Чтение онлайн

на главную

Жанры

Скажи мне «люблю»
Шрифт:

— Ты так быстро все схватываешь, дорогая! — с довольным видом сказала Люси. — Я бы подумала, что у тебя большой опыт работы в этой области!

Оглянувшись, Мелисса ответила:

— Если не считать пробела длиной в сто сорок лет…

— Прошу прощения? — озадаченно переспросила библиотекарь.

Мелисса виновато улыбнулась:

— Извините, это я сама с собой. Честно говоря, я уже прочитала книги из библиотеки своих родителей от корки до корки, так что пребывание в подобном месте меня изрядно волнует.

— Вот и чудесно. Сегодня

ты поработаешь над беллетристикой, а со следующей недели, надеюсь, займешься всеми остальными отделами и картотекой.

— Договорились.

Пройдя в конец отдела беллетристики, женщины остановились у нагруженной книгами тележки, стоящей у открытой двери.

— Ну что ж, милая, можешь начинать отсюда, — сказала Люси.

Мелисса через дверной проем заглянула в тесную комнатушку, заставленную старинными томами, и поинтересовалась:

— Вы не могли бы мне сказать, что хранится здесь?

— О, в этой комнате стоят книги по истории нашего края.

Девушка вся обратилась в слух:

— Истории нашего края?

— Да. Вообще-то в основном тут описываются генеалогические древа семей, живших в Мемфисе в XIX столетии.

Мелисса побледнела.

— Бог ты мой! — воскликнула она. — Я и не знала, что кто-то может собирать эти сведения! Так я могу отыскать здесь историю любой мемфисской семьи?

Люси нахмурилась:

— Боюсь, записи велись далеко не по каждой семье. Но не будет преувеличением сказать, что здесь можно отыскать кое-какую информацию о наиболее известных в городе родах.

— А есть здесь что-нибудь о семье, построившей дом, в котором я живу, — о Джоне Монтгомери и его родственниках?

Люси немного подумала и покачала головой:

— Я неплохо знаю весь материал, но названное тобой имя ничего мне не говорит. Впрочем, даже если здесь нет отдельного фолианта, посвященного семье Монтгомери, ты в любом случае можешь почерпнуть интересующие тебя сведения, изучая другие источники. — Женщина улыбнулась. — Если тебе действительно это интересно, можешь приходить и проводить здесь сколько угодно времени.

— Благодарю вас, миссис Френч, — проговорила Мелисса и с решительным видом взяла с тележки целую кипу книг. — Я приду сюда в понедельник с самого утра.

34

Было воскресенье. Мисси сидела рядом с Фабианом в пресвитерианской церкви, и на ней было подаренное им жемчужное ожерелье. Несмотря на сдержанный, благопристойный стиль ее одежды — на девушке было закрытое неброское платье и шляпка с перьями, — внутри нее все буквально кипело.

Сидящий рядом Фабиан также выглядел сущим ангелочком, и сторонний наблюдатель ни за что бы не догадался о том, какие вещи он вытворял с ней прошлой ночью. По ее внутренностям пробежал приятный холодок от мысли, что она не просто до безумия влюблена в него — она одержима к нему сумасбродной страстью. Вспоминая, как он целовал ее и как со сладостной силой входил в нее, Мисси каждый раз ощущала, как внутри нее мгновенно рождается, разрастается и взрывается вожделение. Еще хуже было то, что Фабиан был с ней так галантен, так очарователен, что ее сердце неудержимо таяло, и, так сказать, талая вода тут же уносила неведомо куда ее одежду. Только вчера вечером он в очередной раз соблазнил ее во флигеле возле ее дома!

С каждым днем Мисси становилось все труднее и труднее противостоять его чарам. Если все будет продолжаться в том же духе, вскоре она выйдет за него замуж и забеременеет — а может даже, сначала забеременеет, а потом выйдет! Каждый раз, когда она пыталась прочитать коварному змею-искусителю лекцию о предохранении от беременности, он лишь смеялся, и в следующую секунду его руки оказывались у нее под юбками. Решимость Мисси быстро следовала примеру ее нижнего белья, то есть растворялась без следа. Все ее инстинкты подсказывали ей, что если она хочет отделаться от него и избежать судьбы обычной женщины середины XIX века, то ей следовало поторопиться.

Но что она могла сделать? Она понятия не имела, как можно совершить обратное путешествие сквозь время. Иногда девушка видела в малахитовом шаре лицо Мелиссы Монтгомери и каждый раз пыталась передать своей тезке, что она хотела бы получить обратно свою жизнь. В последнее время она постоянно замечала в глазах своей визави какую-то грусть.

Быть может, Мелисса наконец-то поняла, что она хочет ей сказать?

Впрочем, это ничуть не приближало их к практическому решению мучившей Мисси проблемы, а именно: как им с Мелиссой вновь поменяться эпохами. Без сомнения, Мелисса, как более пассивная из них, просто ждала, чтобы Мисси четко указала ей, что следует сделать.

Но ведь Мисси понятия об этом не имела!

А еще она понятия не имела, как помешать Фабиану превратить ее в миссис Фонтено, мать его ребенка.

В последнее время она много думала о том, как Фабиан отшлепал ее, как она, будучи в расстроенных чувствах, сболтнула ему про XX столетие, и о реакции Фабиана на эти слова. До этого она боялась кому-либо рассказывать о том, откуда она здесь взялась, — в основном из опасения, что ее запрут в сумасшедший дом.

И Фабиан действительно подумал тогда, что на нее нашло временное помрачение рассудка. Мисси улыбнулась. Возможно, ей и впрямь стоит рассказать ему правду? Интересно, Фабиану Фонтено понравится мысль жениться на сумасшедшей?

После посещения церкви Мисси и Фабиан вместе с ее родителями и его дедом и бабкой вкусно отобедали в отеле «Гайозо». За столом Джон пригласил всех на запуск шара с горячим воздухом, который местные масоны с целью сбора средств собирались устроить на обрыве над Миссисипи. Дед и бабка Фабиана восприняли это приглашение с большим энтузиазмом.

Однако Мисси решила, что не поедет на запуск. Кивнув в сторону Фабиана, она сказала отцу:

— Спасибо за приглашение, папа, но Фабиан пообещал прокатить меня по городу.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2