Сказки Топелиуса
Шрифт:
Дело кончилось тем, что от радости они совсем потеряли голову и даже стали ходить вверх ногами. Это служит у троллей знаком того, что они находятся наверху блаженства.
А горный король не мог и прикрикнуть на них как следует, потому что у него самого понемногу начало таять сердце, хотя добраться до его сердца нелегко даже солнечным лучам. Но что было еще хуже — начала таять его борода, и скоро она бурным потоком побежала по его шубе.
Трудно сказать, сколько прошло времени с тех
И вдруг он услышал, как за его спиной олень сказал своему детенышу:
— Пойдем, сын мой! Пора! Наше время истекает, надо скорей уходить отсюда, пока волки не смеют нас тронуть!
Тут и Сампо-Лопарчёнок вспомнил, какая опасность грозит ему, если он останется на Растекайсе хотя бы одну лишнюю минуту. Он поглядел по сторонам — олени уже почти все ушли. И вдруг он увидел великолепного оленя с чудесными золотыми рогами. Гордо подняв голову, олень пробирался сквозь сборище волков и медведей, которые, глядя на него, жадно щелкали зубами.
Недолго думая, Сампо-Лопарчёнок вскочил оленю на спину, и они понеслись во весь дух с горы.
В другое время золоторогий олень ни за что не позволил бы человеку сесть к нему на спину, но сейчас ему было не до того.
— Что за топот слышен позади нас? — спросил Сампо-Лопарчёнок, когда они уже были у подножья горы.
— Это тысяча медведей скачут по нашим следам, чтобы растерзать нас на куски, — ответил золоторогий олень, — Но не бойся — еще ни одному медведю не удавалось догнать меня.
И он несся — через обрывы и пропасти — всё вперед и вперед.
— Что это за пыхтенье слышится позади нас? — опять спросил его Сампо-Лопарчёнок.
— Это сто тысяч волков гонятся за нами, чтобы съесть нас живьем, — ответил олень. — Но не бойся, разве какому-нибудь волку догнать меня!
И он понесся так быстро, что его копыта едва касались земли.
— Что это за гром гремит позади нас? — опять спросил Сампо-Лопарчёнок. — Может быть, это горы обвалились?
— Нет, — ответил золоторогий олень, и Сампо-Лопарчёнок почувствовал, как задрожала у оленя каждая жилка. — Это сам горный король гонится за нами. Теперь мы оба пропали. От него никто не может уйти.
— Милый олень, давай спрячемся где-нибудь, — сказал Сампо-Лопарчёнок.
— Нет, — ответил олень, — от горного короля нельзя спрятаться. Но если мы успеем доскакать до озера, где стоит домик школьного учителя, мы будем спасены. Горный король не имеет власти над тем, кто сильнее его.
— Да разве школьный учитель сильнее горного короля? — просил Сампо-Лопарчёнок. — Ведь горный король может раздавить его одним пальцем.
— Это верно, — сказал золоторогий олень, — но дело в том, что школьный учитель совсем не боится горного короля, потому-то он и сильнее его.
— Так мчись же, мой добрый олень, скорее, мчись по горам и долам, и, когда мы вернемся домой, я накормлю тебя свежим овсом из деревянных яслей!
Но оленя не надо было просить, он и так бежал быстрее быстрого, быстрее вихря, не бежал, а летел. А тяжелый топот позади слышался всё ближе и ближе, всё громче и громче.
Вот уж домик школьного учителя совсем рядом. Одним прыжком олень перелетел ограду, ворвался в сени и, едва дыша, грохнулся на пол. А Сампо-Лопарчёнок кубарем отлетел к стене.
И не успела дверь за ними захлопнуться, как горный король уже бушевал во дворе. Он так стучал в дверь, что, казалось, весь домик сейчас разлетится в щепки.
А учитель преспокойно подошел к двери и спросил:
— Кто там стучит?
— Ты еще спрашиваешь, кто стучит? — громовым голосом закричал великан. И вся земля затряслась, а домик пошатнулся. — Это я! Отворяй дверь горному королю! У тебя тут спрятался мальчишка, которого я хочу проглотить за то, что он посмел со мной спорить.
— Ах, ваше величество, простите, вам придется подождать. Я должен надеть свой парадный костюм и повязать на шею галстук, чтобы с честью встретить такого высокого гостя.
— Ладно уж, — прогремел горный король. — Да смотри поторапливайся, а не то я и тебя проглочу, хоть ты и без галстука!
— Нет, нет, как это можно, ваше величество, — воскликнул учитель. — Я непременно должен повязать галстук!
Потом он поманил Сампо-Лопарчёнка в самую дальнею комнату и спросил его:
— Откуда ты, малыш? Я никогда раньше не видел тебя в школе.
— А я никогда раньше и не был в школе, — ответил Сампо-Лопарчёнок. — Я живу на берегу реки Таны.
— Как же ты попал сюда? — удивился учитель.
— Дело в том, что я был на вершине Растекайса, — сказал Сампо-Лопарчёнок, — и у нас с горным королем вышел спор. Он сказал, что солнце никогда больше не взойдет, а я сказал, что оно непременно взойдет! И я был прав. Но всё-таки горный король почему-то хочет меня съесть.
— Это, конечно, несправедливо, — сказал учитель. — А скажи мне, как тебя зовут?
— Мать зовет меня Лопарчёнок, а отец…
Но в это время стены домика опять зашатались.
— Ну, скоро ты будешь готов? — прогремел горный король.
— Сейчас, сейчас, ваше величество, — ответил учитель. А сам подошел к печке, которая почти совсем потухла, и подбросил несколько поленьев. Поленья мигом вспыхнули, и жаркий огонь загудел в трубе.
— Эй ты! — закричал горный король. — Советую тебе поторопиться. — А не то я растопчу сейчас твой дом!