Сказка о Шуте и ведьме. Госпожа Янига
Шрифт:
Кузнец сглотнул, и покосился на меня. Я только кивнула, придавая весомости словам Шута и подбадривая своего «ученика».
— Говори, Микай, не бойся.
— Умён ты шибко для «пса» да дерзок чересчур для трубадура бродячего, — на одном дыхании выдал Микай. — На вид кутёнок, а сам любого «волка» задавишь.
— И много ты «псов» да трубадуров видал?
— Сколь не видал, а таких шоб и там, и там с умением не по годам, не встречал! — огрызнулся Микай, не заметив, как складно у него получилось. — И петь-то ты мастак, а уж
— И там, и там, с умением не по годам… — Джастер с негромким стуком положил нож на стол и задумчиво потёр подбородок. — Хорошо сказал, складно вышло… Может, ты и песни складывать умеешь?
— Чегой-то ещё удумал! — пробурчал кузнец, разом растеряв пыл. — Я и плясать-то не шибко мастак, а песни петь — ещё хужей.
— Ладно, боги с тобой, — неожиданно махнул рукой Шут. — Так и быть, научу тебя кой-чему, глядишь и пригодится.
— Чему энто? — сразу насторожился кузнец. — Колдовским штукам каким?
— Боевым. Чтоб ты при виде оружия чурбаном не стоял да в коленях не слабел. — ухмыльнулся Шут. — Колдовским тебя госпожа научит. Только при людях язык за зубами держи. Смекаешь?
— А чаво ж не смекнуть-то, — хмуро пробурчал кузнец. — Видал я, каку жуть ты творить могёшь. До смертушки помнить буду.
— Вот и помни, — довольно кивнул Джастер. — Хорошая память в колдовском деле вещь очень важная. А над словами тебе работать надо. А то как ляпнешь своё «чаво» не вовремя — и хоронить нечего будет. Ладно, раз ужин закончен, собирай посуду и пошли. Госпоже отдыхать нужно, да и у нас завтра дел много.
Кузнец торопливо закрыл рот, хотя явно хотел сказать что-то ещё.
— В чём дело, Микай? — спросила я. — Говори, не бойся.
— Энто, госпожа… Я тык, понимаю, задержимси мы тута?
— Задержимся, — ответил Шут, не дав мне слова сказать. — На несколько дней точно.
— Тады я б, с вашего позволения, в кузню, к Осташенку наведался бы лошадок наших подковать.
— Ласточку подкуй, а мою не трогай, — сказал Джастер. — И коня своего продай, только не продешеви. За него двух лошадей взять можно. Нам быстро ехать нужно, некогда тебя пешего ждать.
— Жалко Воронка, — насупился Микай. — Норовистый он, а ко мне привыкший. Да и я к нему привязалси.
— Ну, смотри сам. Не справишься, его судьбу разделишь.
Я вздрогнула, а кузнец кивнул, даже не догадываясь, насколько страшные слова сейчас услышал.
— Прослежу.
— Хорошо. Тогда я тебе денег дам, вьючную лошадь купишь.
— Энто можно, — довольно кивнул Микай.
— Вот и отлично. — Джастер встал из-за стола, давая понять, что ужин и разговор закончены. — Всё, собирай посуду и пошли. Доброй ночи, госпожа.
— Доброй ночи, — кузнец торопливо вскочил на ноги, помогая Шуту собирать миски и кружки.
— Доброй, — мне не оставалось ничего другого, как проводить их до двери и закрыть её на ключ.
Как бы мне ни хотелось, а Джастера сегодня я больше не увижу.
За окном небо наливалось сумерками. Я закрыла ставни и отправилась спать.
Проснулась я от настойчивого стука в дверь. В спальне было прохладно, царил полумрак, в щели ставней лился серый дневной свет, пахло свежестью и дождём. Кажется, день сегодня непогожий. Хорошо же я разоспалась под крышей и в нормальной постели…
— Госпожа, вы проснулись? — голос Джастера разом прогнал с меня весь сон. — Я завтрак принёс.
Я мигом вылезла из нагретой постели и босиком кинулась к двери, даже не подумав, что на мне одна рубаха.
— Да, — я торопливо открыла замок, поджимая по очереди босые ноги: пол был холодным. — Входи.
Шут с подносом в руках проскользнул в полуоткрытую дверь и ногой закрыл её, недвусмысленно кивнув в сторону ключа.
— Я долго спала? — Я закрыла замок, торопливо проскакала к постели и сунула замерзшие ноги в туфли.
— Немало, — хмуро буркнул он, расставляя посуду на столе. — Садись, завтракай.
— А ты? — Я подошла к столу, села и пододвинула к себе миску с дымящейся кашей.
— Обед скоро. — Воин подошёл к окну и раскрыл ставни. Небо было затянуто серыми дождливыми тучами.
Как же хорошо, что мне сегодня никуда ехать не надо… И каша вкусная, горячая, с маслом.
— Микай уехал?
— Давно.
— Джастер…
— М?
— Зачем ты его со стражей отправил? Ты правда им настолько не веришь?
— Им полезно. Чтобы не расслаблялись. И ему тоже не помешает.
— Почему?
— Чтобы не цепляло и не тянуло памятью. Ешь давай — и посмотрим, где его носит.
— Как это? — Я чуть кашей не подавилась от неожиданности и вспыхнувшего любопытства. Что за новое волшебство он хочет мне показать?
Вместо ответа Шут скрылся в спальне и вышел, неся шкатулку с зеркалом Митамира.
За окном громыхнуло и по стеклу застучали первые капли.
— Что? — я отодвинула миску с недоеденной кашей. — Зачем оно?
— Посмотрим, как дела у твоего ученика, — ухмыльнулся Джастер, сев рядом и доставая зеркало. — Разве я не говорил, что оно может показать то, что ты хочешь увидеть?
— Ты говорил, что в нём можно увидеть прошлое или будущее. И что через него волшебники разговаривали.
— А, ну и это тоже, — махнул он рукой. — Ты доела? Тогда иди сюда, смотри.
Я торопливо доскребла и проглотила остатки каши, и подвинулась к Шуту. Он по очереди коснулся нескольких камней в раме и произнёс имя кузнеца. В следующий миг тёмная, как осенняя вода, поверхность зеркала пришла в движение. Затаив дыхание, я с детским восторгом и страхом смотрела, как от центра к краям прошла серебристая рябь и в раме, словно в окне, появилась картинка разбойничьего лагеря.