Сказка для злой мачехи или белоснежка на новый лад
Шрифт:
? Ах, вот, оно что!
– всплеснула та руками, и начала рьяно помогать обряжаться в крестьянский наряд, - Давно пора, Ваше Величество. Сами ведь рассказывали, что кроме брата у вас роднее никого нет. Вам бы вместе держаться, а вы вот что учудили - год в молчанку играете. Не хорошо это.
? Жезель, хватит, жужжать, - простонала я, и тут же взвыла, - И прекрати драть мои волосы, от этого они под чепец не влезут, как ни старайся. Пойди, лучше найди другой чепец. Этот какой-то маленький.
? Сию минуту, Ваше Величество, сию минуту.
Как только я была
? Ваше Величество, прекратите бояться. Он же ваш брат. Уверена, чтобы между вами ни произошло, он всегда будет любить вас. Вы обязательно помиритесь - вам нужно сделать только первый шаг.
? Ну, не скажи, Жезель, ты его плохо знаешь.
А так же совсем не знаешь, что на самом деле стало причиной нашей с ним ссоры.
? Ладно, - в очередной раз, проглотив, набежавшую вязкую слюну, сжала я шарик, - Перед смертью не надышишься. Пожелай мне удачи, Жезель.
? Удачи вам, Ваше Величество.
Я потерла поверхность и ахнула. Мир перед глазами завертелся, а когда круговерть закончилась, я стояла перед дверью в трактир, из которого как раз выходил здоровенный детина.
? Ну, здравствуй, кра-асавица, - дыхнул он на меня перегаром, - Не меня ли ждешь?
Я задрала голову и с моего кавалера мгновенно слетела вся его веселость.
? П-простите, обознался, - даже протрезвел он от неожиданности и начал бочком, бочком обходить меня по кривой.
Останавливать не стала, только глянула так, что его кадык ходуном пошел, и осторожно приоткрыла дверь. В трактире было на удивление немноголюдно. Трое мужчин за дальним столом - местные. Одного я пару раз даже в замке видела. Двое в капюшонах по центру - подозрительные типы, но мне сейчас не до них. Темноволосый мужчина в дорогом походном костюме и женщина в плаще с глубоким капюшоном у окна. Я бы и не поняла, что женщина, но увидев меня, она испуганно ахнула, тем себя и выдала. Все остальные повели себя сдержаннее, посмотрели, поежились и в свои тарелки, видимо, чтобы аппетит не портить. Зато заезжий менестрель, завидя мою "небесную красоту", со страху дал петуха, от чего очень смутился и замолк. Это обстоятельство склонило мрачного трактирщика на мою сторону. Оскалившись щербатой улыбкой, он вышел из-за стойки и басисто поинтересовался:
? Ты к кому или от кого?
? Я брата ищу.
? А как брат-то звать?
? Дилан.
? Диланов в городе много. Чем твой брат занимается?
? Он следопыт.
? Ах, следопыт, - крякнул трактирщик, - Уже проще. Какой он, твой брат? Как выглядит?
? Высокий, - стала вспоминать я, - темноволосый, мускулистый. Глаза у него золотисто-карие, почти желтые, и шрам на все лицо.
Рукой показала, как этот шрам проходит, и почему-то покраснела, словно что-то неприличное сделала. Лицо трактирщика удивленно вытянулось.
? Ты его сестра?
? Да, - кивнула я.
? Надо же, как бывает, - покачал он головой, - Одному стать, а другому б встать. Подожди здесь, я его сейчас позову. Комнату твой брат у меня снимает.
? Только не говорите ему, что это я, - тут же встрепенулась я, и жалобно посмотрела на трактирщика.
? А что так?
– подозрительно сощурился трактирщик.
? В ссоре мы.
? Так ты мириться с ним пришла?
Я сделала скорбное лицо:
? Мириться.
? Жди, - по-доброму усмехнулся трактирщик, - сядь во-он в тот угол. Я его к тебе приведу.
? Спасибо.
? Да, было бы за что, - и, заглянув на кухню, громко крикнул, - Эй, Роби, принеси-ка нашей гостье за дальним столом теплого пунша. Поди, замерзла, горемычная, пока шла сюда в одном-то платье.
Обернулся, весело подмигнул и пошел на второй этаж, звать Дилана. Я же, нервозно поддергивая несуразно-длинные рукава, прошла к столику, на который мне указал трактирщик, и, сев на лавку, по привычке расправила объемные юбки. Вовремя спохватилась - ссутулилась, настороженно осмотрелась. Этот жест мог бы выдать меня с головой, но никто в мою сторону не смотрел. Перевела дух.
Дыхнув на замерзшие ладони, посмотрела в мутное окошко и поняла, почему трактирщик был озадачен моим внешним видом - на улице шел дождь. Оказавшись у двери в трактир, я этого не заметила, но сейчас в ненатопленном помещении, я начала медленно, но верного околевать. Ну, Ирон, удружил, приятель.
Кто-то кашлянул, привлекая мое внимание. Я вздрогнула, и посмотрела на женщину из-под опущенных ресниц. Дородная девица, скорей всего, упомянутая Роби, с мясистым, но добрым лицом, увидев меня, проявила недюжинную силу воли, не издала ни звука, только грустно улыбнулась и поставила на стол кружку с дымящимся пуншем.
? Спасибо, - пролепетала я, с искренней благодарностью принимая этот дар.
? Да, что уж там, - отмахнулась девица, развернулась и ушла к себе на кухню.
Пока менестрель перебирал струны, я, уткнувшись в кружку, ненавязчиво наблюдала за посетителями. Двое в капюшонах, вызвавшие во мне внутренний дискомфорт и вполне профессиональный интерес, тихо переговаривались, настороженно косясь по сторонам. Упомянутый в разговоре мэр Газд и граф Шангроф, навели на интересные мысли относительно тех подозрительных отчетов, которые так нервировали меня этой ночью. Проследить бы за этими двумя, но приказ короля, есть приказ короля - придется ехать в Ворвиг.
? Ты!
– рявкнули у меня над ухом.
Я в очередной раз вздрогнула. Что-то подобного я и ожидала, но все равно надеялась, что за год Дилан хоть немного успокоится. Сжав кружку с пуншем, я подняла и повернула голову так, чтобы взглянуть ему в лицо. Надо же, а я и подзабыла, какой он... внушительный.
? Привет!
– мяукнула я, так как под его разъяренным взглядом, почувствовала себя такой хрупкой и беззащитной, что захотелось бежать отсюда, куда глаза глядят.
? Зачем ты здесь?
– мужчина скрестил руки на груди, - Я же уже сказал - я видеть тебя не желаю.