Сказ о Халлеке Торсоне. Судьба Феникса
Шрифт:
— Приветствую всех! Я новый владетель этих земель, Халлек Торсон из Нордхейма, из клана Медведя. Представляю мою жену, баронессу Кэтлин, урождённую Фалькенбах-Шёнефельд. Её семью вы знаете, — кивнул он, отмечая вежливые кивки. Как же, как же, соседи, вестимо. А моя сестра Кэрит вам уже известна, — он покосился на сестрёнку, среди собравшихся раздались смешки. Наша гостья и советница Низа, — повёл он ладонью в сторону магессы, придумав, как подать её перед жителями баронства.
До него донеслись осторожные
— Сейчас каждый из вас подойдёт и решит. Я не буду никого неволить. Кто желает уйти, уйдёт со всем нажитым. Кто желает остаться, останется.
После недолгого молчания первым к столу вышел Людвиг.
— Я остаюсь, ваша милость.
— Остаюсь, — сказал паренёк с кухни, такой "принеси-подай". Халлек уже несколько раз видел его.
— Остаюсь…
— Остаюсь…
— Уйду я, — это женщина лет пятидесяти на вид, с усталым лицом и большими крестьянскими руками. — Дети на юг живут, давно звали.
— Остаюсь…
— Ухожу…
Люди постепенно стали шевелиться быстрее, и через полчаса разделились на две неравные части. Покинуть замок пожелали двенадцать человек. Их собрали в сторонке и попросил подождать. Управляющий потом сверится со своими книгами и всех рассчитает, заодно проверит, чтобы никто чего-нибудь чужого не прихватил в суете. Халлек взглядом позвал Армана. Сержант держал в руке дощечку для записей.
— Ну что?
— Так точно, ваша милость. Были все, кто служит или живёт здесь.
— Задержись потом, разговор будет.
Он осмотрел двор.
— Благодарю всех, кто решил остаться. Те, кто хочет уйти, загляните к Людвигу за рассчётом, и доброй вам дороги, — Халлек кивнул, разрешая разойтись.
Когда они уселись за стол, наскоро накрытый в малом зале цитадели, Низа сказала:
— Двое, из оставшихся.
Арман, который чувствовал себя слегка не в своей тарелке, недоумевающе поднял взгляд.
— Мы искали… соглядатаев, — пояснил Халлек. — Не простых, а таких, которые могут показывать своим хозяевам то, что видят, и передавать то, что слышат. Слушай, как ты оказался в замковой страже?
Сержант понял суть вопроса.
— Выперли с повышением, можно сказать. Я служил в подразделении старого барона, да не ужился с новым начальством. Вот он и забрал меня года два назад. Жаловаться не на что, — пожал плечами Арман. — Если сам не уволишь, останусь. На хуторе неподалёку с хозяюшкой одной уже сговорился, женюсь.
— Службу ты отлично устроил, зачем увольнять.
— Спасибо, ваша милость.
Шелест карандаша по бумаге стих. Низа закончила рисовать, пододвинула наброски сержанту. Ему хватило одного взгляда, он взял дощечку, провел пальцем по строчкам и показал на первый рисунок, изображающий мужика с рублеными чертами лица и выразительными острыми глазами. Магессе отлично схватила его облик.
— Это подручный кузнеца, Нисандр. Раз в месяц выезжает на торг в Кабаз-Мол. Умный, не очень общительный,
Они с Кэтлин и Низой переглянулись. Скорее всего, получил подсадку когда ездил в Горный Рынок.
— А это… хм… — сержант потёр лоб, глядя на второй рисунок. Молодая женщина, чуть старше Кэтлин, с простым приятным лицом и прямыми длинными волосами. Проглядывали южные черты. — Показания, как говорится, расходятся. Зовут Радужана. Некоторые утверждают, что это внебрачная дочка хозяина Вильгельма, прижитая им в одном из походов. Я так не думаю, хотя она точно из южного приморья. Имя хотя бы. Скорее всего, она была с ним как-то связана, но как?.. Живёт в замке больше десяти лет, с юницы, сейчас заведует пекарней. Нареканий никогда не было. Тоже часто бывает на торге, закупает муку, основу для закваски, пряности и всякое такое.
— Понятно, — Халлек взял оба рисунка, изучая их. — Значит, у обоих действующие поводки?
Низа хмуро буркнула:
— Да. Однозначно подсажены за последние пару месяцев, — она с силой провела ладонями по шее, словно разминая уставшие мышцы, и налила ягодного вина. — Проклятье. Обложили.
— Наводка была верной, — повёл руками высокий до худосочности мужчина в строгом, на взгляд столичных модников даже скучном деловом наряде. — На четвёртый день поиска, благодаря помощи егерей, которых направил Авидаил, — он кивнул принцу-консорту, сыну упомянутого князя Авидаила, — мы перехватили обоз бродячих актёров. Четыре повозки с двойным дном, в просветах прятались просторные ящики.
Биллар Йоргстейн, так его звали, служил в личной канцелярии Флавинии, и отвечал за взаимодействие с силовым крылом "тайников". После краткой паузы он продолжил:
— Ящики один в один совпадают с теми, которые заметили в Сусассе. Внутри лежали носферы, они находились в состоянии, похожем на спячку и не успели прийти в себя. Двое были убиты, двоих удалось захватить и доставить сюда живыми. Наши потери — три человека из боевых звёзд и двое егерей.
— Так много? — поразился Виатар.
— К сожалению, их способности намного превосходят нас, как и предупреждал Фарон. Вот их оружие, — он кивнул секретарю, который ждал у двери, тот выглянул из кабинета и к столу внесли богато украшенный меч с двуручной рукоятью. Правда, один только клинок был в три с лишком локтя, а в ширину около двух ладоней. Он плавно сужался к острию, образуя этакий длинный листовидный силуэт. У крестовины по металлу вился гравированный узор, оплетающий дол примерно на треть длины.
— Двенадцать с половиной фунтов веса, сталь необычной выделки. Спуски лезвий очень тонкие и протяжённые, как видите, однако на прочность это не влияет. Без магической поддержки против таких бойцов нечего и думать выходить. Они способны издавать чрезвычайно сильный крик, почти не слышный уху, но от него мутится сознание.