Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Том предложил сесть на стул напротив него.

— Ты чертовски раздражаешь меня. Что случилось? — спросил я.

— Я получил весточку от канадцев, но сначала должен кое-что тебе рассказать.

— Что сейчас может быть важнее мафии?

— Это. — Он протянул мне телефон. — Смотри.

Я наклонился и схватил его. Посмотрел на фото. По какой-то причине сначала я не совсем понял, что это.

На снимке была полуголая девушка, знакомая девушка. Ее руки были связаны за спиной, а на шее затянута длинная цепь. Цепь

тянулась от стального кольца, вбитого в стену. Похоже, она находилась над канализацией в каком-то грязном, отвратительном подвале.

Я уставился на фото. Медленно до меня дошло, кто был на нем.

Бекка.

Бекка была связана. Вокруг шеи – цепь.

— Что за черт? — медленно произнес я.

Бекка была полуголой, лифчик грязный, волосы растрепаны. Как будто она пробыла там не меньше одной ночи.

— Я получил это от Джея.

Ужас прошел по телу. Джей держал Бекку прикованной в своем подвале, будто чертов кусок мяса. Но затем ужас быстро сменила ярость.

— Ублюдок, — закричал я, поднимаясь.

— Воу, Альпинист.

— Я убью его. Где он, черт возьми? — Я потянулся рукой назад, нащупывая оружие.

— Успокойся, Альпинист. Сначала нам нужно поговорить.

Я приблизился к лицу Тома, не заботясь о том, что он не имел ничего общего с похищением Бекки. Мне хотелось навредить кому-то, что-то сломать, а Том стоял рядом. Ярость накрыла меня, угрожая затопить все вокруг.

— Говори, где он, — закричал я.

— Хорошо, я скажу. Но тебе нужно присесть.

— Если она пострадает, я убью их всех. Я вырву их чертовы глаза. — Я схватил его за рубашку.

— Альпинист, мужик.

— Где они, черт возьми? Скажи мне, где она?

— Альпинист...

Я усилил хватку.

— Говори сейчас, ублюдок, — вытащил оружия из-за пояса.

Альпинист, приятель. Успокойся. Я не делал этого.

— Быстро говори. — Я поднял пистолет.

— Альпинист! — Я видел страх в его глазах, но мне было плевать. Передо мной стояло фото Бекки, и столько злости накатило на меня. — Рид! Опусти ствол.

Собственное имя отрезвило меня. Я перевел взгляд с пистолета на лицо Тома и медленно опустил оружие, затем спрятал его за пояс брюк. Отпустив рубашку, отошел от парня. Гнев никуда не делся, но я знал, что должен направить его не на Тома.

— Я должен идти туда, Том.

— Я знаю, мужик. Я понимаю. Но послушай меня. — Он замолчал, собрался с духом и продолжил. — Со мной связались парни с севера. Они принимают твое предложение.

— Когда они придут?

— Том посмотрел на часы:

— Час.

— Они приедут сюда через час. — Я медленно кивнул.

— И с подмогой. Очевидно, Ридли не хочет давать Джею шанс на перегруппировку, прежде чем ударить.

— Я должен идти сейчас.

— Нет. Если пойдешь сейчас – ты труп. Но если ты подождешь Ридли и его парней, мы вернем Бекку.

— Я не могу позволить ей оставаться

там. Это моя вина. — Я сжал челюсти, пытаясь сдержаться и не выплеснуть снова свой гнев на него. — Из-за меня она там.

— Я понимаю. Правда. Но идти сейчас — это самоубийство и, в конце концов, она может еще больше пострадать. Слушай, Ридли хочет денег, которые у тебя есть. Он не позволит навредить Бекке.

Я отвернулся от Тома и толкнул дверь. Проигнорировал его протесты и продолжил путь в город.

У меня кружилась голова. Я должен найти их. Должен вытащить Бекку. И я не могу ждать целый час.

Ярость переполняла меня, конечности отяжелели, а пульс бился как бешеный. Я был так зол и полон адреналина, что не услышал, как сзади подошел Том.

Он боролся со мной, бросив на землю. Я выбросил руки, смягчив падение, но парень уже нависал надо мной, сражаясь с моим рюкзаком. Я почувствовал, как он схватил пистолет и забрал его.

— Уберись к черту от меня, — проворчал я.

— Прекрати брыкаться, Альпинист. Это для твоего же блага. — Он наставил на меня пистолет.

— Да пошел ты, Том. Убей меня, если хочешь, но я иду.

— Думаешь, будет лучше, если твою задницу грохнут? — Парень прижал меня к земле, приставив к виску оружие. — Ты хоть знаешь, куда идти?

— Я не могу остаться здесь. У них Бекка.

— Да, но только со вчерашнего дня. Она в порядке, мужик. Мы вернем ее.

Я сделал глубокий успокаивающий вдох. Знал, что Том был прав. Но это знание не спасало от желания уйти отсюда и что-то сделать.

— Ридли должен взять меня с собой, — наконец сказал я.

— Так и будет, мужик.

Том отстранился и отпустил меня, все еще держа на прицеле.

— Мы ждем час. Если они не появятся, я ухожу, — медленно поднялся я.

— Окей. Хорошо.

Я посмотрел на него.

Пистолет. — Парень протянул его мне. — Больше не вздумай нападать на меня со спины.

— Будет сделано, Альпинист, — ухмыльнулся он.

Мы неспеша вернулись в трейлер.

Том был прав. Если меня убьют, Бекке не будет от этого пользы. Как бы я ни презирал ожидание и ни ненавидел себя за то, что втянул свою девочку в такое дерьмо, знал, что мне нельзя спешить, как последнему идиоту, иначе все испорчу.

Я подожду один час. Потом меня ничто не остановит.

Глава 27

Рид

Они приехали на четырех черных внедорожниках.

Мучительных сорок пять минут после борьбы с Томом, и вот подъехал Ридли со своими ребятами. Они вышли из машин. Их было двадцать человек, у каждого по автомату и бронежилету. Ребята выглядели так, словно знали, что делают.

— А вот и мой любимый вор. — Ридли улыбнулся и вскинул руки, когда увидел.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Ты для меня?

Сладкова Людмила Викторовна
1. Любовь под вопросом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.43
рейтинг книги
Ты для меня?

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Битва за рейтинг

Каменистый Артем
6. Альфа-ноль
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Битва за рейтинг

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги