Чтение онлайн

на главную

Жанры

Системный практик VII
Шрифт:

— Знаешь, как хороший учитель я должен сказать тебе, что месть — не та штука, которая должна определять твою жизнь. По идее, мне бы стоило тебе сказать, что нужно уметь отпускать прошлое и жить дальше, — сказал он и усмехнулся. — Но как культиватор с огромным жизненным опытом, я могу сказать, что прошлое никогда нельзя забывать. Иногда оно может преподнести самые неожиданные сюрпризы. И есть у меня подозрения, что тот практик тебя не отпустит так просто, даже после всего, что произошло. Судя по твоему рассказу, в тот день он пришел именно за тобой. Да и судя потому, что я

успел узнать от Као Шена мои подозрения более чем правдивы.

— Зачем? — только и смог спросить я. — Тот человек только и делал, что назвал меня ублюдком. Ошибкой. Зачем ему мог понадобиться я?

И вновь повисла пауза. Оробай решил заварить очередную порцию чая, а я не торопил его, погруженный в собственные мысли.

— У вас с Фэн больше общего, чем ты думаешь, — наконец ответил он. — Вас обоих готовили к роли сосуда.

— Эм… Кто-то хотел использовать мое тело, чтобы вернуть к жизни… Кого-то? — с недоверием покосился я на него. — Но кто? И зачем? И в конце концов, как ко всему этому причастен Као Шен?!

— А что, если я скажу, что именно он использовал на тебе ментальные техники? — спокойно спросил старик, при этом глядя мне прямо в глаза.

Скажу честно, я не выдержал. Пиала в моих руках треснула и разлетелась на сотни осколков. Чай тут же вылился на столик, а учитель недовольно вздохнул.

— Рановато я тебя похвалил, — покачал головой Оробай. — Придется тебе еще раз сдавать экзамен по этикету. А ведь я просто немного иначе подал правду, а ты уже… Вспылил, хех.

— Что вы имеете в виду? — постарался спросить я как можно спокойнее.

— Као Шен действительно использовал на тебе ментальные техники. Вот только он был не единственным, кто это сделал и даже не первым. Наоборот, он пытался исправить нанесенный тебе вред. Получилось у него, правда, не очень — мальчику не хватило опыта в таких делах. Но он старался.

— И сделал все только хуже? — не удержался я от нервного смешка. — Как мы вообще связаны с Као Шеном? Как я оказался в секте Феникса после того, как меня похитили? И сосудом для кого я должен был стать?

Оробай смерил меня ну очень внимательным взглядом. Я уже начал думать, что он откажется отвечать или начнет опять уводить разговор в с торону, на вместо этого, старик лишь кивнул самому себе и сказал:

— Вы с Као Шеном действительно родственники. Очень дальние, но все же капля общей крови в вас есть. В секту Феникса тебя принес сам Као Шен, отбив от… Предыдущих похитителей, так скажем. Сначала он пытался тебе помочь, но после неудачи решил использовать тебя в своих планах. В каких именно — спросишь у него сам, если захочешь. Опять же, не хочу обсуждать это у него за спиной. А вот сосудом для кого ты должен был стать… На самом деле у меня есть сразу несколько предположений. Практик со столь мощной родословной феникса — желанная добыча для многих сущностный.

— Даже для предка Джао? — криво усмехнулся я. — Вроде он у вас большой любитель возрождаться после смерти.

— Особенно для него, — неожиданно серьезно ответил Оробай, смерив меня долгим взглядом. — Ты даже не представляешь как сильно он в свое время желал заполучить

родословную Феникса. С его собственными кровавыми техниками это было бы просто ужасающее сочетание. И ты, уж извини, был бы просто идеальным сосудом для него.

— Здорово, — криво усмехнулся я. — А что по поводу похитителей. Вы же знаете кто они, так?

— Знаю, — кивнул Оробай. — Но тебе они пока не по зубам.

— Так может хоть скажете кто это был? — нахмурился я. — Мне надоели эти недомолвки. Что толку скрывать это от меня? Или вы думаете, что я брошусь мстить прямо сейчас? Сами подумайте, даже если бы я и хотел — скакать между царствами по своему желанию я пока не умею. И не факт, что когда-нибудь научусь.

— Это были демонопоклонники, — поморщился Оробай. — Им нужен был ребенок с особенной родословной. Очень особенной родословной. И речь сейчас даже не про кровь феникса, а… Пекло! Знаешь, Кай, мне и самому это надоело, но мы с Као Шеном заключили некое соглашение. Он помогает мне, а я помогаю ему. И он очень просил тебе ничего не рассказывать, пока ты не достигнешь уровня ядра.

— Уровень ядра? Опять?! — воскликнул я. — В свое время и сам Као Шен обещал поговорить со мной, когда я достигну этого уровня.

— И у него были свои причины. Закладки, Кай. Они бы активировались в полную силу, стоило тебе прорваться. От твоей личности не осталось бы ровным счетом ничего — пустая оболочка, полная силы.

— Но сейчас же такой угрозы нет? — набычился я.

— Угрозы нет. Но и я обещал ничего тебе не рассказывать, — усмехнулся Оробай. — Впрочем, учитывая изменившиеся обстоятельства… Пожалуй, намекнуть я смогу, но о большем не проси. Будет тебе дополнительный стимул прорваться. Помнишь, я говорил, что у прошлого владельца Башни будут внутри преимущества? Скажи, Кай, что ты почувствовал, когда впервые вошел в Башню? Твоя возможность перемещаться между этажами, откуда она?

— От некоего неизвестного наследия, — процитировал я сообщение системы.

— Наследия, — кивнул Оробай. — А чьим наследием является Башня? Чью технику мы использовали, чтобы ее создать?

— Джао, — ошарашенно прошептал я. И вопреки всем моим надеждам Оробай не стал возражать, а лишь молча кивнул, подтверждая мою догадку.

Глава 19

— На этом, пожалуй, закончим. Ученик, у тебя остались еще какие-то вопросы? — спросил Оробай, с грустью глядя на пустой чайничек.

— Вопрос только один, учитель. При чем здесь Джао, а?! — воскликнул я, немного не сдержав эмоции.

Наша беседа длилась уже несколько часов… Ну, как беседа? Выдав откровение про мою связь с кланом Джао, Оробай включил режим таинственного старца. В том плане, что своими ответами он только нагонял туман и по десятку минут мог смаковать глоток чая… Еще и издевался, выдавая полуфилософские фразы про важность терпения и непостижимость Дао!

— Что ж, важных вопросов, я вижу, у тебя нет, так что на этом мы и расстанемся, — кивнул Оробай, проигнорировав мое возмущение. — Обдумай все хорошенько, Кай. Или отдохни, сам решай. Завтра у тебя будет важный день.

Поделиться:
Популярные книги

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

"Фантастика 2023-139". Компиляция. Книги 1-20

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-139. Компиляция. Книги 1-20

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса