Сказки Италии(Сказки для детей)
Шрифт:
Однажды мимо дворца опять проходила та же цыганка. Царь снова велел позвать ее, и приказал ей сказать ему, что станется со змейкой.
— Ваше Величество, — спросила цыганка, — должна ли я говорить как хорошее, так и худое?
— Скажи все, — ответил царь, — как хорошее, так и худое.
Цыганка взяла в руки хвост змейки и стала рассматривать внимательно.
Потом молча покачала головой.
— Разве ты видишь что-нибудь худое, цыганка, что так качаешь головой? — спросил ее царь.
— Ваше Величество, я вижу разные беды.
— И
— Нужно бы спросить у более знающей, чем я, Ваше Величество, а именно у волшебницы Горбуньи, — был ответ.
— А где же найти волшебницу?
— Возьмите хлеба и вина столько, чтобы хватило на неделю и идите все прямо перед собой и смотрите, не оборачивайтесь назад. На восьмой день вы очутитесь перед гротом: в нем-то и живет горбатая волшебница.
— Отлично, — сказал царь, — я отправляюсь завтра.
На другой день он взял провизии на целую неделю и пошел в путь. И вот, когда он был уже на половине дороги, то вдруг услышал, что его зовут.
На следующий день вдруг позади него раздался жалобный человеческий крик.
— Ай, меня убивают! Помогите!
Царь остановился в нерешимости: этот крик надрывал ему сердце…
Он уже хотел было обернуться, да вспомнил, что ему наказывала цыганка и пошел дальше, не обернувшись.
И вот, наконец, он дошел до грота, и начал громко звать.
— Волшебница! Горбунья! Волшебница Горбунья!
— Сам ты будешь горбун, — ответил ему сердитый женский голос и бедный царь тотчас же почувствовал у себя на спине какую-то тяжесть; он ощупал себя… что же? У него, действительно, вырос горб.
Ну, что теперь делать?
Царь решил прийти во дворец ночью, чтобы никто его не видел. Лишь только он возвратился домой, царица увидела у него за плечами горб и спросила его.
— Ваше Величество, что это вы несете на спине?
— Я несу свое несчастье! — воскликнул царь и рассказал ей, как было дело.
Царица решила попробовать самой пойти к волшебнице, и на другой день отправилась в дорогу, взяв с собой хлеба и вина на целую неделю.
И вот на полдороге вдруг слышит она позади себя женский голос.
— Ваше Величество! Ваше Величество!
Она не подумала о совете цыганки, обернулась и очутилась на том же самом месте, откуда отправилась в путь.
— Нужно быть терпеливой, — сказала она.
В другой раз, немного далее, чем на полдороге, вдруг слышит она позади себя сильный шум, топот скачущих в галоп лошадей и громкий голос.
— Берегись! Берегись!
Она перепугалась, обернулась… и снова очутилась на том же месте, откуда отправилась в путь.
Но царица была догадлива, а потому и сказала царю.
— Ваше
Царь заткнул ей уши, как она его тому научила. Царица снова отправилась в путь-дорогу, и на этот раз благополучно дошла до грота. Придя к нему, она вынула вату из ушей и постучала в дверь. Долго она стучалась, но никто ей не отвечал, а царица не хотела звать волшебницу, как это сделал царь, поэтому она схватила обеими руками палку и изо всех сил начала стучать ею в дверь.
— Кто там! — закричал наконец громкий голос.
— Это я, — ответила царица, — мне нужно волшебницу.
— Какую волшебницу? — спросил голос.
— Волшебницу Горбунью, — вырвалось у царицы.
— Так будь же и сама горбунья! — послышался голос.
Царица проворно ощупала свою спину и что же… у нее также вырос огромный горб. Она вернулась домой ночью, чтобы никто ее не видел; царь, конечно, прежде всего посмотрел ей на спину.
— Ваше Величество, что это вы несете? — спросил он у нее.
— Несу свое несчастье! — воскликнула царица и рассказала ему, горько плача, как было дело.
— И все это из-за противной змейки! Раздавим ей голову! Ведь это через нее мы стали так несчастны! — сказала царица, но царь не мог решиться на это, все же она была их родная дочь.
— Ну, так я распоряжусь сама, — решила царица.
И, положив змейку в шкатулку, позвала, тайком от царя, одного из царских слуг и сказала ему:
— Возьми эту шкатулку и ступай в лес. Придешь и сложишь из валежника костер, поставишь на него шкатулку, подожжешь его, и вернешься домой тогда, когда шкатулка сгорит дотла.
— Ваше повеление будет исполнено, Ваше Величество! — ответил слуга и, взяв шкатулку, тотчас же отправился в лес.
Между тем царь снова велел позвать к себе цыганку и сказал ей:
— Скажи, что станется со змейкой?
— Ваше Величество, прикажете мне говорить как хорошее, так и дурное? — спросила цыганка.
— Говори и дурное, и хорошее, — ответил царь.
— Ваше Величество, змейка подвергается смертельной опасности. А лишь только змейка умрет, все ваше царство тотчас пропадет.
— Какой же опасности может она подвергаться в царских палатах? — спросил царь.
— Ваше Величество, — ответила цыганка, ее уже нет больше в царских палатах.
Когда царь узнал о поступке царицы, то с отчаяния стал рвать на себе волосы.
— Теперь мы погибли, — повторял он.
— Ах, бедная змейка, скажи мне, где ты? — воскликнул он наконец, рыдая.
Вдруг где-то далеко, далеко, послышался голос Змейки:
— Ваше Величество, я в лесу!
Царь тотчас же приказал оседлать себе самого лучшего коня из царских конюшен, вскочил на него и, как стрела, помчался по дороге в лес. По временам он останавливал коня и кричал: