Сказания о созданиях. Остров Ариора
Шрифт:
Она была права. Миори хотела бы чувствовать такую же уверенность...
– Как я должна жить теперь? Я имею в виду, если я не могу вернуться к прошлому, то что тогда мне остается?
– Будущее. Я помогла тебе не только из благодарности. Как ты могла заметить, на моего брата стали нападать чаще. В этот раз покушение могло завершиться его смертью, если бы не твоя благородная жертва. Его телохранители не справляются, это очевидно. Поэтому я бы хотела, чтобы за его безопасность отныне отвечала ты.
Охранять князя? Это было больше, чем мечта.
Вот только...
– Я не уверена, что смогу, госпожа. Я не воин, никто не учил меня обращаться с оружием!
– С оружием?
– Орсория изумленно приподняла брови.
– Какое оружие тебе нужно, когда есть такое тело, милая?
– Но я и им едва владею!
– Потому что ты только что пришла в себя. В отличие от рыцарей, для зверолюдов сражение - это образ жизни. Не наука, а то, что велит сама природа. Тебе понадобится совсем немного времени, чтобы понять себя, я помогу тебе. После этого ты будешь сильнее всех мужчин, которые когда-либо встречались на твоем пути. Обещаю тебе это.
– И я смогу защитить князя Редрика?
– спросила Миори, все еще не веря своему счастью.
– Да, и не раз. Только теперь тебе не придется отдавать за него жизнь.
***
Айви плохо разбиралась в магии и не знала, что за существо стояло перед ней сейчас. Она лишь видела, что эта женщина похожа на кошку - зелеными глазами, заостренными ушами, шерстью на руках и ногах. Хозяйка дома словно намеренно хотела подчеркнуть это: обувь не носила, узкие кожаные брюки обрезала на уровне колена, рукава рубашки закатала. Хотя на Ариоре, пожалуй, выгодно подчеркивать то, что в других местах скрывают.
Женщина сейчас тоже видела зеленые волосы и желтые глаза Айви, догадалась, что перед ней не человек. Но для нее это, похоже, ничего не значило.
– Уж не знаю, какого мужа ты ищешь, но здесь его нет!
– заявила женщина.
– А я тебе не рада. Так что иди отсюда, пока цела!
Айви почувствовала себя обманутой: талисман не помог ей, а должен был! Куда она могла пойти? Вымокшая до нитки, замерзшая, окруженная лесом... Она просто не знала, где спрятаться, а ветер все усиливался.
– Пожалуйста... можно я останусь здесь хотя бы на ночь?
– Новенькая, что ли?
– Женщина окинула ее оценивающим взглядом.
– Опять кого-то ночью привезли?
– Не совсем привезли, сбросили в ящике в воду.
– Да, это они любят, особенно в шторм. Потом волны столько трупов на берег выносят, что приходится всем городом убирать!
Женщина говорила об этом как о чем-то обыденном и недостойном внимания, а вот Айви невольно вздрогнула. Она ведь тоже могла стать таким трупом на берегу, безымянным и никому не нужным. Что там маг говорил о доброте короля? Даже казнь была бы милосерднее!
Небо вспыхнуло молнией, заставив Айви сжаться от страха.
– Никто не объяснил мне, куда идти и что делать, поэтому прошу вас: позвольте мне переждать хотя бы эту ночь в вашем доме! Где-нибудь в уголке, мне не нужна кровать, только крыша!
– Новичкам никогда не помогают. Ты или можешь выжить, или нет, закон Ариоры. Знаешь, где я провела свою первую ночь? Выкопала яму под камнем в лесу!
– И вас до этого тоже швырнули за борт в заколоченном ящике? И гроза была?
– Нет, - признала женщина. Она ненадолго задумалась, потом поморщилась и все же кивнула.
– Ладно, будем считать, что тебе повезло, заходи. Но надумаешь украсть что-то или напасть меня - это будет твоя последняя ошибка.
Она показательно выпустила на одной руке острые изогнутые когти. Айви не собиралась с ней ссориться, а теперь и спорить боялась.
Женщина посторонилась, впуская ее в дом. Внутри было просто и уютно: деревянная мебель, большая печь, глиняная посуда, а главное - ряды букетов, подвешенных под потолком. Некоторые растения Айви узнавала, другие видела впервые.
– Вы целительница?
– оживилась она.
– Травница. Это не одно и то же.
– Да, я знаю... Как вас зовут?
– Анэко Миори, - отозвалась женщина, склонившись над сундуком с какими-то тряпками.
– А меня - Айви.
– Поздравляю, но мне это не интересно. Чтобы ты правильно понимала: я не собираюсь становиться тебе подружкой. Я помогаю тебе только из неприязни к магам, которые наверняка хотели твоей смерти. Завтра утром, когда гроза успокоится, ты уйдешь из моего дома и будешь выкручиваться сама. И не "выкай", когда ты так ко мне обращаешься, я себя старухой чувствую!
Анэко достала из сундука два старых одеяла и бросила их в угол комнаты. Она делала это показательно, словно старалась подчеркнуть, что гостье тут не рады. Однако Айви заметила, что иначе и не получилось бы: кровать в доме была всего одна, да и та слишком узкая для двух человек.
– Спасибо.
– Можешь взять солому возле печи, чтобы мягче было, - буркнула Анэко.
– Мне не жалко, этого добра здесь хватает.
– Я очень благодарна вам... Тебе.
Пока Айви обустраивала себе постель, хозяйка дома достала из глубин печи котелок, в котором оказалось нечто вроде похлебки из мелко нарубленного мяса с грибами и травами. Айви не все ингредиенты знала, не то что блюдо, но когда Анэко протянула ей миску, отказываться не стала.
– Спасибо... Это не слишком много для меня?
– Осмелела, вижу, - фыркнула Анэко.
– Не привыкай! На тебя просто жалко смотреть. А я прекрасно знаю, какую еду дают эти проклятые маги... Никакую!
Это и правда была первая теплая пища, которую Айви получила за несколько дней. Она только теперь осознала, насколько голодна, ела быстро, не разбирая вкус. О манерах она даже не думала, и за это было немного стыдно, но не настолько, чтобы замедлиться.
Анэко засмеялась:
– Успокойся, я не заберу у тебя еду!
– Это да, но когда мне удастся поесть в следующий раз - неизвестно! Я вообще не уверена, что выживу на этом острове.