Сказки для Тимура и Алины от дедушки
Шрифт:
– А где Купоня? – спросил Пуня своего приятеля.
– Плавает в озере с рыбами, – ответил он.
– И давно?
– Очень давно, – ответил Пупоня.
– Плохо, – сказал Пуня, – волшебство действует недолго.
– А Купоня не подавал сигнал бедствия?
– Да, он подавал сигнал, что забыл волшебные слова, о том, как снова превратиться из рыбы в попуненка! Но я об этом забыл, я жевал… было очень вкусно и… я…я… забыл!
– Эх
Пуня вошел в озеро и произнес волшебные слова: «Попуненок превращается в рыбу-щуку».
Теперь Пуня был Щукой, мог свободно разговаривать с рыбами и слышать, о чем они говорят между собой.
– Ты знаешь, – говорила одна красноперка другой, – я еле уплыла от огромной щуки, я вся дрожу, у меня даже плавник за плавник цепляется, хвостом не могу пошевелить! Хорошо, что она погналась за какой-то маленькой Уклейкой. Бедная Уклеечка, наверно, Щука ее уже съела.
Пуня чуть не упал на дно озера от этих слов. Он знал, что Купоня как раз и любил превращаться именно в рыбку Уклейку.
Поэтому Пуня не на шутку перепугался. Он хотел спросить у Красноперок, где это было, где Щука гоняется за Уклейкой? Но, увидев его, обе красноперки сразу упали в обморок. Пуня совсем забыл, что он тоже Щука!
Вдруг он услышал знакомый голос: «Помогите! Помогите!» Да, это был Купоня! Вот он пулей пронесся мимо Пуни. За ним с огромной, раскрытой пастью, усыпанной острыми зубами, неслась громадная Щука. Еще мгновенье, и она проглотит Купоню!
«Стой!» – заорал Пуня на Щуку. Та щелкнула пустой пастью и остановилась.
«Тебе чего?» – спросила она.
«Эта моя Уклейка, – сказал Пуня, – я её ловлю с утра!»
«Да, ладно, твоя, так твоя, я найду что-нибудь другое», – сказала она спокойно и поплыла в другую сторону. Видимо, она была не очень голодна.
Купоня сразу узнал голос своего друга. Несмотря на то, что Пуня был в образе Щуки и тоже выглядел устрашающе.
– Пуня, дорогой, спасибо тебе за помощь! Но я совсем забыл волшебные слова, с помощью которых можно снова превратиться в попунёнка.
– Эх ты, чему тебя только учила бабушка Попуниха! Повторяй за мной – «Юнопук в ястеащарверп абыр!»
Через минуту Пуня и Купоня выходили на берег озера, где их радостно встретил Пупоня.
«Ура! Мы опять все вместе! Расскажите, что случилось?» – попросил он друзей.
«А, ничего, – сказал Купоня. – Превратившись в рыбку-Уклейку, я нырнул в глубину озера, где раскачивались разноцветные водоросли. Они почесывали мне брюшко и плавники. Было очень приятно.
Подо мной в илистом дне копошилась небольшая красноперка. Она выталкивала изо рта струйку воды, которая размывала верхний слой ила, обнажая купола ракушек. Из некоторых ракушек выползали побеспокоенные водяные червячки. Красноперка ловко и с удовольствием их глотала. Мимо мелькали стайки рыб-малявок. Я и не заметил, как ко мне подкралась хищная Щука. Хорошо, что Пуня подоспел на помощь и спас меня! Вот и вся история».
Приключение друзей
Однажды бабушка Попуниха сказала друзьям: «Вам пора становиться настоящими волшебниками. Завтра с утра пойдете искать новые волшебства».
Друзья начали готовиться к путешествию. Пуня выстругал
На следующий день бабушка дала каждому по сундучку и сказала: «Каждый из Вас должен найти свое волшебство. Его надо спрятать в сундучок, тогда он тоже станет волшебным и будет открываться и закрываться, подчиняясь только Вам».
Купоня положил в свой сундучок кувшин с водой, а Пупоня – пирожки. Бабушка указала им на тропинку, по которой надо идти, и друзья отправились в путь.
Первым по тропинке, опираясь на посох, шел Пуня. За ним – Купоня, время от времени, доставая кувшин из сундучка и утоляя жажду. А чуть поодаль – Пупоня, непрерывно жуя пирожки, которые испекла ему бабушка.
Наконец лес закончился, и они вышли на большую поляну. Посередине поляны стоял высокий холм. Пока они забирались на вершину холма, солнце скрылось, и сразу наступила темная безлунная ночь. Так быстро ночь еще никогда не наступала. Становилось все темней и темней. Густая непроглядная тьма обволокла друзей.
Они прижались друг к другу, положили сундучки на землю и сели на них. Попунятам стало страшно.
Вдруг прямо у них над головой засверкали молнии, а затем раздался оглушительный раскат грома. Из молний отделился огненный шар и стал медленно опускаться прямо на друзей. Грохот грома усилился. Какая-то неведомая сила подняла попунят на ноги и расставила их по кругу лицом друг к другу. В центре круга остались лежать бабушкины сундучки. Огненный шар опустился вниз и ушел под землю, унося с собой сундучки.
Гром прекратился. Темнота пропала. На небе появилась луна, и засверкали звезды. Друзья пришли в себя. «Это какая-то нечисть напала на нас и отобрала наши сундучки, – сказал Пуня. – Теперь мы не сможем добыть ни одного волшебства и стать настоящими волшебниками. Ладно. Давайте спать. А завтра мы решим, что делать дальше».
Все что у них еще осталось – это был посох, который Пуня держал в руках. Он воткнул его в то место, куда упал огненный шар. Попунята улеглись вокруг посоха и заснули.
Проснулись они от ярких лучей солнца. Тут друзья вспомнили про свои сундучки и о том, что они пропали.
Пуня хотел вытащить свой посох, чтобы идти дальше, но он как будто врос в землю и не поддавался. Ему на помощь пришли Пупоня и Купоня. Наконец они вытащили посох, а с ним и кусок холма, который открыл им подземный ход. Из глубины хода шел яркий свет от огненного шара, который они видели вчера. Шар покачивался из стороны в сторону, как бы приглашая друзей. Они последовали за ним. Шар двигался впереди, освещая им путь. Наконец они вышли на большую подземную поляну с высоким сводом. Шар поднялся к верху свода и повис над поляной, в центре которой лежали три бабушкиных сундучка. Друзья услышали голос.
Конец ознакомительного фрагмента.