Сияющие
Шрифт:
– Не из вещественных доказательств?
Кирби снова мотает головой:
– Это та же самая. Я не понимаю, как такое возможно.
– И ты не показала ее полиции?
– А какой смысл? Я сама себе не верю. Ничего не могу понять. Внутри дом совсем другой. Я очень боюсь, что, когда мы туда доберемся, ты ничего не увидишь.
Дэн берет ее руку с зажигалкой в свою:
– Я верю тебе, малыш.
Кирби и Дэн
13 июня 1993
Пока
– Ты не можешь перестать щелкать? Или прикури сигарету. Я бы не отказался. – Дэн старается не думать, как потом будет объясняться с Рейчел.
– А у тебя есть? – оживляется Кирби.
– Посмотри в бардачке.
Она отодвигает задвижку, и ей на колени выпадает куча всякой всячины. Разносортные ручки, пакетики с приправами из «Эльз-биф», расплющенная банка из-под содовой. А вот и пачка «Мальборо-лайтс», но пустая.
– Нет сигарет. Извини.
– Вот черт!
– А ты знаешь, что в легких сигаретах ничуть не меньше веществ, вызывающих рак?
– Что я знаю, так это то, что не рак меня убьет.
– А где твой пистолет?
– Под сиденьем.
– А вдруг он выстрелит, если ты наедешь на какую-нибудь колдобину?
– Обычно я не вожу его с собой.
– Типа сейчас особые обстоятельства?
– Боишься?
– Ужасно. Голову сносит. Дэн, у меня всю жизнь так. И выбора нет.
– Мы сейчас набираем добровольцев?
– Мне нужно вернуться, и точка! Если уж полиция не может.
– А я думал, что это мы возвращаемся, дружище. Ты ведь и меня вовлекла в это дело.
– Вовлекла – сильное слово.
– Как и самосуд.
– Ты теперь мой Робин? Не думаю, что тебе пойдет желтое трико.
– Нет, не так. Я – Бэтмен. Следовательно, Робин – ты.
– Но мне всегда больше нравился Джокер.
– Еще бы, у вас с ним много общего. Жуткие волосы, например.
– Дэн? – произносит Кирби, глядя из окна в темноту, заполнившую пустые парковки, заколоченные досками дома и разрушенную кирпичную кладку. Она снова щелкает зажигалкой, и от пламени ее лицо дрожит на оконном стекле.
– Да, детка?
– Ты все-таки Робин.
Они сворачивают в узкий переулок, который кажется совершенно пустым и странным даже в этом заброшенном районе. Тут-то Дэн и понимает, почему детектив Амато недоволен.
– Останови здесь, – говорит Кирби.
Дэн выключает зажигание, и машина подкатывает к старому, сильно покосившемуся деревянному забору.
– Это здесь? – Дэн оглядывает ряд заброшенных домов. Заколоченные
– Пойдем, – Кирби открывает дверцу и выбирается из машины.
– Погоди-ка. – Дэн наклоняется к водительскому сиденью и, делая вид, что завязывает шнурки, достает револьвер «дэн-вессон». Ему понравилось имя, а Беатрис оружие ненавидела. Как и саму мысль, что оно может понадобиться.
Он выпрямляется, и его ослепляет вспышка яркого заходящего солнца, отразившегося в переднем стекле.
– А мы не могли сделать это часов в одиннадцать утра солнечным деньком?
– Пошли уже.
Кирби направляется через заросли травы к хлипкой зигзагообразной лестнице на задней стене дома. Он держит револьвер у бедра, чтобы его не увидел случайный прохожий. Хотя со случайным прохожим было бы спокойнее: абсолютная уединенность этого места сильно действует на нервы.
Кирби снимает пиджак и накидывает его на колючую проволоку, перекрывающую доступ к выходу на лестницу.
– Дай, я сам.
Дэн топчется ногами прямо по пиджаку, чтобы колючки согнулись, потом помогает Кирби перелезть. За ней подтягивается сам и сдергивает изрядно пострадавший пиджак.
– Ну и бог с ним. Купил его на распродаже, взял первый, который подошел по размеру. – Дэн понимает, что пытается словами замаскировать волнение. Особой болтливостью он никогда не отличался, но и таскаться ночами по заброшенным домам ему тоже не приходилось.
Они стоят на заднем крыльце. Зияющее окно словно приглашает в преисподнюю; в тусклом зеленоватом свете проступают следы полного разрушения: осколки, обломки, лохмотья. Будто краска со стен вся облупилась и усыпала мелким конфетти пол.
Кирби закидывает ногу на подоконник.
– Не волнуйся.
Кирби подтягивается и исчезает в окне. Буквально! Вот ее силуэт выделяется на фоне окна, а вот ее уже нет.
– Кирби!
Дэн устремляется к окну, хватается за подоконник и нарывается рукой на острый обломок непонятно как уцелевшего стекла.
– Вот черт, господи ты боже мой!
Кирби возвращается и хватает его за руку. Дэн спотыкается и вваливается вслед за ней внутрь.
Ничего себе!
Потрясенный увиденным, он застывает посреди гостиной. Ощущение точно после сильного удара: оглушен и ослеплен. Кирби помнит, как сама была ошеломлена.
– Пойдем, – шепчет она.
– Ты постоянно это повторяешь, – его собственный голос звучит низко и будто издалека. Он часто моргает. Кровь с ладони капает на пол, но Дэн ее не замечает. Камин отбрасывает неровные оранжевые пятна на доски пола в темном коридоре. Однако ни следа мертвеца, через которого ей пришлось перешагивать в прошлый раз.