будет читать письмо. Что он сделает? Завопит во всю глотку? Они быстро разбежались по домам, и сердца их колотились, как маятники настенных часов. А сами они время от времени выглядывали из окна, чтобы видеть, когда возвратится господин Баранн.
37
Отец снова был на своём тайном стадионе. На этот раз там играли в хоккей. Когда отец прибыл на место, шла последняя треть игры, и команда соперника вела со счетом 20:0. Игроки команды отца вяло катались по площадке, используя клюшки не для того, чтобы колотить ими по шайбе, а чтобы опираться на них, а тренер рыдал.
— Только без паники! — успокоил их отец. — Сейчас я выйду на лёд. И победа будет за нами!
— О! — обрадовался тренер. — Это ты, Хейно! Как здорово, что ты появился. Но времени остается мало, всего-то десять минут. Неужели ты успеешь за это время забросить двадцать шайб?