Сказка о ветре в безветренный день
Шрифт:
Действительно, все бывшие невидимки дрожали так сильно, что балкон был готов вот-вот обвалиться.
Королева и несколько придворных дам упали в обморок и как тряпичные куклы висели на перилах.
Невидимок вывели на площадь.
Они шли по площади дрожа и громко стуча зубами от страха.
Они шли среди загорелых и сильных людей, чьи глаза ещё блестели от смеха, а щёки ярко горели.
— Не казните меня, я больше не буду! — закричал король, падая на колени и протягивая к Братьям руки.
Тощие руки болтались
— И меня тоже, — завизжала королева. Её маленькие глаза были полны страха. Это было просто непонятно, как в таких маленьких глазах могло поместиться столько страха.
И все остальные придворные тоже плюхнулись на колени. Видны были только дрожащие спины и трясущиеся головы.
— Я, кажется, придумал, что с ними делать, — сказал Старший Брат. — Я думаю, их надо попробовать перевоспитать. Ведь они всю жизнь ничего не делали. Мы заставим их трудиться. Может быть, труд сделает их людьми?
— Правильно! — закричали моряки.
— Верно! — закричали ткачи и гончары.
— Мы возьмём на перевоспитание короля! — сказал Старший Брат. — Теперь у нас прибавится работы. Король станет нашим подмастерьем. Он будет ткать материю для всех голых и озябших.
Король завизжал и попробовал уползти в толпу.
— Если ты не будешь работать, мы тебя казним! — сказал Старший Брат и сделал страшные глаза.
Король всхлипнул и затих, уткнувшись носом в башмак Старшего Брата.
Из толпы вышел каменщик, перемазанный белой пылью.
— Я думаю, Брат, будет лучше, если он будет работать на свежем воздухе, — сказал каменщик. — Я возьму его к себе. Пусть он строит дома для всех, кого он лишил крова.
Из толпы вышел бедный старый человек. Спина у него была круглая, как колесо.
— Я всю жизнь сеял хлеб и страдал от голода, — сказал он. — Пусть король будет вместе со мной ходить за плугом. Пусть он выращивает хлеб для голодных.
— Это ты хорошо придумал, — сказали все люди на площади.
— А я прачка. Я научу королеву стирать бельё, — сказала высокая женщина и потянула королеву за руку. Передник на женщине был белый-белый. Как только что выпавший белый снег, по которому ещё никто не сделал ни одного шага. — Мы начнём с того, что выстираем это королевское платье. Ведь просто стыд ходить в таком платье.
— О, мои нежные королевские руки! — зарыдала королева.
Но она всё-таки пошла за прачкой.
Из толпы вышла румяная высокая женщина. В руках у неё была плетёная корзина. А в корзине пели свои коротенькие песни новорождённые цыплята.
— Я возьму вот этого! — Она ткнула кулаком в бок Министра Войны. — Он будет кормить моих кур. Он будет смотреть, как вылупляются из яиц цыплята. Какие они маленькие и беспомощные. И как потом они становятся круглыми и жёлтыми, как шарики мимозы. И он забудет о своей войне.
— А девчонка должна учиться! — сердито буркнула тётушка Пивная Кружка. — Я возьму принцессу к себе. Утром она будет ходить в школу. А когда выучит уроки, будет помогать мне жарить сосиски.
— Не хочу жарить уроки, не хочу учить сосиски! — завизжала принцесса. От злости она всё перепутала. Она подскочила к тётушке Пивной Кружке и укусила её за руку. И тут все увидели, что принцесса очень похожа на крысу.
— Ничего! Она ещё станет похожа на девочку! — с досадой сказала тётушка Пивная Кружка.
Она задрала королевскую юбочку и несколько раз шлёпнула принцессу своей сильной рукой. Принцесса заревела совсем не королевским голосом.
— А Министр Чистого Белья пусть идёт в угольщики!
— А Министр Денег пусть бесплатно раздаёт детям мороженое! У кого, конечно, не болит горло!
— А кто будет жить во дворце? — закричал рыжий мальчишка и чуть не свалился с перекладины.
— Мы отдадим этот дворец детям, — сказал Старший Брат. — Пускай дети приходят сюда после школы. Здесь они будут играть и отдыхать. Так сделали в Стране Весёлых Тружеников. Они отдали детям королевский дворец и назвали его Дворцом Детей.
В это время на площадь вышли пять грузчиков. Они сгибались под тяжестью пяти огромных тюков. Они были красными и синими от напряжения, и мышцы на их руках вздулись, как баклажаны.
Они сбросили с себя тюки. Верёвки лопнули. И на земле оказалась целая куча колпаков-невидимок.
Они лежали на земле жалкие, грязные и никому не нужные.
— Здесь тысяча семьсот девяносто восемь колпаков, — сказали грузчики. — Здесь не хватает двух колпаков. Их украли Цеблион и его сын Цеблионок. Они их надели и скрылись в неизвестном направлении.
— Им никуда не уйти, — сказал Старший Брат. — Человек не проходит по земле бесследно. Он оставляет следы. Эти следы — его поступки и дела. Поэтому куда бы ни пробрались Цеблион и его сын, люди в конце концов обязательно найдут их.
— А колпаки надо сжечь, — сказал Младший Брат. — Они больше не нужны нам! Ведь мы ничего не хотим скрывать и никого не хотим обманывать!
— Это правда! — сказал весь народ.
И сейчас же прямо посреди площади был разложен костёр.
Сосновые поленья разгорались быстро, с весёлым треском разбрасывая в стороны золотые искры. Старший Брат первым подошёл к костру. Он поднял с земли один колпак и бросил его прямо в огонь.
И потом все, кто стоял рядом с ним, начали бросать в костёр колпаки-невидимки. И так до тех пор, пока последний колпак не исчез в пламени.
Сначала огонь пригнулся книзу. Повалил густой чёрный дым. Противно запахло палёными тряпками.
Но вот огонь окреп. Ветер разогнал дым. И чистые языки пламени потянулись кверху.
Тут на балкон вышли музыканты.
Среди них был и Трубач с большой трубой. Лица у всех музыкантов были счастливые, но мокрые от слёз. Ведь всё-таки у них были очень нежные души и они не могли не заплакать от радости.