Скажи мне «люблю»
Шрифт:
— Я знала, что здесь чего-то не хватает!
— Чего не хватает? — озадаченно поинтересовался ее спутник.
— Куда подевался кудзу?
— Что-что?
— Кудзу, непонятливый!
— Никогда о таком не слышал. Что такое кудзу?
— Ты что, из космоса прилетел? — недоверчиво спросила Мисси. — Кудзу — это японский или китайский виноград, который уже много лет душит леса на американском юге!
Фабиан хмыкнул:
— Уверяю тебя, крошка, никакой виноград наши леса не душит!
— Я тебе не крошка!
В
— Ты не позволяешь называть себя дорогой, милой и крошкой. Ну так как же мне тебя называть?
— Миз Монро, если вас не затруднит.
— Миз? А что значит это «миз» [1] ? — казалось, Фабиан был крайне озадачен. — К тому же я хотел бы напомнить тебе, что твоя фамилия — Монтгомери.
— Ой, кажется, я забыла.
— Кажется, ты много чего забыла. — Мужчина гневно посмотрел на Мисси, хотел что-то добавить и даже уже открыл для этого рот, но потом передумал.
1
В английском языке — обращение к женщине независимо от ее семейного положения (как противопоставление «мисс» — девушка и «миссис» — замужняя женщина). Получило распространение во второй половине XX века. ( Примеч. пер.)
Мисси вновь начала рассматривать окружающие пейзажи.
— А что именно запланировано на сегодня? — спросила она.
— Ты хочешь сказать, что и этого не помнишь?
Мисси окинула Фабиана сердитым взглядом.
— Ну что ж, — устало проговорил тот, — слушай. Уже примерно год ты, я и три других пары, которые являются нашими друзьями, каждые две недели собираемся вместе.
— И как же мы проводим время? — насмешливо спросила Мисси.
— Сначала мы обедаем, затем мужчины уходят пить бренди и курить сигары, а леди болтают.
— Ты хочешь сказать, мужчины и женщины проводят остаток вечера раздельно?
— Обычно джентльмены присоединяются к леди позже. Иногда мы играем в вист или танцуем кадриль — последнее случается тогда, когда мать Люси Саржент соглашается поиграть для нас на фортепиано. Впрочем, сегодня джентльмены уйдут раньше — мы собираемся посетить политическое собрание, — а вы, леди, останетесь и будете вязать вещи для церковной ярмарки.
От смятения Мисси на мгновение потеряла дар речи.
— Я знаю, что ты шутишь! — наконец пробормотала она.
— Вовсе нет.
— Святые небеса, — проговорила девушка, — куда я попала?
16
Когда уже начало темнеть, кучер остановил экипаж у залитого светом особняка в греческом стиле, стоявшего на высоком обрывистом берегу Миссисипи. Мисси резко выдохнула — она вспомнила, что уже видела этот дом, более того, даже была внутри! Хотя краска выглядела более свежей, чем в 1992 году, а хозяйственные постройки были ей незнакомы, это, без сомнения, был летний домик семьи Джеффа!
— Я узнаю это место! — воскликнула девушка.
Хмыкнув, Фабиан распахнул двери кареты и вышел.
— Думаю, тебе уже давно пора начать вспоминать хоть что-нибудь, — заметил он.
— Чей это дом? — спросила Мисси, когда Фабиан помогал ей сойти.
Утомленно вздохнув, молодой человек повел ее к дому.
— Так что же ты узнала? Этот особняк принадлежит Джереми и Люси Саржент, хозяевам сегодняшнего вечера. Видишь ли, мы по очереди собираемся у всех членов нашей компании.
— Правда? — несколько вызывающе спросила Мисси. — А скажи-ка мне, где проходит вечер, когда наступает наша очередь?
— В доме твоей семьи или у меня, — ответил Фабиан. — В кругу наших друзей мы единственная неженатая пара — пока неженатая. — В его голосе зазвучала сталь. — Но ждать осталось недолго. После свадьбы мы будем собираться в доме моей семьи — до тех пор, пока не построим собственный дом.
Мисси фыркнула.
— А что говорят твои родители, когда ты на весь вечер реквизируешь дом для нужд твоей компании? — спросила она.
Фабиан как-то притих, его лицо разом застыло.
— Ничего, — холодным, невыразительным тоном ответил он. — Мои родители мертвы. Ты что, не помнишь, что я тебе говорил вчера? Я потерял родителей во время эпидемии желтой лихорадки и сейчас живу вместе с дедушкой и бабушкой.
Мысленно обругав себя, Мисси прикоснулась к его рукаву:
— Фабиан, прости меня, я сболтнула, не подумав. Теперь я все вспомнила…
— Да у тебя совсем память отшибло! — перебил ее мужчина. — Мелисса, Бога ради, мы же с тобой вместе были на похоронах!
В этот раз девушке не хватило духу напомнить ему, что ее зовут Мисси.
— Что мне еще сказать? — проговорила она. — Еще раз извиниться? Извини меня.
Фабиан с мрачным видом подвел ее к порогу и постучал в дверь.
— Если бы ты не была так похожа на себя, я был бы готов поклясться, что ты — это не ты, а другой человек, — пробурчал он.
Повисло напряженное молчание. Через несколько секунд дверь открыл худощавый мужчина с редеющими каштановыми волосами и застывшей улыбкой на лице.
— Фабиан, Мелисса, рад вас видеть!
— Мисси, ты же помнишь Джереми Саржента? — спросил Фабиан, следом за ней входя в дом.
— Как дела, Джереми? — поприветствовала хозяина дома Мисси, протягивая руку.
Джереми поцеловал обтянутую перчаткой тыльную сторону ее ладони.
— Мелисса, дорогая, как ты себя чувствуешь?
— Я бы чувствовала себя намного лучше, если бы ты звал меня Мисси.
Джереми смущенно глянул на Фабиана, который лишь непонимающе пожал плечами.