Сказка о царе и оружейном мастере
Шрифт:
«С учетом кошек, собак и крыс в амбарах – года три.»
«Ты можешь, в конце концов, говорить серьезно?!»
«Могу. Не будет он штурмовать город. Он вообще не мастерством берет, а массой давит. Будет стрелять по нам, а в кого попадет – тот покойник. А сидеть можно хоть два года, хоть три, хоть десять – пока всех не перестреляешь. Торопиться некуда.»
«По данным разведки, за одного нашего он теряет от девяти до тринадцати своих.»
«Вольдемар, у него в империи народа в восемьсот раз больше, чем у тебя. В восемьсот! Это, считай, неограниченные людские ресурсы. И патронов без счета, а у тебя они скоро кончатся, и тогда у него будет еще и моральное преимущество.»
«Да
«Мой наивный Вольдемар, знал бы ты, на какую любимую мозоль ты ему наступил! Не нужны ему ни эти горы, ни подданные, которые волками будут смотреть ему в спину. Просто ты ему репутацию изгадил. Он же был непобедимый вояка, а тут споткнулся, и на чем? На карликовом, прости, герцогстве! Пути назад у него нет: если сейчас тихонько шутят насчет генерала, что командовал первым походом, то после второй неудачи будут громко смеяться над ним самим. Поэтому он и будет сидеть под стенами, не считаясь со временем и не жалея ни наших, ни своих. А своих у него, к сожалению, слишком много. У тебя здесь две трети твоего народа, все готовы умереть за тебя. И умрут. А толку?»
«А бросить ему город, прорваться и уйти в горы?»
«Не выйдет. Десять человек уйдут отсюда ночью – никто не заметит, даже ты. Триста человек прорвутся, хотя половину, может быть, потеряют. Но такая прорва народа – это нереально, просто не успеть. К тому же придется выходить из-за стен под пули, а они сам знаешь какие. Может, он только этого и ждет.»
«Ну ладно, Сигизмунд, выходит, так – крышка и эдак – хана. А делать-то что?»
«А я почем знаю? В конце концов, ты герцог, тебе и решать. Я всего лишь твой внутренний голос, мои показания к делу не пришьешь. Но учти: прикажешь сдаваться – вон тот молодой горячий вполне может тебя застрелить, а другие его не осудят.»
Эта фраза вернула герцога к действительности. Он посмотрел на членов Совета и сказал:
– Пришлите ко мне главного оружейника и разыщите хорошего фотографа. После все свободны, а за час до рассвета приходите сюда, я объявлю свое решение.
Он ждал ехидного комментария от Сигизмунда, но тот промолчал.
Всю ночь в герцогских покоях горел свет: оружейный мастер с фотографом что-то там делали, а герцог все это время где-то пропадал. Утром приходят министры и генералы в кабинет – герцога нет, а на столе лежит конверт с надписью: «Членам Государственного совета». Вскрыли конверт, а там бумага следующего содержания:
«Приказываю вам во избежание бесполезного кровопролития и ненужной гибели моих подданных сегодня на рассвете прекратить сопротивление и сдаться на условиях, предложенных императором. После этого, как только станет возможно, приказываю отправить мою семью в ближайший порт и далее морем в Америку.
Я ухожу в партизаны. Герцогиня знает, а вы впредь об этом забудьте.»
Самый молодой из экспертов попытался было спорить: мол, такие документы нужно скреплять Большой государственной печатью, а не личной герцогской, – но на него зашикали, и он умолк. До рассвета оставался час, надо было много успеть сделать – и успели. Прежде всего те сто семнадцать самопалов, что император назад требовал, старательно привели в негодность, да так, что и починить нельзя. И сложили их кучей перед дворцом. Те же самопалы, которые они сами в своих мастерских изготовили, как следует припрятали: они их сдавать не собирались, про них в ультиматуме ни слова не было. Потом взорвали к черту оружейные мастерские, государственный архив сожгли, дружно забыли, куда пропал герцог, и пошли ворота отворять, впускать императорское войско.
Император, въезжая на белом коне в столицу герцогства, радовался чистой, незамутненной радостью ребенка, получившего большой леденец на палочке. Уже немного зная горцев, он не ожидал, что первый же ультиматум так подействует, готовился к длительной осаде, а после нее к нудным и вязким переговорам. Он вообще бросил бы это дело (теряя до девятнадцати своих за каждого чужого, любой вояка задумается), но что бы стало с его репутацией? Если сейчас соседи осторожно шутили над его генералом, то после второй неудачи стали бы открыто смеяться над ним самим. Понадобилось бы пролить море крови, чтобы прекратить этот смех, а прежнего уважения к своему воинскому мастерству ему все равно не восстановить, остался бы только страх перед его кровожадностью.
Эту детскую радость не испортило ему и то, что все сданные горцами самопалы были приведены в полнейшую негодность, и то, что оружейные мастерские взорваны, и даже то, что герцога нигде не было, а герцогиня с сыном и дочкой складывали вещи, чтобы ехать в Америку. И из придворных герцога никто не знал, куда он пропал. Император решил губернатора пока не назначать (авось герцог отыщется), а его министрам и советникам стал предлагать лакомые должности в администрации новой губернии, но они все отказывались и отставки просили; тут уж император малость поскучнел.
Вечером ему сообщили, что герцог ушел в партизаны. Вряд ли кто-то из горцев выдал герцога нарочно, скорее уж случайно: он ведь не один уходил в отряд, с ним вместе и другие, а у тех родные, и кто-то, глядя на вступающее в столицу войско, не удержался и сказал громче, чем следовало: «Вот ужо вернется герцог с нашими, он вам покажет!» Эти слова через вторые-третьи уши дошли до императора, и новость эта крепко испортила ему и без того уже не лучшее настроение. Он считал, что эта донельзя надоевшая ему война закончена, а оказалось, что она просто перешла в другую стадию. Впрочем, император, немного подумав, нашел выход, как ему показалось, весьма удачный. Он вызвал к себе атамана казаков, и на рассвете следующего дня казачья сотня отправились в погоню за каретой герцогини.
А герцогиня с детьми не поехала к ближайшему порту, как ей было велено, потому что туда дорога была плохая да тряская, через горы. А поехала в другой порт по дороге через ущелье, которая лучше, хотя и длиннее; да беда не в том, что длиннее, а в том, что вся на территории, занятой войсками императора, и порт тоже. Казаки карету без труда догнали и к вечеру назад воротили, а император взял семью герцога под стражу и приказал напечатать и расклеить на всех углах и афишных тумбах такое воззвание:
«Герцог! Твоя семья в моих руках. Даю тебе двое суток, чтобы сдаться со всем отрядом, а не сдашься – поступлю с твоей семьей по своему усмотрению!»
И спать лег.
Неизвестно, насколько серьезной была эта угроза и какое было бы усмотрение императора, только сын герцога ночью сумел удрать из-под стражи. И исчез, как в воду канул. Герцогиня то ли знала, то ли нет – кто ее разберет, сама же утром первая шум подняла: куда, мол, сына девали? Когда командир роты, охранявшей заложников, шел к императору докладывать о пропаже, на душе у него было на редкость скверно.