Сказки народов СССР
Шрифт:
Далеко от берега моря по этой пустыне пролегала караванная дорога. Караванщики дивились, видя свет в пустыне, и несколько человек отважились посмотреть, откуда это сияние.
Приблизившись к морскому берегу, они увидели человека, сидящего под деревом, а недалеко — кучу блестящих, красивых камней.
— Кто ты — человек или див? — спросили они Хамдама. — Откуда у тебя эти чудесные камни?
— Я человек. Несчастье забросило меня, одинокого, сюда, на берег пустыни. А эти драгоценные камни добыты моими руками.
— Не продашь ли их нам?
— Продам, но не за
Караванщики согласились. В обмен на семена и разные товары Хамдам дал им драгоценных камней — по хурджину[33] на каждого верблюда. Караванщики, довольные, продолжали свой путь и всем рассказывали об удачном обмене.
Скоро все караваны стали заезжать к Хамдаму. И все они отдавали ему свои товары за драгоценные камни.
Караваны привозили ему также строительные материалы и искусных мастеров.
Скоро на голой равнине зацвели сады, появились красивые дома, вырос целый город. Посередине города был построен роскошный дворец. Стены его были украшены чудесными драгоценными камнями, которые Хамдам добыл со дна моря. Дворец блистал, как солнце, и был виден далеко в море. Хамдам говорил всем, кто приезжал в город:
— Все вдовы, бедняки, бездомные могут придти в город Навобод и работать вместе со мной. Здесь они получат всё, что им нужно для жизни.
И много народу приходило в Навобод, и каждый получал здесь всё — жилище и пропитание, и все работали день и ночь, пока голая, пустынная равнина не превратилась в цветущий рай.
По желанию горожан Хамдам был избран главой города Навобода. А то дерево, под которым впервые отдохнул Хамдам, когда море выбросило его на пустынный берег, стояло теперь посреди большого сада и уже всё покрылось листьями и плодами. И часто, глядя на него, Хамдам вспоминал свой прежний сад, и дом, и семью, которую считал погибшей.
Слава о чудесном городе Навободе росла, и посмотреть его приезжали люди из разных стран.
Как-то на корабле приплыл посмотреть этот город один купец со своей наречённой сестрой. Вечером купец пошёл в гости к Хамдаму, а у дверей комнаты своей сестры попросил поставить караульных.
Два молодца сидели у дверей комнаты друг против друга. Они не были знакомы и сначала не говорили друг с другом.
— Надоест сидеть всю ночь молча, — сказал один. — Давай что-нибудь рассказывать!
— Кажется, ты износил на одну рубашку больше меня. Ты должен знать больше моего, и ты расскажи что-нибудь.
— Ладно, я расскажу о себе самом. У меня был младший брат. Родители наши обеднели и решили всей семьёй покинуть свой город. Помню, мы все сели на корабль и куда-то gоплыли. Ночью разыгралась буря. В непроглядной тьме столкнулись два корабля и разлетелись вдребезги. Большинство людей утонуло. Та же участь постигла, видно, и моих родителей и моего брата. А я был выброшен на берег. Меня подобрал один добрый человек, я у него работал несколько лет. А как услыхал о чудесном городе Навободе, так и поспешил сюда попытать своё счастье. Правитель города здесь хороший, заботливый, как отец. Да и зовут его Хамдамом, как моего отца.
— А как зовут тебя? — спросил изумлённый собеседник.
— Меня зовут Рафи.
— А как звали твоего брата?
— Хафиз!
— Брат Рафи! Я Хафиз, твой младший брат! Твоя судьба — моя судьба.
Так братья узнали друг друга. Они обнялись и стали целоваться.
Разговор двух братьев за дверью слушала наречённая сестра купца и плакала горькими слезами. Но караульщики не услышали её плача.
Было уже утро, и купец пришёл за наречённой сестрой, чтобы повести её осматривать город. Караульные ушли домой.
— Что с тобой случилось? — спросил купец. — Ты вся в слезах.
— В этом вина моих караульщиков, — отвечала она.
Рассерженный купец пожаловался Хамдаму.
— Клянёмся, мы ни словом не обидели эту женщину! Мы говорили только о себе, — сказали караульные.
— Позовите женщину и в её присутствии повторите всё, что вы говорили ночью, — сказал Хамдам караульным.
И Рафи повторил всё, что рассказывал ночью.
— Дорогие мои сыновья! Я ваш отец! — воскликнул Хамдам и заключил сыновей в объятья.
Тогда женщина откинула паранджу и открыла своё лицо.
— Дети мои! Муж мой! — воскликнула она.
Хамдам узнал свою жену. Радости всех четырёх не было конца.
Так вернулось к Хамдаму счастье в счастливом городе Навободе.
СТРЕЛОК И ЕГО ДРУЗЬЯ
Давным-давно жил охотник, меткий стрелок; никогда не приходил он с охоты с пустыми руками.
Однажды возвращался охотник домой и встретил бедного крестьянина.
— С хорошей охотой, стрелок! Богатая у тебя добыча! Верно, дорого тебе заплатят за неё?
Стрелок поглядел на бедного крестьянина и сказал:
— Дорога здесь только меткость глаза да ловкость рук. Не знаю, сколько бы дали мне за эту дичь другие, но тебе продам её охотно. Дай мне за неё столько, сколько можешь.
— Ох, спасибо, браток! Но мне ли купить дичь? Совсем разорили меня налоги. Пусто у меня в доме, пусто на дворе, только конь один остался. Горсть муки с водой — весь наш обед. Не знаю, как протянем до нового урожая.
— Ну ладно, бери мою добычу даром, не нужно мне денег. Кушай на здоровье! — сказал стрелок.
Крестьянин взял у него дичь и сказал:
— Спасибо, друг, я не забуду твоей доброты. С этого часа считай меня своим другом. Когда бы ни пришлось тебе проходить мимо моего дома — непременно заходи, всегда будешь мне самым желанным гостем.
— Хорошо! — сказал стрелок и пошёл домой.
Через несколько дней стрелок опять был на охоте.
Много настрелял он разной дичи и возвращался домой. При входе в город увидел стрелок — лежит у забора дряхлый старик.